הארצות הקסומות – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ סיום תרגום
שורה 1: שורה 1:
'''הארצות הקסומות''' הוא שמה של סדרת [[ספר משחק|ספרי משחק]], אשר נוצרו על ידי הסופרים [[דייב מוריס]] ו[[ג'יימי תומסון]] והופצו במקור על ידי Pan Books, חברת בת של [[Macmillan Publishers]] הבריטית. הספרים אוירו על ידי ראס ניקולסון, ארון פוטייר וקווין ג'נקינס.
'''הארצות הקסומות''' הוא שמה של סדרת [[ספר משחק|ספרי משחק]], אשר נוצרו על ידי הסופרים [[דייב מוריס]] ו[[ג'יימי תומסון]] והופצו במקור על ידי Pan Books, חברת בת של [[Macmillan Publishers]] הבריטית. הספרים אוירו על ידי ראס ניקולסון, ארון פוטייר וקווין ג'נקינס.


הסדרה ניגשה לז'אנר ספרי המשחק מזווית חריגה. בעוד שספרי המשחק הנפוצים כדוגמת [[Fighting Fantasy]] (אשר שווקה בארץ בשם [[כישוף!]], כשם 4 הספרים הראשונים שתורגמו מהסדרה), [[Lone Wolf]] (אשר לא תורגמה לעברית) ו-[[Choose Your Own Adventure]] תיארו סיפור ליניארי ביסודו, אשר מקדם את הדמויות מתחילת הסיפור עד לסופו לאחר מספר מוגבל של צעדים, נקטו כותבי '''הארצות הקסומות''' בגישה שונה דמוית [[משחקי עולם פתוח]].
הסדרה ניגשה לז'אנר ספרי המשחק מזווית חריגה. בעוד שספרי המשחק הנפוצים כדוגמת [[Fighting Fantasy]] (אשר חלק מספריה שווקו בארץ תחת השם [[כישוף!]], כשם 4 הספרים הראשונים שתורגמו מהסדרה), [[Lone Wolf]] (אשר לא תורגמה לעברית) ו-[[Choose Your Own Adventure]] תיארו סיפור ליניארי ביסודו, אשר מקדם את הדמויות מתחילת הסיפור עד לסופו לאחר מספר מוגבל של צעדים, נקטו כותבי '''הארצות הקסומות''' בגישה שונה דמוית [[משחקי עולם פתוח]].


כל אחד מספרי הסדרה תיאר אזור גאוגרפי מסוים בעולם הארצות הקסומות, והשחקנים יכלו לנוע ביניהן במגוון אופנים. (אם היו ברשות השחקנים הספרים המתאימים) הסדרה איפשרה לשחקנים להחזיק ולסחור בחפצים ואף בנכסים משמעותיים יותר כדוגמת נדל"ן או כלי שיט.
כל אחד מספרי הסדרה תיאר אזור גאוגרפי מסוים בעולם הארצות הקסומות, והשחקנים יכלו לנוע ביניהן במגוון אופנים. (אם היו ברשות השחקנים הספרים המתאימים) הסדרה איפשרה לשחקנים להחזיק ולסחור בחפצים ואף בנכסים משמעותיים יותר כדוגמת נדל"ן או כלי שיט.
שורה 8: שורה 8:


היום, ניתן להשיג את כל 7 הספרים בחנויות הספרים השונות בעולם.
היום, ניתן להשיג את כל 7 הספרים בחנויות הספרים השונות בעולם.

== תרגום הספרים לעברית ==
רק 4 הספרים הראשונים בסדרה תורגמו לעברית, והוצאו לאור בישראל על ידי [[הוצאת אסטרולוג]] בשנת 1996. הספרים תורגמו על ידי עידן כרמלי, ושלומית חפץ עיצבה את כריכותיהם. (המציגות תמונות שונות מספרי המקור האנגלי)


== סקירה ==
== סקירה ==
שורה 129: שורה 132:
בספר 1,200 מקטעים.
בספר 1,200 מקטעים.


