שיחה:שר הטבעות – הבדלי גרסאות

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הסבת תבנית שכח לחתום לתבנית לא חתם (תג)
שורה 29: שורה 29:
אם אינני טועה, התרגום החדש איננו ממש תרגום של לוטם אלא רק עריכה (מתירנית אולי) מחודשת שלו לתרגום של ליבנית. משהו יכל לאשר? [[תמונה:oril.png]][[משתמש:אורי מוסנזון|אורי מוסנזון]] 18:33, 10 מאי 2005 (UTC)
אם אינני טועה, התרגום החדש איננו ממש תרגום של לוטם אלא רק עריכה (מתירנית אולי) מחודשת שלו לתרגום של ליבנית. משהו יכל לאשר? [[תמונה:oril.png]][[משתמש:אורי מוסנזון|אורי מוסנזון]] 18:33, 10 מאי 2005 (UTC)
: רשמית לוטם רק ערך את המהדורה של לבנית אבל בעצם יצר תרגום חדש לחלוטין. אתה יכול לכתוב שדה יורה זה רק עריכה חדשה ושדה פקטו זה תרגום אחר. [[משתמש:אפור הגלימה|אפור הגלימה]] - [[שיחת משתמש:אפור הגלימה|שיחה]] 18:04, 8 בדצמבר 2009 (IST)
: רשמית לוטם רק ערך את המהדורה של לבנית אבל בעצם יצר תרגום חדש לחלוטין. אתה יכול לכתוב שדה יורה זה רק עריכה חדשה ושדה פקטו זה תרגום אחר. [[משתמש:אפור הגלימה|אפור הגלימה]] - [[שיחת משתמש:אפור הגלימה|שיחה]] 18:04, 8 בדצמבר 2009 (IST)
::זה בדיוקצ העניין. החטא העיקרי של לוטם הוא בכך שהוא לא הגדיר עתמו כמתרגם אלא כמהדיר -בכך שהביא תרגום חדש לחלוטין. כזה ששם את הרוח הטלקנאית לרקב ולהרס. {{אלמ|79.176.4.76}}
::זה בדיוקצ העניין. החטא העיקרי של לוטם הוא בכך שהוא לא הגדיר עתמו כמתרגם אלא כמהדיר -בכך שהביא תרגום חדש לחלוטין. כזה ששם את הרוח הטלקנאית לרקב ולהרס. {{לא חתם|79.176.4.76}}


== ממש ממש חסרות תמונות ==
== ממש ממש חסרות תמונות ==

גרסה מ־06:38, 28 בספטמבר 2020

מהי דרך העשייה של הסרט? The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (movie)#Special Effects

"מלחמת התרגומים"

(משחזר את הערתי שמחקתי, בקירוב) :
אם תוזכר כאן את "מלחמת התרגומים" ראוי להזכיר אותה בתור שכזו ולא לבטא רק עמדה של צד אחד. אפשר להכביר כאן מלים על הטעויות והעיוותים בתרגום הישן, ועל השינויים המפליגים והפיספוסים במהדורה החדשה, וזה לא יתרום דבר ורק יכער את הערך.
אם מישהו רוצה להוסיף זאת לערך, הייתי מציע לנסח משהו כמו "בקרב חובבי טולקין, ובעיקר הותיקים שבהם, קיימת מחלוקת עמוקה באשר לתרגום העברי העדיף. המחלוקת זכתה לכינוי 'מלחמת התרגומים' בקרב הקהילה, ומוקדש לה חלק משלה באתר קהילת טולקין הישראלית."
אפשר גם לצרף קישור (אם כי כבר יש קישור לאתר הקהילה).

למרות כל האמור לעיל, כרגע לא מוזכר פולמוס התרגומים בערך, ולדעתי כך זה צריך להישאר. יש הרבה "דם רע" מאחורי הנושא הזה.
--אייתלאדאר 17:17, 6 יולי 2004 (UTC)

על השמות: מרי ופיפין

הערה ל-Gadial אודות מרי ופיפין, או מריאדוק ופרגרין: שמותיהם ה"פורמליים" של השניים מופיעים הרבה פחות מאשר כינויי-החיבה שלהם, גם בספר וגם בסרט. לפיכך עדיף להתייחס אליהם בתור מרי ופיפין. בכל מקרה, לקרוא לאחד בשמו הפורמלי, "מריאדוק" ולשני בשם-החיבה, "פיפין", יוצר חוסר-אחידות שלא לצורך. --אייתלאדאר 17:21, 6 יולי 2004 (UTC)

