סקאר – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏סקאר (מלך האריות): תבנית מקצרמר למובחר, עדכון
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה מיישום נייד עריכה מאפליקציית אנדרואיד
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: ארג\1, שוויו\1, \1רשמ\2, מצוי\1, פרויקט, ברודוויי\1, \1דמיו\2, תוכנ\1ת, \1גויס\2, צוי\1, \1הפך, ממדי, {{ערוץ E!|קישור=כן}}
שורה 24: שורה 24:
| תמונה =ScarLionKing.png
| תמונה =ScarLionKing.png
}}
}}
'''סקאר''' הוא שמו של דמות ה[[אנטגוניסט (דמות)|אנטגוניסט]] בסרט האייקוני מבית [[חברת וולט דיסני]], "[[מלך האריות]]". שמו נגזר מהמילה האנגלית Scar שפירושה [[צלקת]], שכן הוא מאופיין בצלקת על [[עין אנושית|עינו]] הימנית. תכונותיו הדמיוניות העיקריות הן תחמנות, תאבת בצע, מחושבות, קרירות ושנינות. סקאר הוא אחיו של [[מופסה]], דודו של [[סימבה]], אביהם של ויטני ונוקה, בעלה של זירה ואביו המאמץ של קובו. היה מיועד להיות יורש העצר של אדמות הגאווה, אך תואר זה נשלל ממנו עם הולדת אחיינו סימבה, מה שהוביל אותו להרוג את אחיו ולגרום לסימבה להסתלק כדי לעלות לשלטון. הוא נתפס גם כמנהיג הבלתי-חוקי של ה[[צבועיים|צבועים]], להם הוא מבטיח שיוויון זכויות ושליטה על אדמות הגאווה. אף על פי כן, בסוף הסרט הראשון בסדרה סקאר מאשים את הצבועים בהרג מופאסה, ובזעם רב הם אלה שמביאים למותו.
'''סקאר''' הוא שמו של דמות ה[[אנטגוניסט (דמות)|אנטגוניסט]] בסרט האייקוני מבית [[חברת וולט דיסני]], "[[מלך האריות]]". שמו נגזר מהמילה האנגלית Scar שפירושה [[צלקת]], שכן הוא מאופיין בצלקת על [[עין אנושית|עינו]] הימנית. תכונותיו הדמיוניות העיקריות הן תחמנות, תאבת בצע, מחושבות, קרירות ושנינות. סקאר הוא אחיו של [[מופסה]], דודו של [[סימבה]], אביהם של ויטני ונוקה, בעלה של זירה ואביו המאמץ של קובו. היה מיועד להיות יורש העצר של אדמות הגאווה, אך תואר זה נשלל ממנו עם הולדת אחיינו סימבה, מה שהוביל אותו להרוג את אחיו ולגרום לסימבה להסתלק כדי לעלות לשלטון. הוא נתפס גם כמנהיג הבלתי-חוקי של ה[[צבועיים|צבועים]], להם הוא מבטיח שוויון זכויות ושליטה על אדמות הגאווה. אף על פי כן, בסוף הסרט הראשון בסדרה סקאר מאשים את הצבועים בהרג מופאסה, ובזעם רב הם אלה שמביאים למותו.


בתור דמות, סקאר צבר שבחים נרחבים מצד מבקרי הקולנוע, שקיבלו את דיבובו המקורי של [[ג'רמי איירונס]] בהתלהבות גדולה. עם זאת, האלימות של סקאר, לוח הצבעים הכהה בו השתמשו האנימטורים והפעולות התיאטרליות שביצע נעמדו במחלוקת, כשחלק מהצופים תפסו אותן [[גזענות|גזעניות]] ו[[הומופוביה|הומופוביות]]. אף על פי כן, סקאר ממשיך להיחשב כאחת מדמויות הנבלים הגדולות ביותר של דיסני על ידי כלי תקשורת שונים. דמותו ניצבת בראש רשימת הנבלים הגדולים בכל הזמנים של "[[הפינגטון פוסט]]" ומדורגת בעשירייה הראשונה של רשימות דומות שפרסמו חברות שונות כמו [[Yahoo!|Yahoo! סרטים]], אורלנדו סנטינל, [[ערוץ E!|E!]] ו-[[CNN]]. סקאר אף דורג בין הנבלים הגדולים בתולדות הקולנוע על ידי [[אנטרטיינמנט ויקלי]].
בתור דמות, סקאר צבר שבחים נרחבים מצד מבקרי הקולנוע, שקיבלו את דיבובו המקורי של [[ג'רמי איירונס]] בהתלהבות גדולה. עם זאת, האלימות של סקאר, לוח הצבעים הכהה בו השתמשו האנימטורים והפעולות התיאטרליות שביצע נעמדו במחלוקת, כשחלק מהצופים תפסו אותן [[גזענות|גזעניות]] ו[[הומופוביה|הומופוביות]]. אף על פי כן, סקאר ממשיך להיחשב כאחת מדמויות הנבלים הגדולות ביותר של דיסני על ידי כלי תקשורת שונים. דמותו ניצבת בראש רשימת הנבלים הגדולים בכל הזמנים של "[[הפינגטון פוסט]]" ומדורגת בעשירייה הראשונה של רשימות דומות שפרסמו חברות שונות כמו [[Yahoo!|Yahoo! סרטים]], אורלנדו סנטינל, [[ערוץ E!|E!]] ו-[[CNN]]. סקאר אף דורג בין הנבלים הגדולים בתולדות הקולנוע על ידי [[אנטרטיינמנט ויקלי]].
