גריז (מחזמר) – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ clean up באמצעות AWB
הגהה
שורה 25: שורה 25:
'''גריז''' הוא [[מחזמר]] [[ארצות הברית|אמריקאי]] משנת [[1971]] שנכתב על ידי [[ג'ים ג'ייקובס]] ו[[וורן קייסי]]. המחזמר זכה להצלחת ענק, שבר את שיא ההופעות בזמנו ב[[תיאטראות ברודוויי|ברודוויי]], ובשנת [[1978]] גם הפך ל[[גריז (סרט)|סרט באותו שם]].
'''גריז''' הוא [[מחזמר]] [[ארצות הברית|אמריקאי]] משנת [[1971]] שנכתב על ידי [[ג'ים ג'ייקובס]] ו[[וורן קייסי]]. המחזמר זכה להצלחת ענק, שבר את שיא ההופעות בזמנו ב[[תיאטראות ברודוויי|ברודוויי]], ובשנת [[1978]] גם הפך ל[[גריז (סרט)|סרט באותו שם]].


עלילת המחזמר מתרחשת בשנת [[1959]] בתיכון ריידל, ועוסקת בבני נוער מ[[מעמד הפועלים]] המגלים את המורכבות של האהבה ומתמודדים עם נושאים כמו [[עבריינות נוער|עבריינות]], מרד נעורים, חקר [[מיניות|מיני]] ב[[גיל ההתבגרות]] ומקובלות חברתית. המחזמר מאזכר את [[כנופיה|כנופיות]] הנוער ממעמד הפועלים בשנות החמישים שנקראו "[[גריזרס]]" בגלל שנהגו לשמן את שערם בחומרי סיכה, ומבוסס על חוויותיו של ג'ים ג'ייקובס בתיכון "ויליאם טאפט" ב[[שיקגו]]. וורן קייסי שיתף פעולה עם ג'ייקובס בכתיבת המילים והמוזיקה, המנסה לשחזר את הצלילים המוקדמים של ה[[רוק אנד רול]].
עלילת המחזמר מתרחשת בשנת [[1959]] בתיכון ריידל, ועוסקת בבני נוער מ[[מעמד הפועלים]] המגלים את המורכבות של האהבה ומתמודדים עם נושאים כמו [[עבריינות נוער|עבריינות]], מרד נעורים, חקר [[מיניות|מיני]] ב[[גיל ההתבגרות]] ומקובלות חברתית. המחזמר מאזכר את [[כנופיה|כנופיות]] הנוער ממעמד הפועלים בשנות החמישים שנקראו "[[גריזרס]]" משום שנהגו לשמן את שערם בחומרי סיכה, ומבוסס על חוויותיו של ג'ים ג'ייקובס בתיכון "ויליאם טאפט" ב[[שיקגו]]. וורן קייסי שיתף פעולה עם ג'ייקובס בכתיבת המילים והמוזיקה, המנסה לשחזר את הצלילים המוקדמים של ה[[רוק אנד רול]].


==הפקה==
==הפקה==

גרסה מ־13:09, 29 במאי 2019

גריז
Grease
מילות השירים Jim Jacobs, Warren Casey עריכת הנתון בוויקינתונים
ליברטיסט ג'ים ג'ייקובס, וורן קייסי
מוזיקה ג'ים ג'ייקובס, וורן קייסי
מקום ההתרחשות שיקגו
תקופת ההתרחשות 1959
מדינה
שגיאות פרמטריות בתבנית:דגל

פרמטרים [ 4 ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
ארצות הבריתארצות הברית ארצות הברית
סוגה מחזמר
הצגת בכורה 1971 -1980, 1994, 2007
מספר מערכות 2
שפה אנגלית
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

גריז הוא מחזמר אמריקאי משנת 1971 שנכתב על ידי ג'ים ג'ייקובס ווורן קייסי. המחזמר זכה להצלחת ענק, שבר את שיא ההופעות בזמנו בברודוויי, ובשנת 1978 גם הפך לסרט באותו שם.