עם זה אני מסכים. אני תיקנתי טעות של מישהו תוך כדי החזרה לסטטוס קוו (מי שטוען שמריאדוק הוא לא שם נכון, מה לעשות, טועה. ואם הוא לא מתקן את כל הפעמים שהשם מופיע בטקסט, עוד יותר). לשינוי הנוכחי של הסטטוס קוו אני לא מתנגד, ודי מסכים איתו. גדי אלכסנדרוביץ' 08:55, 7 יולי 2004 (UTC)

לדעתי צריך מריאדוק ופרגרין Guy0307

תבנית של פרטי עלילה

צריך להוסיף את התבנית הזאת, אבל אין שמץ של מושג כיצד קוראים לה... טרול רפאים 21:40, 21 ינו' 2005 (UTC)

{{פרטי עלילה}}. רועי שיחה 21:46, 21 ינו' 2005 (UTC)

שמתי, תודה. טרול רפאים 21:49, 21 ינו' 2005 (UTC)

התרגום החדש

אם אינני טועה, התרגום החדש איננו ממש תרגום של לוטם אלא רק עריכה (מתירנית אולי) מחודשת שלו לתרגום של ליבנית. משהו יכל לאשר? אורי מוסנזון 18:33, 10 מאי 2005 (UTC)

רשמית לוטם רק ערך את המהדורה של לבנית אבל בעצם יצר תרגום חדש לחלוטין. אתה יכול לכתוב שדה יורה זה רק עריכה חדשה ושדה פקטו זה תרגום אחר. אפור הגלימה - שיחה 18:04, 8 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
זה בדיוקצ העניין. החטא העיקרי של לוטם הוא בכך שהוא לא הגדיר עתמו כמתרגם אלא כמהדיר -בכך שהביא תרגום חדש לחלוטין. כזה ששם את הרוח הטלקנאית לרקב ולהרס. 79.176.4.76 (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

ממש ממש חסרות תמונות

ממש אבל ממש חסרות תמונות בערך הזה (של סצנות, של דמויות ושל כל מה שיעביר את האוירה). ברשת יש הרבה, האם משהו ניסה לברר על זכויות יוצרים? אורי מוסנזון 07:18, 22 מאי 2005 (UTC)

בקשר לראו גם

אני לא חושב שיש צורך בראו גם מכיוון שיש כבר קטגוריה של שר הטבעות. מי שרוצה לדעת עוד על שר הטבעות שילך פשוט לקטגוריה. לפי מיטב ידיעתי, ראו גם אמור במקרה הזה אמור להפנות לערכים שמתקשרים לשר הטבעות, אבל לא לערכים שבקטגוריה של שר הטבעות. באותה מידה אפשר פשוט להכניס את כל הקטגוריה של שר הטבעות אל תוך הראו גם. רן כהן 12:26, 15 מרץ 2006 (UTC)

לדעתי, אם זה לא מפריע, ויכול לעזור לקורא, אין שום סיבה להוריד. ככה נהוג בהרבה ערכים. Pacman 14:46, 15 מרץ 2006 (UTC)
אבל זה פשוט מיותר, כי יש את הקטגוריה. זה לא יעזור לקורא להחכים ולא לא יעזור לקורא להחכים. באותה מידה אפשר פשוט לבטל את הקטגוריות ופשוט לעשות ראו גם לכל הערכים. זה לא יתרום וזה סתם נמצא שם.
ומה שיש פה שונה מערכים אחרים. כמו שאמרתי, ראו גם זה ערכים שיכולים לתת לקורא מידע נוסף אבל שלא רלוונטים ישירות לערך. זה לא המקרה פה. רן כהן 14:58, 15 מרץ 2006 (UTC)

זו לא ד"ר, זו גב'

"את התרגום הראשון עשתה הגב' רות לבנית, והמהדורה השנייה נערכה בידי ד"ר עמנואל לוטם."

הגב' נראה לי קצת מיותר, והתחושה היא שהוא שם רק כדי להוות ניגוד/הקבלה/השלמה לד"ר (שגם הוא כנראה מיותר). להוריד? גדי אלכסנדרוביץ' 11:23, 25 מרץ 2006 (UTC)

דף שלם על טבעות הכוח שנעלם.