שורה 42: שורה 42:
אנחנו נחשפים לראשונה לדמותו של סקאר בסצנה השנייה של הסרט [[מלך האריות]] המקורי משנת [[1994]]. סקאר הוא החיה היחידה בכל אדמות הגאווה, סוואנה רחבת ידיים עליה שולטים האריות, אשר לא הגיע לטקס הולדתו של יורש העצר [[סימבה]], בנו של [[מופסה]]. הסיבה לאי-הגעתו של סקאר הייתה הטינה הרבה שחש כלפי אחיו מופסה והשנאה שרכש במהרה לתינוק הקטן סימבה. למעשה, הולדת אחיינו של סקאר ביטלה את מלכותו האפשרית של סקאר. משום שסקאר הוא הבן השני אחרי מופסה, הכתר היה אמור לעבור אליו לאחר המוות העתידי של אחיו, אלא שהולדת סימבה קטעה את הירושה וסימבה הפך הלכה למעשה ליורש העצר החוקי, בעוד שסקאר יישאר אחי-המלך עד יום מותו. על כן, סקאר מתעב את אחיינו הצעיר כבר מהיום בו הוא נולד.
אנחנו נחשפים לראשונה לדמותו של סקאר בסצנה השנייה של הסרט [[מלך האריות]] המקורי משנת [[1994]]. סקאר הוא החיה היחידה בכל אדמות הגאווה, סוואנה רחבת ידיים עליה שולטים האריות, אשר לא הגיע לטקס הולדתו של יורש העצר [[סימבה]], בנו של [[מופסה]]. הסיבה לאי-הגעתו של סקאר הייתה הטינה הרבה שחש כלפי אחיו מופסה והשנאה שרכש במהרה לתינוק הקטן סימבה. למעשה, הולדת אחיינו של סקאר ביטלה את מלכותו האפשרית של סקאר. משום שסקאר הוא הבן השני אחרי מופסה, הכתר היה אמור לעבור אליו לאחר המוות העתידי של אחיו, אלא שהולדת סימבה קטעה את הירושה וסימבה הפך הלכה למעשה ליורש העצר החוקי, בעוד שסקאר יישאר אחי-המלך עד יום מותו. על כן, סקאר מתעב את אחיינו הצעיר כבר מהיום בו הוא נולד.


ברבות השנים סימבה גדל והופך לכפיר, ואינו מודע לשנאה שרוכש לו סקאר. להיפך, בתמימותו סימבה מגיע אל מאורתו של סקאר כדי לשחק איתו. בשלב זה, סקאר הוגה תכנית ערמומית, שבזכותה יוכל סימבה להיהרג מבלי לקשור אותו לעניין, וכך הוא יהפוך בשנית ל[[יורש עצר|יורש העצר]]. סקאר מנצל את סקרנותו הגואה של סימבה לגבי אדמות ההפקר ומתמרן אותו להגיע לשם בלי לספר לאיש על כך. אדמות ההפקר הן החלק המוצל בסוואנה המשמש כ[[בית קברות]] לפילים ומקום מגוריהם של ה[[צבועיים|צבועים]]. לא ידוע כיצד סקאר הגיע למעמד זה, אך כבר בשלבים המוקדמים של הסרט הצופים נחשפים לשלטון הלא-חוקי של סקאר על הצבועים. הוא משתמש בהם כדי שיהרגו את סימבה ברגע שייצא מתחום השליטה של האריות, אך המהלך שלו נכשל ומופסה מציל את סימבה ברגע האחרון.
ברבות השנים סימבה גדל והופך לכפיר, ואינו מודע לשנאה שרוכש לו סקאר. להפך, בתמימותו סימבה מגיע אל מאורתו של סקאר כדי לשחק איתו. בשלב זה, סקאר הוגה תוכנית ערמומית, שבזכותה יוכל סימבה להיהרג מבלי לקשור אותו לעניין, וכך הוא יהפוך בשנית ל[[יורש עצר|יורש העצר]]. סקאר מנצל את סקרנותו הגואה של סימבה לגבי אדמות ההפקר ומתמרן אותו להגיע לשם בלי לספר לאיש על כך. אדמות ההפקר הן החלק המוצל בסוואנה המשמש כ[[בית קברות]] לפילים ומקום מגוריהם של ה[[צבועיים|צבועים]]. לא ידוע כיצד סקאר הגיע למעמד זה, אך כבר בשלבים המוקדמים של הסרט הצופים נחשפים לשלטון הלא-חוקי של סקאר על הצבועים. הוא משתמש בהם כדי שיהרגו את סימבה ברגע שייצא מתחום השליטה של האריות, אך המהלך שלו נכשל ומופסה מציל את סימבה ברגע האחרון.


{{תמונות מרובות
{{תמונות מרובות
שורה 53: שורה 53:
}}
}}


למזלו של סקאר, מופסה לא מקשר בין ניסיון הרצח של סימבה לבין מעורבותו של סקאר בעניין, מה שמאפשר לו להמשיך להיפגש עם סימבה ולהפעיל עליו [[מניפולציה (תורת המשחקים)|מניפולציות]]. על כן, סקאר זומם תכנית מתוחכמת שבעזרתה מופסה ייהרג, סימבה יחשוב שהוא אשם במוות ויברח, וסקאר יהפוך למלך החוקי וזאת מבלי שאיש יחשוד במעורבותו בעניין.