===''8. The Lone and Level Sands''===
===''ספר 8 - מדבר החולות הנודדים'' ===
ספר זה מעולם לא יצא לאור.
''The harsh deserts of western Ankon-konu''

This book was never published, but it would have been set in the Desert of Bones, in Ankon-Konu. This presumably would have been the Fabled Lands' equivalent of the [[Sahara]]. Notes from David Morris indicate the region is home to genii and inspired by the Thousand and One Arabian Nights. It also featured the Blue Grasslands, which according to information in the first six books is populated by blue-skinned nomads - descendants of the Uttakin featured in ''The Court Of Hidden Faces'' - and tribes like the Golden men and their flying arks. Other locations would have been the City of Stargazers, and the Country of the Hidden Ones - judging from information in the first six books, and the names on the map, it would have been similar to the [[Himalayas|Himalayan]] countries of [[Nepal]], [[Tibet]] and [[Bhutan]].

The phrase 'the lone and level sands' appears in Shelley's poem ''[[Ozymandias]]''.

===''9. The Isle of a Thousand Spires''===
''Chrysoprais and the Sea of Stilts''

This book was never published, but it would have been set (as the subtitle implies) in the western locations of Chrysoprais and the Sea of Stilts.


הספר היה צפוי לעסוק במדבר העצמות ביבשת אנקון קונו, אשר היה מבוסס ככל הנראה על [[מדבר הסהרה]]. בראיונות על דיוויד מוריס נאמר כי אזור זה היה צפוי להיכתב בהשראת [[סיפורי אלף לילה ולילה]], ולהכיל יצורים כדוגמת [[ג'יני]]ם. המדבר היה צפוי להכיל גם אזור [[ערבה]] כחולה, אשר ב-6 הספרים הראשונים צוין כי מכיל נוודים כחולי עור - צאצאי האוטאקים מהספר החמישי "חצר הפנים הנסתרות". שבטים נוספים היו אנשי הזהב, אשר היו נעים ממקום למקום בתיבות מעופפות. נקודה נוספת באזור אשר צוינה בספרים קודמים היא עיר הצופים לכוכבים, ומדינת החבויים, אשר ניתן לשער שהקבילו למדינות [[נפאל]], [[טיבט]] ו[[בוטאן]].
Chrysoprais presumably would have been very similar to [[India]]; the names on the maps have an Indian flavour (for example, the Crimson Fort rather than the [[Red Fort]]). Also, a few clues are left in the first six books regarding the culture of Chrysoprais - for example, in the [[Japan]]ese-inspired land of Akatsurai featured in ''Lords of the Rising Sun'', there is a religion following the "Sage of Peace" which is clearly based on [[Buddhism]]. If the player fails in a quest relating to the Sage of Peace, they can travel west to "the saint of Vulture Peak" (found in Chrysoprais) to seek redemption and enlightenment. This suggests that people in both Chrysoprais and Akatsurai worship the Sage of Peace; in real life, [[Buddhism]] originated in India and later spread to [[Japan]].


הביטוי משם הספר האנגלי מגיע מה[[סונטה]] [[אוזימנדיאס]] של [[פרסי ביש שלי]], המספרת על נווד אשר מוצא את פסלו המתפורר והמכוסה בחול של מלך מצרים [[רעמסס השני]], ועוסק בניגוד בין כוחו האדיר בחייו ובין המעט ששרד מהאימפריה שלו עם חלוף הזמן.
===''10. Legions of the Labyrinth''===
''Philosopher kings of the west''


=== ''ספר 9 - אי אלף הצריחים'' ===
This book was never published, but would have been set in the western lands of Atticala. Atticala was clearly inspired by [[Ancient Greece]]; the map of the Fabled Lands reveals this, as many of the towns have Greek-sounding names and are symbolised by [[Architecture of Ancient Greece|Greek architecture]].
ספר זה מעולם לא יצא לאור.


הספר היה צפוי לעסוק במדינת קריסופרייז ובמערב ים הקביים.
The name "Atticala" is also similar to "Attica", a region of Greece.


משוער כי קריסופרייז הייתה מקבילה ל[[הודו]], ומספר עדויות מהספרים הקודמים תורמות לכך, כדוגמת דת "מלומד השלום" המבוססת על ה[[בודהיזם]], אשר הופיעה גם באקצוריי. (כמו במציאות, בה הבודהיזם הופיעה בהודו, וחילחל בהמשך ליפן)
===''11. The City in the Clouds''===
''Danger in the heart of a vast metropolis''


=== ''ספר 10 - לגיונות המבוך'' ===
This book was never published, but was to have been set in the city of Dangor in the mysterious "Forbidden Realm." It is not known how the book would have been structured to fit within a single city - all other Fabled Lands books were spread over an entire landscape, with many cities and towns in between.
ספר זה מעולם לא יצא לאור.