משהו מוזר. לא מזמן נכנסתי לוויקיפדיה, לעמוד שלם שעסק בטבעות הכוח - בהגדרה שלהן, ובהיסטוריה, ובעלילה עצמה (כי אני חייב לציין, למשל, שלא ידעתי קודם-לכן עד כמה חשובה טבעת המים של הגבירה גלדריאל.) לאחר כמה זמן רציתי שוב להיכנס לדף הזה, אבל כל פעם שניסיתי, זה הגיע לדף "שר הטבעות". אם מישהו יוכל לשלוח לי את הכתובת, או לומר לי שוב איך אני מגיע לאותו דף על טבעות הכוח, אני אודה לו מאוד.

דן גורן.

התכוונת לטבעות הכוח? יובל י. § שיחה § 00:34, 6 בספטמבר 2006 (IDT)[תגובה]

אינפלציית ערכים

אני מבקש לקיים דיון בעניין מספר הערכים הרב בקטגוריה:שר הטבעות. אני חושב שאין צורך על כל הדמויות, בדיוק כפי שנעשה עם כל ערכי הארי פוטר. את הדמויות והמקומות המשניים יש לקבץ בערכים ראשיים כמו "שר הטבעות - מקומות", "שר הטבעות - דמויות משנה" וכו'. באם ישנה מחלוקת באשר לזכות קיומו של ערך כעצמאי, ניתן לנהל על כך דיון פרטני. אם לא תהיה התנגדות בעוד שבוע, אבצע זאת. בברכה, ירוןשיחה 02:41, 18 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

אני חושב שהבעיה העיקרית היא דווקא בקטגוריה:שר הטבעות: דמויות. לדעתי על רבות מהדמויות כן אפשר לפרט בערך נפרד, הבעיה היא שרוב הערכים שם כתובים בסגנון לא אנציקלופדי, אלא בסגנון בלתי נסבל של פורום מעריצים, ולפיכך הם מסומנים לשכתוב (ראו לדוגמה את גלדריאל). צריך לקצץ מהם את פירוט היתר והסגנון הלירי המיותר, ואז אפשר לראות אם מה שיישאר דורש איחוד או לא. ‏odedee שיחה 03:06, 18 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
בניגוד להארי פוטר, אשר איננו יודעים מה חשיבותו תהיה בעתיד, שר הטבעות הוא ספר (או סרט) שכל אחד מכיר כיום, על אף שהוא יצא לפני 50 שנה כך שלדעתי יש מקום להרבה מאוד מערכי הדמויות. יונתן שיחה 04:45, 18 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

המשמעות הראשית

המשמעות הראשית (או "משמעות ראשית") של שר הטבעות מתייחסת לספר, בדיוק כמו הארי פוטר, לכן יש להעביר את הערך על הספר לכאן על חשבון דף הפירושונים. יונתן שיחה 05:26, 18 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

אין ספק בכלל שהספר הוא הפירוש הראשי, אבל הדוגמא בויקיפדיה:מתן שם לערך#כותרות ספרים, סרטים ואישים מתייחסת דווקא לשר הטבעות - "בדומה, ערך על הספר (להבדיל מהסרט) שר הטבעות ייקרא שר הטבעות (ספר)". לי זה לא נשמע מאוד לא הגיוני למען האמת, ועדיף להפוך את הספר לפירוש הראשי (רצוי גם בלי סוגריים בשם, כמובן). מור שמש 05:44, 18 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
אז בחרו בדוגמה לא טובה לשימוש שם וצריך לערוך את הדף. אם הספר והסרט מוכרים באותה מידה יש מקום לדף פירושונים שמפנה לשניהם אך במקרה הזה אין ספק איזה מבין השניים הוא היותר מוכר, ואף עמד במבחן הזמן. יונתן שיחה 05:48, 18 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

כשכל השמות נגזרים מאותו מקור, אין ספק שזוהי המשמעות הראשית. "שר הטבעות" צריך להיות הערך על הספר, ו"שר הטבעות (פירושונים)" יכול להפנות לכל השאר. עוזי ו. 14:10, 18 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