למזלו של סקאר, מופסה לא מקשר בין ניסיון הרצח של סימבה לבין מעורבותו של סקאר בעניין, מה שמאפשר לו להמשיך להיפגש עם סימבה ולהפעיל עליו [[מניפולציה (תורת המשחקים)|מניפולציות]]. על כן, סקאר זומם תוכנית מתוחכמת שבעזרתה מופסה ייהרג, סימבה יחשוב שהוא אשם במוות ויברח, וסקאר יהפוך למלך החוקי וזאת מבלי שאיש יחשוד במעורבותו בעניין.


סקאר משתמש בידידיו הצבועים כדי שיבריחו עדר של [[גנו (בעל חיים)|גנו]] אל תוך עמק צר שבמרכזו יחכה סימבה. כביכול תכנית מושלמת: או שהגנו ידרסו את סימבה למוות וסקאר יתקדם בתור לכתר, או שמופסה ייהרג בניסיון להציל את סימבה והכתר יעבור אל סקאר. לבסוף, התכנית עולה על המצופה - מופסה נהרג וסימבה לוקח על עצמו את האשמה. סקאר מנצל את חוסר האונים של סימבה הפונה אל סקאר, שמייעץ לו בעורמה לברוח מאדמות הגאווה ולא לחזור לעולם. כעת סקאר מצווה על הצבועים להרוג את סימבה ובכך לסיים את המהומה, אך הם לא מצליחים להרוג אותו ורק מבריחים אותו. הכישלון שלהם בהרג סימבה מתנקם בהם מאוחר יותר כאשר הוא חוזר, בעל כוחות מחודשים, ומפיל את סקאר מהשלטון.
סקאר משתמש בידידיו הצבועים כדי שיבריחו עדר של [[גנו (בעל חיים)|גנו]] אל תוך עמק צר שבמרכזו יחכה סימבה. כביכול תוכנית מושלמת: או שהגנו ידרסו את סימבה למוות וסקאר יתקדם בתור לכתר, או שמופסה ייהרג בניסיון להציל את סימבה והכתר יעבור אל סקאר. לבסוף, התכנית עולה על המצופה - מופסה נהרג וסימבה לוקח על עצמו את האשמה. סקאר מנצל את חוסר האונים של סימבה הפונה אל סקאר, שמייעץ לו בעורמה לברוח מאדמות הגאווה ולא לחזור לעולם. כעת סקאר מצווה על הצבועים להרוג את סימבה ובכך לסיים את המהומה, אך הם לא מצליחים להרוג אותו ורק מבריחים אותו. הכישלון שלהם בהרג סימבה מתנקם בהם מאוחר יותר כאשר הוא חוזר, בעל כוחות מחודשים, ומפיל את סקאר מהשלטון.


בשנים הבאות העלילה לא עוקבת אחר סקאר ולא מראה מה מתרחש באדמות הגאווה, שכן סימבה נמצא רחוק מהסוואנה עם חבריו [[טימון ופומבה]]. עם זאת, אנו למדים על תקופת שלטונו של סקאר מדבריה של אהובתו של סימבה, נאלה. לאחר שסימבה ברח, סקאר הכריז על עצמו כמלך החדש ועל שילוב אדמות הגאווה ואדמות ההפקר. הוא הירע את מצבם של האריות ונתן זכויות יתר לצבועים, שעד כה נדחקו לשולי אדמות הגאווה. בתמורה, הצבועים שימשו לו צבא והוא השתמש בו כדי לרדות במתנגדיו.
בשנים הבאות העלילה לא עוקבת אחר סקאר ולא מראה מה מתרחש באדמות הגאווה, שכן סימבה נמצא רחוק מהסוואנה עם חבריו [[טימון ופומבה]]. עם זאת, אנו למדים על תקופת שלטונו של סקאר מדבריה של אהובתו של סימבה, נאלה. לאחר שסימבה ברח, סקאר הכריז על עצמו כמלך החדש ועל שילוב אדמות הגאווה ואדמות ההפקר. הוא הירע את מצבם של האריות ונתן זכויות יתר לצבועים, שעד כה נדחקו לשולי אדמות הגאווה. בתמורה, הצבועים שימשו לו צבא והוא השתמש בו כדי לרדות במתנגדיו.
שורה 78: שורה 78:
תאוריה פופולרית נוספת היא שסקאר, לאחר מות אחיו, אכל את גופתו של מופסה<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.themarysue.com/mufasa-body-theory/|הכותב=|כותרת=did scar eat mufasa?|אתר=www.themarysue.com|תאריך=|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref><ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.fm104.ie/news/buzz/watch-fan-spots-disturbing-detail-in-mufasas-death-in-the-lion-king/|כותרת=WATCH: Fan spots disturbing detail in Mufasa's death in the Lion King|אתר=FM104|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref><ref>{{קישור כללי|כתובת=https://screenrant.com/lion-king-mufasa-body-eat-scar-tiktok-theory/|כותרת=TikTok Theory Suggests Scar Ate Mufasa's Body In The Lion King|אתר=ScreenRant|תאריך=2021-01-15|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref>. התאוריה מתייחסת לתופעה טבעית שקורית בקרב להקות של אריות ב[[אפריקה]] - אריות שנאכלים על ידי אריות אחרים לאחר מותם כחלק מהפגנת דומיננטיות בלהקה<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.distractify.com/p/did-scar-eat-mufasa-tiktok-theory|כותרת=This Tiktok Theory About Scar and Mufasa Might Ruin Your Childhood|אתר=Distractify|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref>. בנוסף, התאוריה מציגה מספר ראיות לכך: לדוגמה, סקאר נראה משחק עם גולגולת של יצור דמוי אריה בשלבים המאוחרים של הסרט, וזאת ממש מעט אחרי שהוא נשאר לבדו עם הגופה. עולה השאלה גם לאן נעלמה הגופה לאחר המוות, ואיך אף אחד אחר לא ראה אותה אחרי ההרג. התאוריה עלתה ברשת החברתית [[טיקטוק]] וזכתה בתוך יומיים לפופולריות עצומה עם 6.6 מיליון צפיות<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://nofilmschool.com/did-scar-eat-mufasa|כותרת=Did Scar Eat Mufasa and Keep His Bones for Toys?|אתר=No Film School|תאריך=2021-01-14|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref>.