הספר היה צפוי להתרחש ביבשת המערבית אטיקלה, אשר נראה שהייתה מבוססת על [[המיתולוגיה היוונית]], ונמצאת מעט צפונית לקריסופרייז בה עסק ספר 9. מרבית שמות הערים באזור בעלי שם יווני, (כגון קראטוס, סקיוס וטלאוס) ובמפת האזור, המבנים אשר מציינים ערים גדולות בעלי עיצוב יווני. השם אטיקלה עשוי להתייחס למחוז היווני [[אטיקה]].
Very little is known about Dangor, except that it is situated at the top of cliffs hundreds of metres high called "The Golden Cliffs." Dangor's [[harbour]] is apparently at the very top of these cliffs, with the rest of the city. In ''Over The Blood Dark Sea'', the player can read the account of a Sokaran sailor in the [[library]] of Dweomer. He recounts of how his ship waited for three days at the bottom of the cliffs, while a mountain climber took their documents to the port authorities above. When all was found to be in order, "grapples were lowered and secured and the whole vessel was winched up to the docks a thousand feet above."


=== ''ספר 11 - העיר בעננים'' ===
Dangor may have been inspired by the near East, as it is symbolized by what appears to be a near Eastern palace on the map.
ספר זה מעולם לא יצא לאור.


הספר הזה היה צפוי להיות מוגבל לעיר יחידה (בשונה משאר הספרים, אשר עסקו בשטח נרחב יותר) בשם דנגור ב"אזור האסור". מעט מאד נאמר על העיר לאורך הסדרה, מלבד העובדה שהיא נמצאת על פסגת צוקים מכונים "הצוקים הזהובים". נמל דנגור מצוין באחד מהספרים אותם יכול לקרוא השחקן בספריית דווימר, אי המכשפים, בספר השלישי. בספר מספר כותב ממדינת סוקארה כי כשהגיע לעיר, נאלץ להמתין 3 ימים לאישורים, בסופם שולשלו לספינתו קרסים אותם חיבר לספינה, וכך הועלתה ספינתו מעלה אל תוך העיר, כמה מאות מטרים מעלה.
===''12. Into the Underworld''===
''The ultimate journey''


=== ''ספר 12 - אל תוך המעמקים'' ===
This book was never published, but it would have been set in the [[underworld]] of the Fabled Lands. Whether the authors intended for this to be a series of caves and caverns or a literal [[Hell]] (or both) is uncertain; there are many entrances to the twelfth book throughout the first six. Some of these are through caves and tunnels, while others are through magical gateways, by falling off the edge of the world (in both of these instances the player is told that they will arrive in "Hell"), or even board a ship in a celestial harbor.
ספר זה מעולם לא יצא לאור.


ספר זה היה צפוי לעסוק בעולם תת קרקעי אשר אליו מגיעות גם רוחות המתים ובו שולט האל נגיל, אשר היה נפוץ בעיקר בגולניר מהספר השני. קיימות הפניות רבות לספר זה מהספרים הקודמים, בעיקר בהקשר של מוות, אך גם בירידה למערות תת קרקעיות ובאמצעים קסומים שונים.
A series of magical gateways found throughout the books allows the player to travel instantaneously to the many cities of the Fabled Lands, including those in books that were never published. One of these was called "Erebus" and sent the player to the twelfth book. In [[Greek mythology]], [[Erebus]] was a god associated with the underworld.


== תוכנות ==
== תוכנות ==

גרסה מ־09:58, 29 בנובמבר 2020

הארצות הקסומות הוא שמה של סדרת ספרי משחק, אשר נוצרו על ידי הסופרים דייב מוריס וג'יימי תומסון והופצו במקור על ידי Pan Books, חברת בת של Macmillan Publishers הבריטית. הספרים אוירו על ידי ראס ניקולסון, ארון פוטייר וקווין ג'נקינס.

הסדרה ניגשה לז'אנר ספרי המשחק מזווית חריגה. בעוד שספרי המשחק הנפוצים כדוגמת Fighting Fantasy (אשר חלק מספריה שווקו בארץ תחת השם כישוף!, כשם 4 הספרים הראשונים שתורגמו מהסדרה), Lone Wolf (אשר לא תורגמה לעברית) ו-Choose Your Own Adventure תיארו סיפור ליניארי ביסודו, אשר מקדם את הדמויות מתחילת הסיפור עד לסופו לאחר מספר מוגבל של צעדים, נקטו כותבי הארצות הקסומות בגישה שונה דמוית משחקי עולם פתוח.