עלילת המחזמר מתרחשת בשנת 1959 בתיכון ריידל, ועוסקת בבני נוער ממעמד הפועלים המגלים את המורכבות של האהבה ומתמודדים עם נושאים כמו עבריינות, מרד נעורים, חקר מיני בגיל ההתבגרות ומקובלות חברתית. המחזמר מאזכר את כנופיות הנוער ממעמד הפועלים בשנות החמישים שנקראו "גריזרס" משום שנהגו לשמן את שערם בחומרי סיכה, ומבוסס על חוויותיו של ג'ים ג'ייקובס בתיכון "ויליאם טאפט" בשיקגו. וורן קייסי שיתף פעולה עם ג'ייקובס בכתיבת המילים והמוזיקה, המנסה לשחזר את הצלילים המוקדמים של הרוק אנד רול.

הפקה

בברודוויי

"גריז" בוצע לראשונה בשנת 1971 בתיאטרון קינגסטון בשיקגו, הממוקם באסם ישן. צמד מפיקים ראו את ההצגה וחתמו עם היוצרים על עסקה כדי להעלות אותו מחדש באוף ברודוויי. הוא עלה שם ב-1972 וכעבור זמן קצר עבר לברודוויי, זכה להצלחה כבירה ועד להורדתו ב-1980, רץ 3,388 הופעות, מספר הפעמים הרב ביותר בהיסטוריה של ברודוויי עד אז (את השיא שבר לאחר מספר שנים המחזמר "שורת המקהלה"). את התפקיד הראשי של דני זוקו שיחק בארי בוסטוויק, ועם צוות השחקנים נמנו עם השנים פיטר גלאגר, פטריק סוויזי, ג'ון טרבולטה וטריט ויליאמס. ריצ'רד גיר כיכב כדני זוקו בהפקה הלונדונית המצליחה בוסט אנד ב-1973. המחזמר זכה ב-1978 לגרסה קולנועית שוברת קופות, וחודש בהצלחה בברודוויי ב-1994 וב-2007. כמו כן הוא הוצג במקומות רבים בעולם בהפקות גדולות ונוצצות ובקבוצות חובבים, כולל בבתי ספר רבים.

על מנת להתאים את המחזמר המקורי לקהלים צעירים, ג'ייקובס החליט לכתוב למחזמר "גרסה לבתי הספר". בגרסה זו הוסרו כל האזכורים והשימושים של סיגריות ואלכוהול, ירדו כל הקללות וניבולי הפה ומרבית השירים עברו שינויים.

בישראל

המחזמר עלה בישראל בשנת 1995, בבימויו של אורי פסטר, בתרגום אהוד מנור, בכיכובם של אקי אבני, צביקה הדר, סי היימן ואביטל פסטרנק, ושיחק בהצלחה גדולה מעל ל-200 הצגות באולמות גדולים. כמו כן הוא עלה שלוש פעמים בבית צבי.

ב-2006 פורסם כי המחזמר יעלה בכיכובם של נינט טייב ויהודה לוי אך לבסוף הדבר לא יצא לפועל[1], ב-2008 עלתה בערוץ 2 תוכנית המציאות "גריז" בה הפרס שניתן לזוכים הוא לככב במחזמר כדני וסנדי. לפרויקט לוהקו גם מיכל אמדורסקי וצביקה פיק[2], אך לבסוף המחזמר לא הועלה עקב מכירה נמוכה של כרטיסים. שירי המחזמר תורגמו לעברית מספר פעמים, בין היתר בפסטיגל 1999 בו הופיעו יעל בר זוהר וגיל ססובר במחרוזת שירי גריז.

עלילה

עלילת המחזמר מתרחשת בשנות החמישים. סנדי, נערה מחונכת וביישנית, ודני זוקו, המנהיג הכריזמטי של חבורת "ארמון בויז בורגר" מתחילים להכיר אחד את השנייה במהלך חופשת הקיץ. בסתיו, סנדי עוזבת. לבסוף היא מגיעה לאותו בית הספר שבו דני לומד, תיכון ריידל. היא מצטרפת לקבוצת חברות קטנה של תלמידות מקובלות שקוראות לעצמן "הנערות בוורוד". היא מספרת להן על אהבת הקיץ שלה, ודני באותו זמן לא יכול להימנע מלהיזכר בחופשתו עם סנדי. כשסנדי אומרת לחברותיה את שמו של האהוב, הן מביאות אותה ישר לדני. זהו המפגש הראשון של דני עם סנדי, אבל הוא עצמו מגיב באיפוק וב"קוליות" על מנת לעשות רושם על חבריו.