תאוריה פופולרית נוספת היא שסקאר, לאחר מות אחיו, אכל את גופתו של מופסה<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.themarysue.com/mufasa-body-theory/|הכותב=|כותרת=did scar eat mufasa?|אתר=www.themarysue.com|תאריך=|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref><ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.fm104.ie/news/buzz/watch-fan-spots-disturbing-detail-in-mufasas-death-in-the-lion-king/|כותרת=WATCH: Fan spots disturbing detail in Mufasa's death in the Lion King|אתר=FM104|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref><ref>{{קישור כללי|כתובת=https://screenrant.com/lion-king-mufasa-body-eat-scar-tiktok-theory/|כותרת=TikTok Theory Suggests Scar Ate Mufasa's Body In The Lion King|אתר=ScreenRant|תאריך=2021-01-15|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref>. התאוריה מתייחסת לתופעה טבעית שקורית בקרב להקות של אריות ב[[אפריקה]] - אריות שנאכלים על ידי אריות אחרים לאחר מותם כחלק מהפגנת דומיננטיות בלהקה<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.distractify.com/p/did-scar-eat-mufasa-tiktok-theory|כותרת=This Tiktok Theory About Scar and Mufasa Might Ruin Your Childhood|אתר=Distractify|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref>. בנוסף, התאוריה מציגה מספר ראיות לכך: לדוגמה, סקאר נראה משחק עם גולגולת של יצור דמוי אריה בשלבים המאוחרים של הסרט, וזאת ממש מעט אחרי שהוא נשאר לבדו עם הגופה. עולה השאלה גם לאן נעלמה הגופה לאחר המוות, ואיך אף אחד אחר לא ראה אותה אחרי ההרג. התאוריה עלתה ברשת החברתית [[טיקטוק]] וזכתה בתוך יומיים לפופולריות עצומה עם 6.6 מיליון צפיות<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://nofilmschool.com/did-scar-eat-mufasa|כותרת=Did Scar Eat Mufasa and Keep His Bones for Toys?|אתר=No Film School|תאריך=2021-01-14|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref>.


תאוריה שתפסה תאוצה דווקא בישראל, אותה מקדם ה[[פודקאסט|פודקאסטר]] וה[[מרצה]] [[דורון פישלר]], טוענת שסקאר כלל לא הרג את מופסה ואילו החשוד העיקרי במוות הוא בכלל סימבה. בסרטון שזכה לכמעט 50,000 צפיות ביוטיוב ונשא את הכותרת "סקאר זכאי" מציג פישלר מספר טענות שלפיהן סקאר איננו הרוצח: העד היחיד לרצח היה סימבה, אשר מיד לאחריו נעלם למשך זמן ממושך וכשחזר כלל לא זכר שהוא ראה את הרצח. מעט אחר כך הוא מודה כי הוא עצמו הרג את מופסה, אך כעבור זמן קצר מחליט שבעצם סקאר הוא האחראי לרצח, מה שהופך את העדות שלו ללא אמינה. גם העדות של סקאר על פי התאוריה, בה הוא מודה לכל שהוא הרוצח, לא קבילה משום שהיא ניתנה כשסימבה מחזיק את סקאר בצווארו ומאיים על חייו. בנוסף, המרוויח העיקרי מהרצח היה סימבה, שעלה לשלטון בגיל צעיר כשירש את הכתר ממופסה. הסרטון זכה לפופולריות כה גדולה עד כי פישלר אירגן [[עצרת]] למתן משפט חוזר לסקאר, ונשא הרצאה הומוריסטית בנושא ב[[סינמטק תל אביב]]<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.youtube.com/watch?v=pgzUeLKCYek|הכותב=[[דורון פישלר]]|כותרת=סקאר זכאי!|אתר=יוטיוב|תאריך=4 ביולי 2017}}</ref>.
תאוריה שתפסה תאוצה דווקא בישראל, אותה מקדם ה[[פודקאסט|פודקאסטר]] וה[[מרצה]] [[דורון פישלר]], טוענת שסקאר כלל לא הרג את מופסה ואילו החשוד העיקרי במוות הוא בכלל סימבה. בסרטון שזכה לכמעט 50,000 צפיות ביוטיוב ונשא את הכותרת "סקאר זכאי" מציג פישלר מספר טענות שלפיהן סקאר איננו הרוצח: העד היחיד לרצח היה סימבה, אשר מיד לאחריו נעלם למשך זמן ממושך וכשחזר כלל לא זכר שהוא ראה את הרצח. מעט אחר כך הוא מודה כי הוא עצמו הרג את מופסה, אך כעבור זמן קצר מחליט שבעצם סקאר הוא האחראי לרצח, מה שהופך את העדות שלו ללא אמינה. גם העדות של סקאר על פי התאוריה, בה הוא מודה לכל שהוא הרוצח, לא קבילה משום שהיא ניתנה כשסימבה מחזיק את סקאר בצווארו ומאיים על חייו. בנוסף, המרוויח העיקרי מהרצח היה סימבה, שעלה לשלטון בגיל צעיר כשירש את הכתר ממופסה. הסרטון זכה לפופולריות כה גדולה עד כי פישלר ארגן [[עצרת]] למתן משפט חוזר לסקאר, ונשא הרצאה הומוריסטית בנושא ב[[סינמטק תל אביב]]<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.youtube.com/watch?v=pgzUeLKCYek|הכותב=[[דורון פישלר]]|כותרת=סקאר זכאי!|אתר=יוטיוב|תאריך=4 ביולי 2017}}</ref>.