כל אחד מספרי הסדרה תיאר אזור גאוגרפי מסוים בעולם הארצות הקסומות, והשחקנים יכלו לנוע ביניהן במגוון אופנים. (אם היו ברשות השחקנים הספרים המתאימים) הסדרה איפשרה לשחקנים להחזיק ולסחור בחפצים ואף בנכסים משמעותיים יותר כדוגמת נדל"ן או כלי שיט.

הסדרה תוכננה להכיל 12 ספרים, אך רק 6 הראשונים הוצאו בשנים 1995–1996 עד לביטול הסדרה. ביולי 2015, יוצרי הסדרה הקימו קמפיין Kickstarter למימון השלמת הספר ה-7 בסדרה, 20 שנה לאחר תחילת העבודה המקורית על הסדרה. הקמפיין הגיע ליעד המימון שלו תוך 45 דקות בלבד.[1]

היום, ניתן להשיג את כל 7 הספרים בחנויות הספרים השונות בעולם.

תרגום הספרים לעברית

רק 4 הספרים הראשונים בסדרה תורגמו לעברית, והוצאו לאור בישראל על ידי הוצאת אסטרולוג בשנת 1996. הספרים תורגמו על ידי עידן כרמלי, ושלומית חפץ עיצבה את כריכותיהם. (המציגות תמונות שונות מספרי המקור האנגלי)

סקירה

הסדרה כללה עולם גדול מאד, אשר כלל משימות (קווסטים) רבות, ברמות מורכבות שונות, אשר השחקן יכול לבחור האם, מתי, ובאילו מהן להשתתף. אין דרך "לסיים" את המשחק (להוציא מוות של השחקן), ובנוסף לקווסטים השונים השחקן יכול גם לעסוק בפעילויות נוספות - שיטוט בעולם, מסחר, פיתוח וחיזוק הדמות שלו וכו'.

כל אחד מספרי הסדרה התנהל באזור גאוגרפי אחר, ולרוב היו לו מאפיינים ייחודיים לו. על אף העולם הפתוח, הספרים השונים לא היו שווים זה לזה, והספרים המאוחרים יותר נטו להיות קשים יותר מהספרים המוקדמים, הן ביחס לאויבים בהם נתקל השחקן והן ביחס למורכבות הקווסטים בהם ישתתף. התקדמות העלילה התבצעה באמצעות מילות קוד שונות, אשר השחקן היה מסמן לעצמו בעת התרחשות אירועים מסוימים, אשר היו משנות את מהלך העלילה בהמשך. (אם למשל חזר לעיר אליה הוביל בשלב מוקדם יותר למשחק התקפה אשר החריבה אותה עד היסוד, יגיע השחקן להריסות העיר ולא לעיר המקורית למשל)

מכניקה

תכונות השחקן

המשחק בארצות הקסומות כלל אלמנטים פשוטים יחסית. לכל שחקן היו 6 תכונות בסיסיות:

  • כריזמה - היכולת להתחבב ולהרשים אנשים, השפיעה במשחק על היכולות המוזיקלית של הדמות
  • לחימה
  • קסם
  • קדושה
  • ניווט - גששות ושאר יכולות התמצאות בטבע
  • גניבה - היכולת להתגנב, זריזות ידיים, פריצת מנעולים וכיוצא בזה

יכולות השחקן הראשוניות נקבעות לפי המקצוע אותו בחר מבין 6 אפשריים: לוחם, קוסם, כהן, גנב, טרובדור ונווט, כאשר לכל אחד מהמקצועות יש יתרונות בתחומים מסוימים וחסרונות באחרים. (כהנים למשל, בעלי ציון קדושה גבוה, אך יכולות לחימה נמוכות)

יכולות אלה יכולות להשתפר לאורך המשחק. אם למשל, השחקן הצליח להתחקות אחרי חיה בטבע, הוא עשוי לשפר את ציון הניווט שלו. (המנגנון לכך כולל לרוב הטלת שתי קוביות, ועלייה בדירוג אם קיבל תוצאה הגבוהה מציונו הנוכחי) יכולות יכולות לנוע בין 1 ל-12.