כמה ימים לאחר מכן, "הנערות בוורוד" חוגגות מסיבת פיג'מות. הבנות מעשנות ושותות אלכוהול ורוצות לנקב לסנדי חורים באוזן, מה שעושה לה בחילה. בעוד סנדי נמצאת בחדר האמבטיה, בטי ריזו, המנהיגה של הנערות, מחקה אותה עם פאה ולועגת לתמימותה. סנדי מצליחה לגרום לדני לקנא לה. סנדי ודני מתקרבים לאט לאט, ולתחרות הריקודים הגדולה של בית הספר הוא מגיע יחד איתה. כאשר סנדי עוזבת את רחבת הריקודים, דני רוקד צמוד עם צ'ה צ'ה, חברתו לשעבר, רקדנית סלסה חמה. סנדי בורחת בצער מהמסיבה ואומרת שהיא לא רוצה לראות אותו שוב.

דני מעניק לסנדי טבעת כהוכחה לאהבתו, אבל כשהוא מנסה להתקרב אליה, היא מתרחקת ממנו. לדני כעת ברור כי סנדי היא אהבתו הגדולה. הוא מחליט לשנות את דרכו ומתחיל להקדיש את זמנו לתחרות ספורט בבית הספר. בסוף שנת הלימודים סנדי מגיעה במראה חדש, נשי ומושך. כאשר דני רואה אותה הוא נרגש, מביע בפניה את אהבתו ובני הזוג מוצאים שוב אחד את השני.

השירים

  • "Alma Mater" - המנון בית הספר שבתחילה מלמדת אותו המורה מיס לינץ' ולאחר מכן מבוצע בגרסה פארודית על ידי חבורת בויז-בורגר.
  • "Summer Nights" - דני מספר לחבריו על הבחורה שפגש בקיץ, ובמקביל, סנדי מספרת לחברותיה על דני.
  • "Freddy, My Love" - מרטי, אחת מהנערות בוורוד, מספרת על הרומן הארוך שלה עם חייל מארינס בשם פרדי.
  • "Grease Lightning" – דני וחבורתו משפצים את מכוניתם לאחר שגנבו חלקי חילוף.
  • "Rydell Fight Song"
  • "Look at me, I'm Sandra Dee"- ריזו מקניטה את דני על כך שנמשך לנערה תמימה המזכירה את דמותה של סנדרה די, וחבריו מצטרפים אליה כשהיא מלגלגת על סנדי.
  • "It's Raining on Prom Night"- סנדי בוכה ומתגעגעת לדני.
  • "Hopelessly Devoted to You" - סנדי לא יכולה להפסיק לחשוב על דני למרות התנהגותו בתחרות הריקודים.
  • "Beauty School Dropout" - פרנצ'י תוהה מה לעשות עם עצמה, לאחר שנשרה מבית ספר ליופי. מלאך מופיע יחד עם מקהלה של מלאכים ואומרים לה לחזור לבית הספר תיכון, אבל היא דוחה את עצתו.
  • "Alone at a Drive-In Movie" / "Sandy" – לאחר התקרית עם הטבעת, דני מתגעגע לסנדי, ורוצה שהם יחזרו להיות ביחד.
  • "There Are Worse Things I Could Do" - ריזו מודאגת מכך שהיא בהריון, דוחה את החברים שלה ואומרת לסנדי כי היא אדם טוב יותר ממה שאחרים מבקשים ממנה להיות.
  • "You're the One That I Want"/ "All Choked Up" - דני וסנדי מבטאים את רגשותיהם לקראת סוף המחזה, כביטוי לאהבתם.
  • "We Go Together"- מבוצע בסוף המערכה הראשונה וכשיר סיום במערכה השנייה בידי כל המשתתפים.

קישורים חיצוניים

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא גריז בוויקישיתוף

הערות שוליים

  1. ^ קרן נתנזון, נינט ויהודה ישחקו בגריז? אתר ynet,י 28 ביוני 2006
  2. ^ מירב יודילוביץ', מיכל אמדורסקי לוהקה ל"גריז" אתר ynet,י 8 בפברואר 2008