== פיתוח ==
== פיתוח ==


=== עיצוב אופי הדמות ===
=== עיצוב אופי הדמות ===
הרעיון המקורי ל"[[מלך האריות]]" נחתם באמצע שנת [[1988]]<ref>{{צ-ספר|שם=Digital Babylon|קישור=https://books.google.co.il/books?id=Y8doGEvWTLEC&pg=PT27&redir_esc=y|מו"ל=Arcade Pub.|שנת הוצאה=2011|ISBN=978-1-61145-641-7|מחבר=John Geirland|שפה=en}}</ref> התסריט הראשוני הונח בסופו של דבר על שולחן מפיקי [[חברת וולט דיסני]] בהמשך אותה שנה, ואלה החליטו לאמץ אותו. אחד מהמפיקים אף זיהה קווי דימיון בין התסריט ל[[המלט]] של [[ויליאם שייקספיר]] וטריטמנט של [[תומאס מ. דיש]]<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20151117063217/http://www.moviemuser.co.uk/Features/7561/Roger-Allers--Rob-Minkoff-Interview.aspx|כותרת=Roger Allers & Rob Minkoff Interview - Features - Movie Muser|אתר=web.archive.org|תאריך=2015-11-17|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. בהקשר של עיצוב האופי של סקאר, הבמאים [[רוב מינקוף]] ו[[רוג'ר אלרס]] שאפו ליצור "דמות מבוססת על הגדרות חייתיות יותר"<ref name=":0">{{קישור כללי|כתובת=https://www.dvdizzy.com/lionking-directors-interview.html|כותרת=Interview: Roger Allers and Rob Minkoff, "The Lion King" Directors - DVDizzy.com|אתר=www.dvdizzy.com|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>, כאשר תיארו את הסרט כ"יותר הרפתקאה מציאותית מאשר מיתוס אפי"<ref name=":5">{{Citation|title=Roundtable Interview: The Lion King|url=https://www.blu-ray.com/news/?id=7433|accessdate=2021-01-16}}</ref>.
הרעיון המקורי ל"[[מלך האריות]]" נחתם באמצע שנת [[1988]]<ref>{{צ-ספר|שם=Digital Babylon|קישור=https://books.google.co.il/books?id=Y8doGEvWTLEC&pg=PT27&redir_esc=y|מו"ל=Arcade Pub.|שנת הוצאה=2011|ISBN=978-1-61145-641-7|מחבר=John Geirland|שפה=en}}</ref> התסריט הראשוני הונח בסופו של דבר על שולחן מפיקי [[חברת וולט דיסני]] בהמשך אותה שנה, ואלה החליטו לאמץ אותו. אחד מהמפיקים אף זיהה קווי דמיון בין התסריט ל[[המלט]] של [[ויליאם שייקספיר]] וטריטמנט של [[תומאס מ. דיש]]<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20151117063217/http://www.moviemuser.co.uk/Features/7561/Roger-Allers--Rob-Minkoff-Interview.aspx|כותרת=Roger Allers & Rob Minkoff Interview - Features - Movie Muser|אתר=web.archive.org|תאריך=2015-11-17|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. בהקשר של עיצוב האופי של סקאר, הבמאים [[רוב מינקוף]] ו[[רוג'ר אלרס]] שאפו ליצור "דמות מבוססת על הגדרות חייתיות יותר"<ref name=":0">{{קישור כללי|כתובת=https://www.dvdizzy.com/lionking-directors-interview.html|כותרת=Interview: Roger Allers and Rob Minkoff, "The Lion King" Directors - DVDizzy.com|אתר=www.dvdizzy.com|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>, כאשר תיארו את הסרט כ"יותר הרפתקאה מציאותית מאשר מיתוס אפי"<ref name=":5">{{Citation|title=Roundtable Interview: The Lion King|url=https://www.blu-ray.com/news/?id=7433|accessdate=2021-01-16}}</ref>.


בהמשך העבודה על הסרט הייתה השפעה ניכרת של יצירותיו של שייקספיר על אופי הסרט. אף על פי שלא היה זה הסרט הראשון של דיסני אשר הושפע ישירות ממחזות שייקספיריים<ref name=":9">{{קישור כללי|כתובת=https://www.larsenonfilm.com/lion-king-the|הכותב=|כותרת=Lion King, The {{!}} Larsen On Film|אתר=|מידע נוסף=[https://web.archive.org/web/20140714123256/http://www.larsenonfilm.com/lion-king-the לגרסה מאורכבת]|תאריך=2013-01-11|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>, 'מלך האריות' בכלל ודמותו של סקאר בפרט הם הדוגמה המודגשת ביותר להשראה מהמחזאי<ref>{{צ-ספר|שם=Shakespeare for Young People: Productions, Versions and Adaptations|קישור=https://books.google.co.il/books?id=xd9LAQAAQBAJ&pg=PA206&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|מו"ל=A&C Black|שנת הוצאה=2013-05-09|ISBN=978-1-4411-2556-9|מחבר=Abigail Rokison|שפה=en|מקום הוצאה=|עמ=206}}</ref>, כאשר נעשו הקבלות הדוקות בין דמויותיו לבין דמויות המחזה 'המלט'<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.123helpme.com/essay/Hamlet-and-The-Lion-King-12484|הכותב=|כותרת="Hamlet and The Lion King"|אתר=www.123helpme.com|תאריך=|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. לשם השוואה, שני הסיפורים סובבים סביב דמויות עיקריות המתקשות להשלים עם ההכרח להתעמת עם דודיהם הבוגדניים ולנקום את מות אבותיהם<ref>{{Citation|title=9 Genre Movies Inspired by Shakespeare - IGN|url=https://www.ign.com/articles/2014/04/23/9-genre-movies-inspired-by-shakespeare|accessdate=2021-01-16|language=en}}</ref>.
