נוסח צרפת – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
#1Lib1Ref דוגמאות
מ ←‏קישורים חיצוניים: הגהה, replaced: הספריה ← הספרייה
שורה 6: שורה 6:


==קישורים חיצוניים==
==קישורים חיצוניים==
*כתב יד של '''[[http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&doc_number=000121885&local_base=NNL01 מחזור ויטרי]]''' בקטלוג [[הספריה הלאומית]], עם סריקות.
*כתב יד של '''[[http://aleph.nli.org.il:80/F/?func=direct&doc_number=000121885&local_base=NNL01 מחזור ויטרי]]''' בקטלוג [[הספרייה הלאומית]], עם סריקות.
*'''מחזור ויטרי''' הנדפס [http://www.hebrewbooks.org/9377 חלק א] ו[http://www.hebrewbooks.org/10172 חלק ב] באתר היברובוקס.
*'''מחזור ויטרי''' הנדפס [http://www.hebrewbooks.org/9377 חלק א] ו[http://www.hebrewbooks.org/10172 חלק ב] באתר היברובוקס.
* '''{{היברובוקס||סדר טרוייש|39076}}''', שהוא ספר מנהגים לפי מנהג צרפת.
* '''{{היברובוקס||סדר טרוייש|39076}}''', שהוא ספר מנהגים לפי מנהג צרפת.

גרסה מ־16:23, 2 בפברואר 2019

נוסח צרפת הוא השם המקובל לנוסח תפילה שהיה קיים בעבר בקהילות בצפון צרפת, כאשר הנוסח של דרום צרפת מכונה "מנהג פרובינצא" או "מנהג פרובנס". אחד המקורות החשובים לנוסח צרפת הוא "מחזור ויטרי".[1] נוסח צרפת קרוב במידת מה לנוסח האשכנזי אך שונה ממנו גם בנוסח התפילה[2] וגם בפיוטים.[3]

לאחר גירוש יהודי צרפת בשנת 1394 חדל נוסח צרפת להתקיים כמעט לחלוטין, למעט שלוש קהילות בודדות באיטליה בערים אסטי, פוסאנו ומונקלבו (בראשי תיבות אפ"ם) שהוקמו על ידי יהודים ממגורשי צרפת ושמרו בימים הנוראים על מנהגם של יהודי צרפת (בשאר השנה התפללו לפי נוסח אשכנז המערבי עם השפעות של נוסח איטליה).

היהודים ששבו לצרפת לאחר הגירוש לא חידשו את הנוסח הצרפתי הקדום אלא שמרו על המנהגים מהארצות מהן היגרו. לפיכך, נוסח התפילה העיקרי היום בקהילות היהודיות של צרפת הוא נוסח הספרדים ולאחר מכן נוסח אשכנז ונוסח ספרד.

קישורים חיצוניים

לקריאה נוספת

על מחזור אפ"ם:

  • דניאל גולדשמידט, לקט שכחה ופאה למחזור אפ"ם, קריית ספר ל' (תשט"ו) [וכן בקובץ מחקרי תפילה ופיוט, ירושלים תש"ם]
  • יוסף ויכלדר, מנהג אפ"ם, המבשר תורני, ערב ראש השנה תשע"ד 4.9.2013.

הערות שוליים

  1. ^ יש לציין שמחזור ויטרי הוא בעצם סידור עם תפילות הקבע. אין בו פיוטים, חוץ מאותם הפיוטים הנמצאים בסידורים של אותה תקופה, כגון מעריבים.
  2. ^ לדוגמא, בנוסח צרפת אמרו קדושת כתר במוסף, עיין מחזור ויטרי הנדפס חלק א, עמ' 175.
  3. ^ לדוגמא, בנוסח צרפת אמרו את פיוט מי כמוך ואין כמוך של רבי יהודה הלוי, עיין מחזור שבחי ישורון, נוא יארק תשע"ו, עמ' 259.


ערך זה הוא קצרמר בנושא יהדות. אתם מוזמנים לתרום לוויקיפדיה ולהרחיב אותו.