השימוש ביכולות אלה היה לרוב ביחס לנקודת ייחוס מסוימת של קושי הפעולה. אם למשל, מציאת הדרך החוצה מיער דורשת הצלחה בניווט ברמת קושי 8, השחקן יטיל 2 קוביות, ויוסיף להן את ציון הנווטות שלו. אם הסכום גבוה מרמת הקושי של המשימה - יצליח; ואם לא, ייכשל.

קרבות לחימה דומים לגלגולי היכולות המתבצעים בכל מכה בנפרד. במקרה זה, יכולת ה"הגנה" של היריב היא רמת הקושי הנדרשת לגלגול, כשאשר היכולת השחקן הרלוונטית היא ה"לחימה". במקרה זה, הנזק הנקבע מהמכה שווה להפרש בין רמת הקושי והתוצאה שהתקבלה. יכולת ההגנה של השחקן לעומת זאת (כאשר היריב מכה אותו) היא סכום דרגתם, רמת ה"לחימה" שלהם ובונוס המבוסס על השריון אותו הוא לובש.

דרגת השחקן נקבעת על ידי מספר הספר בו הוא החל לשחק, כך שדמויות בספר הראשון "ממלכה שסועת קרבות" מתחילות ברמה 1, בעוד שדמויות ב"ממלכתו של המלך-נחש" יתחילו ברמה 7. דרגה זו עולה כאשר השחקן מבצע משימות קשות במיוחד, כדוגמת חיסול דרקון, או הבסת מספר לוחמים ללא נשק. (במקרים אלה, הספר יודיע לשחקן כי רמתו עלתה עקב המאורע)

השחקן יכול לשאת עד 12 חפצים, כאשר חלקם משפרים את יכולותיו השונות. בנוסף, הוא יכול לשאת כמות בלתי מוגבלת של כסף.

הסדרה כוללת משימות רבות, אשר עוזרות לשחקן להתחזק ולהתעשר. חלק מהמשימות תלויות במקצוע אותו בחר, ומשימות מסוימות יינתנו לשחקן רק אם הוא בעל מקצוע ספציפי. (למשל, מקדש אולי יפנה לשחקן רק אם הוא כהן במקצועו, בעוד שגילדת הקסם המקומית לא תפנה לשחקן שאינו קוסם)

ספרי הסדרה

שם בעברית שם באנגלית שנת הוצאה באנגלית שנת הוצאה בעברית
ממלכה שסועת קרבות The War-Torn Kingdom 1995 1997
ערי הזהב והתהילה Cities of Gold and Glory 1995 1997
ים הדם האפל Over the Blood-Dark Sea 1995 1997
מישורי החשיכה הזועקת The plains of howling darkness 1995 1997
חצר הפנים הנסתרות The Court of Hidden Faces 1996 -
אדוני השמש העולה Lords of the Rising Sun 1996 -
ממלכתו של המלך-נחש The Serpent King's Domain 2018 -
מדבר החולות הנודדים The Lone and Level Sands - -
אי אלף הצריחים The Isle of a Thousand Spires - -
לגיונות המבוך Legions of the Labyrinth - -
העיר בעננים The City in the Clouds - -
אל תוך המעמקים Into the Underworld - -

ספר 1 - ממלכה שסועת קרבות

הספר הראשון עוסק במדינה בשם "סוקארה", מעט לאחר פרוץ מלחמת אזרחים במהלכה המלך הודח מתפקידו בהפיכה צבאית. סיפור רקע הוא הבסיס לשני האירועים המשמעותיים ביותר בספר: השחקן יכול לסייע ליורש העצר של המלך המודח לחזור לשלטון, או לסייע לגנרל שביצע את ההפיכה לחסל את כיסי ההתנגדות הנותרים לשלטונו.

קווי עלילה נוספים כוללים את חיסון מלך אנשי העכבר המאכלסים את הביוב בעיר ילופורט, ביזת אוצרותיו של דרקון הים, מסירת חבילות בין כתות דרואידים שונות במדינו, חיסול אביר הדרקון השחור, וחילוץ אל השבוי בפסגת ההר.

בספר 679 מקטעים.

ספר 2 - ערי הזהב והתהילה

הספר השני בסדרה עוסק במדינה עשירה בשם גולניר, אשר כלכלתה מתבססת על חקלאות ענפה. בספר מספר קווי עלילה, כאשר הבולטים בהם הם חיסול דרקון בהוראת הברונית ראוויין (Ravayne), שליטת גולניר, חיפוש חפצי קסם שונים עבור מכשף החצר שלה אסטרגון, הבאת רוצח לדין לבקשת רוחו של הקורבן, מציאות מפתח כוכבים על מנת לחדור לקבר מלא אוצר ושרטוט מפה להרי גולניר הצפוניים שאינם ממופים עדיין.