בהמשך העבודה על הסרט הייתה השפעה ניכרת של יצירותיו של שייקספיר על אופי הסרט. אף על פי שלא היה זה הסרט הראשון של דיסני אשר הושפע ישירות ממחזות שייקספיריים<ref name=":9">{{קישור כללי|כתובת=https://www.larsenonfilm.com/lion-king-the|הכותב=|כותרת=Lion King, The {{!}} Larsen On Film|אתר=|מידע נוסף=[https://web.archive.org/web/20140714123256/http://www.larsenonfilm.com/lion-king-the לגרסה מאורכבת]|תאריך=2013-01-11|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>, 'מלך האריות' בכלל ודמותו של סקאר בפרט הם הדוגמה המודגשת ביותר להשראה מהמחזאי<ref>{{צ-ספר|שם=Shakespeare for Young People: Productions, Versions and Adaptations|קישור=https://books.google.co.il/books?id=xd9LAQAAQBAJ&pg=PA206&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false|מו"ל=A&C Black|שנת הוצאה=2013-05-09|ISBN=978-1-4411-2556-9|מחבר=Abigail Rokison|שפה=en|מקום הוצאה=|עמ=206}}</ref>, כאשר נעשו הקבלות הדוקות בין דמויותיו לבין דמויות המחזה 'המלט'<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.123helpme.com/essay/Hamlet-and-The-Lion-King-12484|הכותב=|כותרת="Hamlet and The Lion King"|אתר=www.123helpme.com|תאריך=|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. לשם השוואה, שני הסיפורים סובבים סביב דמויות עיקריות המתקשות להשלים עם ההכרח להתעמת עם דודיהם הבוגדניים ולנקום את מות אבותיהם<ref>{{Citation|title=9 Genre Movies Inspired by Shakespeare - IGN|url=https://www.ign.com/articles/2014/04/23/9-genre-movies-inspired-by-shakespeare|accessdate=2021-01-16|language=en}}</ref>.


יוצרי דמותו של סקאר הודו כי הדמות מבוססת על דמותו הבדיונית של [[קינג קלאודיוס]] המופיע ב[[המלט]]. עם זאת, על פי מגזין [[סלייט]], בעוד שקלאודיוס הוא בעיקר "מתכנן מדרגה שנייה [...] המונע מחרדה ואשמה," סקאר דווקא "מתענג על המפלצתיות שלו"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://slate.com/culture/2014/06/the-lion-king-20th-anniversary-scar-is-a-great-shakespearean-villain.html|הכותב=Isaac Butler|כותרת=The Shakespearean Grandeur of The Lion King’s Scar|אתר=Slate Magazine|תאריך=2014-06-12|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. גם מגזין [[השבוע (מגזין)|השבוע]] מצא פערים בין סקאר לקלאודיוס, וציין שבזמן שהאחרון נרצח על ידי הגיבור המלט, סקאר נטרף "על ידי צבא הצבועים העורק שלו, ולא על ידיי סימבה עצמו"<ref name=":0" />. בנוסף, נוצרו השוואות דווקא בין סקאר לדמותו של [[יאגו]], וצויין כי שני ה[[אנטגוניזם|אנטגוניסטים]] מיומנים בניצול הפחדים של קורבנותיהם.
יוצרי דמותו של סקאר הודו כי הדמות מבוססת על דמותו הבדיונית של [[קינג קלאודיוס]] המופיע ב[[המלט]]. עם זאת, על פי מגזין [[סלייט]], בעוד שקלאודיוס הוא בעיקר "מתכנן מדרגה שנייה [...] המונע מחרדה ואשמה," סקאר דווקא "מתענג על המפלצתיות שלו"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://slate.com/culture/2014/06/the-lion-king-20th-anniversary-scar-is-a-great-shakespearean-villain.html|הכותב=Isaac Butler|כותרת=The Shakespearean Grandeur of The Lion King’s Scar|אתר=Slate Magazine|תאריך=2014-06-12|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. גם מגזין [[השבוע (מגזין)|השבוע]] מצא פערים בין סקאר לקלאודיוס, וציין שבזמן שהאחרון נרצח על ידי הגיבור המלט, סקאר נטרף "על ידי צבא הצבועים העורק שלו, ולא על ידיי סימבה עצמו"<ref name=":0" />. בנוסף, נוצרו השוואות דווקא בין סקאר לדמותו של [[יאגו]], וצוין כי שני ה[[אנטגוניזם|אנטגוניסטים]] מיומנים בניצול הפחדים של קורבנותיהם.