מסכים עם עוזי. אורי שיחה 17:13, 18 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
מצד אחד ברור מהו הערך החשוב יותר. מצד שני ברור מה יחפשו רוב המשתמשים. במקרה הזה שר הטבעות צריך להיות הערך על הספר + הפנייה לטרילוגיה. איתן 23:49, 18 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
למי איכפת מה יחפשו רוב המשתמשים. כאן אנציקלופדיה ולא תוכנית כבקשתך. עוזי ו. 00:43, 19 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
לטעמי הדף צריך להכיל פסקה קצרה על סדרת הספרים עצמם(כולל הסילמריליון וכו') והסרטים ביחד עם הפניות מתאימות. אין ספק שבמצב רגיל הערך הראשי צריך להיות על הספר + הפניה לערך על הסרטים, אבל זה לא מצב רגיל שכן רוב המשתמשים יחפשו מידע על הסרטים. זה שמדובר באנציקלופדיה לא קשור לנושא של מה צריך להפנות למה. הדבר היחיד שצריך להכריע הוא רק איזה מהם יותר פופולרי. --elimgoz 19:21, 19 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
לעוזי, אני מתפלא על הפסקנות שלך. "למי אכפת?" לי ולעוד אחרים. זו אנציקלופדיה שיש לה קוראים, והם מהווים חלק בשיקול העריכתי. המשפט הזה היה מיותר.

לגופו של ענין אני חושב כמוך, שהספר קודם לסרט, אבל בכל מצב אחר, יש לתת עדיפות לערך הפופולרי יותר. ברור שהסרט יותר פופולרי, אבל במקרה הזה - כשיש אנשים שבכלל לא יודעים שיש ספר - צריך להפנות לספר וממנו לסרט. איתן 21:48, 19 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

הרי ברור שבערך על הסרטים יופיע שהם מבוססים על ספר כלשהו ותהיה אליו הפניה, קורא שירצה לדעת על הספר - יתכבד וישתמש בהפניה. --elimgoz 21:50, 19 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
אני סבור שסדרת הספרים יותר פופולרית ויותר "חשובה" או ראויה לציון, אם מסתכלים לאו דווקא מנקודת הזמן הנוכחית, ניתן לראות זאת, שהרי הספר ידוע ופופולרי כבר שנים, בניגוד לסרט. יונתן שיחה 11:46, 21 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
אני מצטרף למצדדים בכך שצריך לעשות הפנייה ישירה לספר ואחר כך להפנות (אולי) לסרט.

הרבה יותר חשוב הוא הספר, והסרט רק בא בעקבותיו. כך זה גם בהארי פוטר. מה הבעיה בכלל- מישהו כתב שעדיף לעשות לספר את הקישור הארוך (שר הטבעות ספר), אני חושב שהפוך, צריך לעשות את הספר לראשי, כלומר ללא תוספת בשם, ודווקא בסרט להוסיף בכותרת זשה הסרט (יעני ככה: שר הטבעות סרט).הצב הירוק 07:35, 25 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

הארי פוטר הוא לא דוגמה כי סדרת הספרים עצמה הרבה יותר מפורסמת מסדרת הסרטים. --elimgoz 07:36, 25 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]
כך גם המצב עם שר הטבעות, על אף הפופולריות העכשווית של הסרטים. מכיוון שיש רוב גדול להעברת הערך על הספר לפה, אעביר אותו עוד כמה ימים אלא אם ישתנה הלך הרוח בדף השיחה. יונתן שיחה 04:10, 27 ביולי 2007 (IDT)[תגובה]

שחזור (בלי כוונה לתמוך בצד זה או אחר בעניין שם הערך)

שחזרתי לגרסה האחרונה המכילה תוכן. אם רוצים להעביר לשר הטבעות (ספר) ולשים כאן דף פירושונים אפשר לעשות זאת - רק לוודא שלא מוחקים שוב את כל ההיסטוריה בדרך... ‏ costello • ‏ שיחה 00:40, 7 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

ואיפה כל דף השיחה הישן? מור שמש 13:07, 7 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

הצעת עבודה

הערך באנגלית מומלץ. אשמח מאוד אם מישהו יתרגם אותו יחד איתי. לנעתרים לבקשתי - אנא פנו אליי בדף שיחתי. ירוןשיחה 21:45, 9 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]

דרוש מקור

בערך מופיע המשפט:

"לאורך כל הספר מנסה טולקין להעביר מסר נגד התיעוש והמלחמה ולהראות הטוב שבטבע ובטבעי. אך הערכים העיקריים ששזר טולקין בסיפור הם ערכים נוצריים-קתוליים בעליל: רחמים, מחילה, חסד, חזרה בתשובה, פיתוי וחטא וכדומה."