הספר השני בעל אווירה דמויות מעשיות ילדים, ומלא בדמויות אגדתיות כדוגמת פיות וכיו"ב מהמיתולוגיה הבריטית.

בספר 786 מקטעים.

ספר 3 - ים הדם האפל

סיפור זה מתרחש בים הארגמן, הים אשר מפריד בין יבשת "הארקונה" הצפונית (לה שייכות בין השאר גולניר וסוקארה) ובין ישבת "אנקון-קונו" הדרומית. התנועה בספר זה מוגבלת מאד בהיעדר ספינה, והסכנות בספר זה תדירות בהרבה מבשני הספרים הקודמים. (כיוון שכל הפלגה עשויה להביא לסכנות כדוגמת סופות, התקפות שודדי ים ולעתים אפילו התקפות מצד מפלצות ימיות)

בין קווי העלילה הבולטים התנקשות בעמקא, מלך שודדי הים, הצטרפות לבית הספר לקוסמים בעיר דוואומר, חיפוש אוצרות באיים חבויים ועוד.

בספר 718 מקטעים.

ספר 4 - מישורי החשיכה הזועקת

הספר מתרחש במישורי עשב אדירים, כדוגמת סיביר או מונגוליה.

בין קווי העלילה הבולטים, שחרור העיר וריס קורין עבור מלך סוקארה (המשך קווסט מהספר הראשון), חילוץ מלך הארקונה הכלוא (מתקשר לקווסט מהספר החמישי), חיסול השליט הטיראן בן האלמוות קאשוף (מבוסס על האגדה הרוסית על הנבל קאשי מסיירטני, בן האלמוות) השולט בכפר וודיה. (באמצעות מציאת וחילוץ נשמתו, השמורה באי מרוחק בים הארגמן, במהלך ספר 3)

זה היה הספר הראשון בסדרה אשר הציג את הקונספט של סביבה קשה להישרדות. בשממה, חייב השחקן להתמודד עם אתגרי ניווט חוזרים ונשנים על מנת למצוא די אוכל, ובחלקים הקרים בצפון השממה, השחקן מאבד מבריאותו באופן קבוע עד שהוא חוזר לדרום אם הוא אינו לבוש בהתאם למזג האוויר.

בספר 710 מקטעים.

ספר 5 - חצר הפנים הנסתרות

ספר זה היה הספר הראשון אשר נכתב באנגלית, אך מעולם לא תורגם לעברית.


הספר עוסק באומת אוטאקו (השואבת השראה מהאימפריה הביזנטית), אשר שולטת בממלכת הארקונה העתיקה". (בדומה לאגדת המלך ארתור, אשר שחרר את בריטניה מעול האימפריה הביזנטית) אם השחקן משחרר את מלך הארקונה העתיקה מהכלא בספר הרביעי, המלך יכול לכבוש את המדינה חזרה, לסלק את הכיבוש האוטאקי, ולהחזיר שגשוג למדינה. בספר מופיעה גם טירה נטושה בהארקונה, אותה יכול לשפץ השחקן, ולהחזיק בה.

מרבית המשימות הנותרות בספר עוסקות במשימות אותן מקבל השחק מהממשלה האוטאקית. (החצר על שמה קרוי הספר) הממשלה האוטאקית מבוססת על אריסטוקרטיה (או אוליגרכיה) של אצילים השולטים במדינה, אשר באופן מסורתי לובשים מסיכות ומסתירים את פניהם זה מזה. מלך אוטאקו עצמו נולד ללא פנים כלל.

בספר 723 מקטעים.

ספר 6 - אדוני השמש העולה

גם ספר זה לא תורגם מעולם לעברית.

הספר מתרחש במדינה בשם אקאצוריי, המקבילה ליפן הקלאסית בתקופת הייאן.