העלילה המקורית של הסרט, לפני ששונתה במידה רבה, עסקה בכלל ביריבות מרה בין שבטי ה[[בבון|בבונים]] ל[[אריה|אריות]] ב[[סוואנה]]<ref name=":1">{{Cite news|title=‘The Lion King’ Turns 20: Every Crazy, Weird Fact About the Disney Classic|url=https://www.thedailybeast.com/articles/2014/06/24/the-lion-king-turns-20-every-crazy-weird-fact-about-the-disney-classic|newspaper=The Daily Beast|date=2014-06-24|access-date=2021-01-16|language=en|first=Kevin|last=Fallon}}</ref><ref>{{Cite news|title=‘The Lion King’ Turns 20: Every Crazy, Weird Fact About the Disney Classic|url=https://web.archive.org/web/20140715053751/http://www.thedailybeast.com/articles/2014/06/24/the-lion-king-turns-20-every-crazy-weird-fact-about-the-disney-classic.html|newspaper=The Daily Beast|date=2014-06-24|access-date=2021-01-16}}</ref>. בקו עלילה ראשוני זה, היה סקאר בבון בעצמו, ושימש כמנהיג שבטם. לאחר שרעיון זה ננטש, הוחלט לקשור את סקאר ל[[סימבה]] ול[[מופסה]] בקשר דם, רבות בהשפעת המלט<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://movies.ndtv.com/hollywood/do-you-know-these-20-things-about-the-lion-king-be-prepared-640230|כותרת=Do You Know These 20 Things About The Lion King? Be Prepared - NDTV Movies|אתר=NDTVMovies.com|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref><ref>{{קישור כללי|כתובת=https://dopeandfamous.com/2014/05/10-unknown-facts-lion-king/|כותרת=10 Unknown Facts About The Lion King – Dope and Famous|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. הבמאים הלכו רחוק יותר עם הרעיון והפכו את מופסה וסקאר אחים, וכנגזר מכך הפכו את סימבה לאחיינו של סקאר, בטענה שהמהלך יהפוך את הסרט למעניין יותר<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.buzzfeed.com/briangalindo/20-things-you-didnt-know-about-the-lion-king|הכותב=Brian Galindo|כותרת=20 Things You Didn't Know About “The Lion King”|אתר=BuzzFeed|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. רעיון נוסף שהועלה קודם לכן וננטש אף הוא היה להפוך את סקאר ל[[פיתוניים|פיתון]] שישמש דמות [[סיידקיק]] לדמות רשע נוספת<ref name=":1" />.
העלילה המקורית של הסרט, לפני ששונתה במידה רבה, עסקה בכלל ביריבות מרה בין שבטי ה[[בבון|בבונים]] ל[[אריה|אריות]] ב[[סוואנה]]<ref name=":1">{{Cite news|title=‘The Lion King’ Turns 20: Every Crazy, Weird Fact About the Disney Classic|url=https://www.thedailybeast.com/articles/2014/06/24/the-lion-king-turns-20-every-crazy-weird-fact-about-the-disney-classic|newspaper=The Daily Beast|date=2014-06-24|access-date=2021-01-16|language=en|first=Kevin|last=Fallon}}</ref><ref>{{Cite news|title=‘The Lion King’ Turns 20: Every Crazy, Weird Fact About the Disney Classic|url=https://web.archive.org/web/20140715053751/http://www.thedailybeast.com/articles/2014/06/24/the-lion-king-turns-20-every-crazy-weird-fact-about-the-disney-classic.html|newspaper=The Daily Beast|date=2014-06-24|access-date=2021-01-16}}</ref>. בקו עלילה ראשוני זה, היה סקאר בבון בעצמו, ושימש כמנהיג שבטם. לאחר שרעיון זה ננטש, הוחלט לקשור את סקאר ל[[סימבה]] ול[[מופסה]] בקשר דם, רבות בהשפעת המלט<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://movies.ndtv.com/hollywood/do-you-know-these-20-things-about-the-lion-king-be-prepared-640230|כותרת=Do You Know These 20 Things About The Lion King? Be Prepared - NDTV Movies|אתר=NDTVMovies.com|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref><ref>{{קישור כללי|כתובת=https://dopeandfamous.com/2014/05/10-unknown-facts-lion-king/|כותרת=10 Unknown Facts About The Lion King – Dope and Famous|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. הבמאים הלכו רחוק יותר עם הרעיון והפכו את מופסה וסקאר אחים, וכנגזר מכך הפכו את סימבה לאחיינו של סקאר, בטענה שהמהלך יהפוך את הסרט למעניין יותר<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.buzzfeed.com/briangalindo/20-things-you-didnt-know-about-the-lion-king|הכותב=Brian Galindo|כותרת=20 Things You Didn't Know About “The Lion King”|אתר=BuzzFeed|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-16}}</ref>. רעיון נוסף שהועלה קודם לכן וננטש אף הוא היה להפוך את סקאר ל[[פיתוניים|פיתון]] שישמש דמות [[סיידקיק]] לדמות רשע נוספת<ref name=":1" />.