האם יש מקור לקביעה? יוסאריאןשיחה 13:24, 23 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]

הסרתי. יוסאריאןשיחה 10:02, 16 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

גדל מהר מדי

מתוך הערך: "בגיל 45 החל טולקין לכתוב את "שר הטבעות", אך מכורח עבודתו כבוחן באוניברסיטה כתיבתו היתה איטית למדי. 12 שנים מאוחר יותר, בהגיעו לגיל 63, סיים טולקין את כתיבת הספר.". אינני יודע את הפרטים לכן אינני יכול לתקן בעצמי. אורי מוסנזון - שיחה 22:35, 18 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]

תהיתי אם הקטע יהווה בעיה. צודק. הניסוח האנגלי היה אחרת. מיד אשנה. Arimis - שיחה 22:52, 18 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]
אגב, נראה לי שכדאי להוסיף גם תמונה של טבעת הכח בגלל תפקידה המרכזי בסיפור. אולי זו:


או כל תמונה אחרת מ - http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:The_One_Ring

אורי מוסנזון - שיחה 22:55, 18 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]

מצד אחד, מוזכר כי "Tolkien warned them that he wrote quite slowly...So at the age of 45, Tolkien began writing the story that would become The Lord of the Rings. The story would not be finished until 12 years later, in 1949, and it would not be fully published until 1955, by which time Tolkien was 63 years old".
מצד שני, "Writing was slow due to Tolkien having a full-time academic position, and needing to earn more money as an examiner Tolkien abandoned The Lord of the Rings during most of 1943 and only re-started it in April 1944...but Tolkien did not finish revising earlier parts of the work until 1949".
בקיצור נמרץ, אני מנסה לשלב בין שני הסתירות. Arimis - שיחה 23:03, 18 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]
כן.. המכנה המשותף כנראה נכון (כתיבה איטית, מחויביות לאוניברסיטה, סיום תוך יותר מעשור). נדמה לי שטולקין עצמו מדבר על כך בהקדמה לחבורת הטבעת. אורי מוסנזון - שיחה 23:12, 18 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]
תמונות נוספות שניתן לשקול:

- אנט - דוגמת כתב

אורי מוסנזון - שיחה 23:18, 18 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]

אגב, כדאי לשים אזהרת ספויילר בחלק של העלילה. (אני נמנע בגלל תבנית העריכה).אורי מוסנזון - שיחה 23:24, 18 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]
אני חושב שבעניין הזה יש אי הסכמה כרגע. Arimis - שיחה 23:36, 18 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]
לדעתי האופן שבו משולבות התמונות כרגע נאה למדי. בעניין הספויילר, לא הבנתי, קיימת אי הסכמה אם צריך לשים אזהרת ספויילר בעלילה? מה יכול להיות יותר ספויילרי מהאופן שבו מתוארת העלילה כרגע?אורי מוסנזון - שיחה 02:00, 22 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]

המיתולוגיה שמאחורי הסיפור

לדעתי עדיין חסר בערך חלק העוסק בעולם המתולוגי שיצר טולקין. הוא החל ליצור אותו הרבה לפני שהתחיל לכתוב את ההוביט ולא פסק לתחזק אותו עד סוף ימיו. המיתולוגיה כוללת הסטוריה, שירים, עצי משפחה, שפות (כללי דקדוק, הגיה, כתב וכד'). נראה לי שעולם הרקע הזה הוא אחד הגורמים המרכזיים לכך שעבור כל כך הרבה אנשים לא מדובר ב-"עוד ספר".

יש על זה גם "הידעת" (תבנית:הידעת? 22 ביוני - סדרה 2) אורי מוסנזון - שיחה 01:50, 22 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]