בדומה לספר הראשון, ממלכה שסועת קרבות, גם אקאצוריי עוברת במהלך המשחק הפיכה. שוגון בשם יוריטומו הכריז על עצמו כשליט של מזרח המדינה, בעוד שהקיסר הצעיר שולט במדינה באופן פורמלי בלבד, כאשר עיקר הכוח מוחזק בידי הנגיד שלו, לורד קיומורי, אשר שולט במערב המדינה. המדינה על סף מלחמת אזרחים. (רמז ליפן במלחמת גנפיי שבין שבט טאירה בהובלת טאירה נו קיוֹמוֹרי, ומינאמוטו נו יוריטומו - אשר שמותיהם הועתקו לספר)

בשונה מממלכה שסועת קרבות, באדוני השמש העולה, המלחמה עצמה לעולם אינה מתחילה בפועל, והשחקן משתתף רק בהכנות לקראתה בשני הצדדים.

משימות משמעותיות נוספות היא השבת פנינת טאטסו מהדרקון הגדול, שיטוט ביער קוואידן ולמידת סודותיהם של הטנגו, וביקור בפגודה השחורה.

בספר 750 מקטעים.

ספר 7 - ממלכתו של המלך-נחש

הספר האחרון שנכתב בסדרה, בשנת 2018 (22 שנה לאחר ביטול הפרויקט המקורי), בעקבות קמפיין Kickstarter מוצלח.

הספר מתרחק בג'ונגלים ביבשת הדרומית אנקון-אונו. מדינה הדומה לדרום אמריקה.

עולם הרוחות, אלאז קארקן, מקושר מאד לאזור זה בעולם, מה שמאפשר לשחקן לנוע בעולם הרוחות, ולפנות לקרבות רוחניים, באמצעות מאפיין חדש בשם "נאהואל". בשל החום הכבש באקנון אונו, שימוש ברוב סוגי השריון פוגעים ביכולת השחקן להילחם. המשימות בספר זה כוללות הפעלת הטיטן בבורוטק, החזרת הסדר לחורבות תרשיש באמצעות מציאת האשם בנפילתה, והבסת המלך-נחש נאמאגל. (קרב אשר דורש השלמת מספר מיני-קווסטים בעצמו)

בספר 1,200 מקטעים.

ספר 8 - מדבר החולות הנודדים

ספר זה מעולם לא יצא לאור.

הספר היה צפוי לעסוק במדבר העצמות ביבשת אנקון קונו, אשר היה מבוסס ככל הנראה על מדבר הסהרה. בראיונות על דיוויד מוריס נאמר כי אזור זה היה צפוי להיכתב בהשראת סיפורי אלף לילה ולילה, ולהכיל יצורים כדוגמת ג'ינים. המדבר היה צפוי להכיל גם אזור ערבה כחולה, אשר ב-6 הספרים הראשונים צוין כי מכיל נוודים כחולי עור - צאצאי האוטאקים מהספר החמישי "חצר הפנים הנסתרות". שבטים נוספים היו אנשי הזהב, אשר היו נעים ממקום למקום בתיבות מעופפות. נקודה נוספת באזור אשר צוינה בספרים קודמים היא עיר הצופים לכוכבים, ומדינת החבויים, אשר ניתן לשער שהקבילו למדינות נפאל, טיבט ובוטאן.

הביטוי משם הספר האנגלי מגיע מהסונטה אוזימנדיאס של פרסי ביש שלי, המספרת על נווד אשר מוצא את פסלו המתפורר והמכוסה בחול של מלך מצרים רעמסס השני, ועוסק בניגוד בין כוחו האדיר בחייו ובין המעט ששרד מהאימפריה שלו עם חלוף הזמן.

ספר 9 - אי אלף הצריחים

ספר זה מעולם לא יצא לאור.

הספר היה צפוי לעסוק במדינת קריסופרייז ובמערב ים הקביים.

משוער כי קריסופרייז הייתה מקבילה להודו, ומספר עדויות מהספרים הקודמים תורמות לכך, כדוגמת דת "מלומד השלום" המבוססת על הבודהיזם, אשר הופיעה גם באקצוריי. (כמו במציאות, בה הבודהיזם הופיעה בהודו, וחילחל בהמשך ליפן)

ספר 10 - לגיונות המבוך

ספר זה מעולם לא יצא לאור.

הספר היה צפוי להתרחש ביבשת המערבית אטיקלה, אשר נראה שהייתה מבוססת על המיתולוגיה היוונית, ונמצאת מעט צפונית לקריסופרייז בה עסק ספר 9. מרבית שמות הערים באזור בעלי שם יווני, (כגון קראטוס, סקיוס וטלאוס) ובמפת האזור, המבנים אשר מציינים ערים גדולות בעלי עיצוב יווני. השם אטיקלה עשוי להתייחס למחוז היווני אטיקה.