הסרתי את תבנית העבודה. תוכל להשלים את החסר :) Arimis - שיחה 07:22, 22 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]
ניסיתי. אני לא בטוח שזה כל כך טוב ובטוח שאפשר להוסיף. זה מין חלק המתאים לטולקינאי אמיתי, מין הסטוריון שהעז לקרוא שניים עשר פרקים של ההסטוריה של הארץ התכונה. אורי מוסנזון - שיחה 12:23, 22 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]
אגב, הערך מומלץ ב8 (!) שפות שונות. מעניין כמה הגירסה העברית רחוקה מהרמה הנדרשת למומלצות כרגע. בעבר יצא לי לראות שיש בארץ קהילה טולקינאית תוססת מאוד. אולי הם ירצו להתגייס.אורי מוסנזון - שיחה 12:28, 22 בדצמבר 2008 (IST)[תגובה]
אני שייך לקהילה הטולקינאית ואני מתגייס לעזור אפור הגלימה - שיחה 17:57, 8 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
בהצלחה, ראה גם ערכים אחרים שדורשים שיפור רב, בשיחת משתמש:Dreamy Child#בעקבות טבעות הכוח ודומיו. ‏odedee שיחה 18:20, 8 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]

רוב הפנטזיות עוסקות ברובד מסויים בתהיות אודות טוב ורע, פרט וחברה, עצמאות ועריצות וכיוצא באלו.

שר הטבעות לא מתייחד בזה...


קישור שבור

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 05:39, 9 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 2

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 05:39, 9 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 3

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 05:39, 9 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

בושה

לדעתי זאת בושה שאין לשלושת הספרים הראשיים בסדרה ערך משלהם אבל לסרטים יש. מר עגבנייה - שיחה 22:04, 18 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

שימו לב למשוב זה!!!

בערך כתוב איסילדור במקום יסילדור זו טעות 84.228.32.95 19:51, 14 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

לפי הערך איסילדור שתי צורות הכתיב קיימות. יואב נכטיילרשיחה 21:40, 14 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

"למרות שמבחינת תוכנו שר הטבעות הוא ספר פנטזיה מובהק, חורגת השפעתו מהז'אנר הזה בלבד"

האמנם? כל הפרטים המוזכרים שכביכול מצביעים על חריגה מג'אנר הפנטזיה הם למעשה מאפיינים של הג'אר. " פרט מול חברה, עצמאות מול עריצות, שימור הסביבה מול התעשייה וקידוש ההבחנה האישית בין טוב לרע.": בהחלט אופייני לספר פנטזיה. ראו השיר של אש וקרח, מחזור כישור הזמן, אמבר (סדרת ספרים), המגדל האפל. אני חושב שדווקא להפיך, כל המצוין למעשה הגדירו את הג'אנר כמו שהוא מוכר היום. Corvus‏,(Nevermore)‏ 19:55, 3 במרץ 2017 (IST)[תגובה]

הוספת הגנה על הערך

לאחרונה עבר הדף סדרת השחתות שאף על פי שהיו מבדרות מאוד השחיתו כשני שלישים מהערך. מדוע אין הגנה יותר ארוכה על הערך? G888y - שיחה 19:25, 7 ביוני 2018 (IDT)[תגובה]

דיווח על טעות

פרטי הדיווח

מישהו רשם שטויות בערך.

מקור: זהו לא ספר קבלה אפוקליפטי :)

דווח על ידי: מיכל 109.65.38.91 11:40, 8 ביוני 2018 (IDT)[תגובה]
בלי פירוט ה"שטויות" לא ניתן לטפל, אביהו - שיחה 07:20, 13 ביוני 2018 (IDT)[תגובה]
הפונה מתייחסת לגרסה היתולית שהועלתה ושוחזרה. שנילי - שיחה 07:48, 13 ביוני 2018 (IDT)[תגובה]


" גולום הלך לדוג עם חברו עד כאשר חברו מצא טבעת באגם, הם התחילו לריב עליה עד שגולום רצח את חברו"

זו לא סצנה שמופיעה רק בסרטים?דבירותם (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

לא בדיוק, למרות שהוכנס עם שגיאות. בספר, גנדלף מספר על ההיסטוריה של גולום ומתאר את המקרה. אבל מדובר בנהר ולא באגם (גם בספר וגם בסרט). Dovno - שיחה 02:02, 11 ביוני 2018 (IDT)[תגובה]

ערך לכול ספר

למה אין ערך לכול ספר בנפרד? שוקי123 - שיחה 13:49, 14 בנובמבר 2019 (IST)שוקי123 - שיחה 13:50, 14 בנובמבר 2019 (IST)[תגובה]

"חלוקת הספר היא טכנית בלבד, והספר אינו מהווה טרילוגיה כי אם יחידה אחת." Dovno - שיחה 14:07, 14 בנובמבר 2019 (IST)[תגובה]