ספר 11 - העיר בעננים

ספר זה מעולם לא יצא לאור.

הספר הזה היה צפוי להיות מוגבל לעיר יחידה (בשונה משאר הספרים, אשר עסקו בשטח נרחב יותר) בשם דנגור ב"אזור האסור". מעט מאד נאמר על העיר לאורך הסדרה, מלבד העובדה שהיא נמצאת על פסגת צוקים מכונים "הצוקים הזהובים". נמל דנגור מצוין באחד מהספרים אותם יכול לקרוא השחקן בספריית דווימר, אי המכשפים, בספר השלישי. בספר מספר כותב ממדינת סוקארה כי כשהגיע לעיר, נאלץ להמתין 3 ימים לאישורים, בסופם שולשלו לספינתו קרסים אותם חיבר לספינה, וכך הועלתה ספינתו מעלה אל תוך העיר, כמה מאות מטרים מעלה.

ספר 12 - אל תוך המעמקים

ספר זה מעולם לא יצא לאור.

ספר זה היה צפוי לעסוק בעולם תת קרקעי אשר אליו מגיעות גם רוחות המתים ובו שולט האל נגיל, אשר היה נפוץ בעיקר בגולניר מהספר השני. קיימות הפניות רבות לספר זה מהספרים הקודמים, בעיקר בהקשר של מוות, אך גם בירידה למערות תת קרקעיות ובאמצעים קסומים שונים.

תוכנות

משחק MMO מתוכנן עם חברת Eidos (1996)

בשנת 1996, היוצרים תכננו להשתמש בניסיונם עם ספרי משחק ולהיכנס לתעשיית משחקי המחשב. הם החלו לעבוד עם חברת Eidos Interactive למשחק MMO. Eidos לא האמינה באותם ימים בקיומו של ביקוש למשחקי MMO, אך הביעה די סקרנות כדי להתחיל תהליך מחקר בנושא והקצתה לתהליך אנשים. תוכניות הצוות למשחק היו שאפתניות מאוד וכללו בינה מלאכותית אשר תתאים את המשחק לשחקן הספציפי לאורך המשחק ותייצר חוויות שונות לשחקנים שונים. פרויקט זה לא הצליח עם זאת, והמשחק לא הופץ לבסוף. מוריס ותומסון הסבירו זאת לימים במספר גורמים - הם טענו שהיו שאפתניים מדי בתכנונם, ומשתפי פעולה מחברת Eidos שלא הבינו את רעיונותיהם וניהול כושל מצד חברת Eidos. [2]

FLApp / JaFL (2005-2017)

בשנת 2005, כמעט עשור לאחר ביטול הסדרה, פנה מפתח תוכנה אוסטרלי בשם ג'ונת'ן מאן ליוצרי הסדרה, וביקש את אישורם לפיתוח תוכנה בשפת ג'אווה אליה יכניס את תוכן הספרים, ותאפשר לאנשים לשחק במשחק בלי לקנות את הספרים עצמם. לאחר שקיבל את אישורם, פיתח והפיץ את המשחק באתר SourceForge[3]. המשחק כונה עד לגרסה 1.04 בשם FLApp (קיצור של Fabled Lands App), אך בגרסאות הבאות (1.05-1.06) שמו שונה ל-JaFl (Java Fabled Lands).

Megara Entertainment (2011-2012)

בשנת 2011 הפיקה Megara Entertainment אפליקציות משחק למוצרי Apple אפליקציות למכשירים סלולריים. הראשונה ביניהן, אשר התבססה על הספר "ממלכה שסועת קרבות" כללה ציורים וגרפיקה חדשים על ידי המאייר המקורי Russ Nicholson ושוחררה ב-20 בינואר 2011. אפליקציה נוספת שוחררה ביוני 2011, אך בשנת 2012 בחרה המפתחת Megara להפסיק את הפיתוח, החזירה את הזכויות על היצירה לכותבים, ומכירת האפליקציות הקודמות הופסקה.

ספרים נוספים

מערכת משחק למספר שחקנים ו-12 ספרי רקע נוספים על ספרי המשחק היו אמורים להיכתב בידי הכותבים שיין גארבי וג'יימי וואליס מההוצאה לאור Greywood Publishing, אך רק ספרים בודדים הוצאו לבסוף בשנת 2011 עד שלבסוף פרויק זה נזנח גם הוא.[4]

הערות שוליים

קישורים חיצוניים