שורה 151: שורה 151:
=== עיצוב הדמות בפועל ===
=== עיצוב הדמות בפועל ===


בראשית היצירה של הסרט הייתה עלילתו משולבת עם העלילה של הסרט [[פוקהונטס (סרט)|פוקהונטס]], סרט נוסף מבית דיסני שיצא מעט אחרי מלך האריות. תחילה, המפיקים חששו ליצור סרט אנימציה ארוך שכזה, משום שבתקופה ההיא סרטים ארוכים היו לרוב בכיכוב אנשים ולא דמויות מונפשות<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.tor.com/2014/06/15/the-lion-king-turns-20-today-and-it-was-the-most-unlikely-success-story-you-will-ever-hear/|הכותב=Emmet Asher-Perrin|כותרת=The Lion King Turns 20 Today… and It Was the Most Unlikely Success Story You Will Ever Hear|אתר=Tor.com|תאריך=2014-06-15|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>. על כן, יו"ר דיסני דאז, [[ג'פרי קצנברג]], החליט לחלק את ההפקה לשני סרטי אנימציה נפרדים, מלך האריות ופוקהונטס, כאשר הצפי היה כי האחרון יהיה הסרט המוצלח מבין השניים<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140808051504/http://www.bubblews.com/news/582430-20-things-you-didnt-know-about-the-lion-king|כותרת=20 Things You Didnt Know About The Lion King - Bubblews|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-08-08|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>. מכיוון שקו המחשבה היה שפוקהונטס יהיה הסרט המצליח והרווחי יותר, האנימטורים המנוסים של דיסני גוייסו אליו, בעוד שהאנימטורים החדשים יותר של הסטודיו נשלחו לעבוד על מלך האריות, מה שיצר צוות שלם שהיה חסר ניסיון מצד אחד אך מלא מוטיבציה של 'פרוייקט ראשון' מצד שני. הצוות של "מלך האריות" קיבל את השם צוות ב' (B-team)<ref name=":6">{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140714133359/http://www.i-flicks.net/interviews/36-brief-encounters/2820-roundtable-interview-roger-allers-and-bob-minkoff-the-lion-king-3d|כותרת=Interview: Roger Allers and Bob Minkoff (The Lion King 3D)|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-14|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>, באופן חצי מבודח על הצורה הלא-הוגנת שבה חולקו הצוותים. עם זאת, אלרס קיבל בחיוב את החלטתו של קצנברג כ"הזדמנות עבור אנימטורים חדשים יותר [...] להגיע לתפקידי מנהיגות". בין האנימטורים החדשים שגוייסו לצוות היה גם [[אנדראס דג'ה]], אנימטור ממוצא פולני-גרמני שהגיע לאמריקה כדי לעבוד ב"דיסני". דג'ה מונה לאנימטור המפקח של סקאר, והוא, יחד עם מספר אנימטורים נוספים, היו אחראים על הדמות<ref name=":6" />. בהתייחס לעיצוב והנפשת דמות הנבל של סקאר אמר דג'ה<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.awn.com/animationworld/10-best-cartoon-villains-part-two-evil-villains|כותרת=The 10 Best Cartoon Villains – Part Two: The Evil Villains|אתר=Animation World Network|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref> בעבר כי "זה כיף יותר מאשר לצייר גיבורים [משום] שיש לך כל כך הרבה יותר מה לעבוד איתו מבחינת ביטויים, משחק וציור, הרבה יותר ממה שהיה לך עם נסיכה או נסיך [...] אבל המקום בו אתה צריך להיות הכי זהיר זו ה[[סקיצה|טיוטה]]"<ref>{{קישור כללי|כתובת=http://www.themousecastle.com/2014/04/disney-animator-andreas-deja-interview.html|הכותב=Timothy Callaway|כותרת=Disney Animator Andreas Deja in the MCL|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>.
בראשית היצירה של הסרט הייתה עלילתו משולבת עם העלילה של הסרט [[פוקהונטס (סרט)|פוקהונטס]], סרט נוסף מבית דיסני שיצא מעט אחרי מלך האריות. תחילה, המפיקים חששו ליצור סרט אנימציה ארוך שכזה, משום שבתקופה ההיא סרטים ארוכים היו לרוב בכיכוב אנשים ולא דמויות מונפשות<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.tor.com/2014/06/15/the-lion-king-turns-20-today-and-it-was-the-most-unlikely-success-story-you-will-ever-hear/|הכותב=Emmet Asher-Perrin|כותרת=The Lion King Turns 20 Today… and It Was the Most Unlikely Success Story You Will Ever Hear|אתר=Tor.com|תאריך=2014-06-15|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>. על כן, יו"ר דיסני דאז, [[ג'פרי קצנברג]], החליט לחלק את ההפקה לשני סרטי אנימציה נפרדים, מלך האריות ופוקהונטס, כאשר הצפי היה כי האחרון יהיה הסרט המוצלח מבין השניים<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140808051504/http://www.bubblews.com/news/582430-20-things-you-didnt-know-about-the-lion-king|כותרת=20 Things You Didnt Know About The Lion King - Bubblews|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-08-08|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>. מכיוון שקו המחשבה היה שפוקהונטס יהיה הסרט המצליח והרווחי יותר, האנימטורים המנוסים של דיסני גויסו אליו, בעוד שהאנימטורים החדשים יותר של הסטודיו נשלחו לעבוד על מלך האריות, מה שיצר צוות שלם שהיה חסר ניסיון מצד אחד אך מלא מוטיבציה של 'פרויקט ראשון' מצד שני. הצוות של "מלך האריות" קיבל את השם צוות ב' (B-team)<ref name=":6">{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140714133359/http://www.i-flicks.net/interviews/36-brief-encounters/2820-roundtable-interview-roger-allers-and-bob-minkoff-the-lion-king-3d|כותרת=Interview: Roger Allers and Bob Minkoff (The Lion King 3D)|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-14|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>, באופן חצי מבודח על הצורה הלא-הוגנת שבה חולקו הצוותים. עם זאת, אלרס קיבל בחיוב את החלטתו של קצנברג כ"הזדמנות עבור אנימטורים חדשים יותר [...] להגיע לתפקידי מנהיגות". בין האנימטורים החדשים שגויסו לצוות היה גם [[אנדראס דג'ה]], אנימטור ממוצא פולני-גרמני שהגיע לאמריקה כדי לעבוד ב"דיסני". דג'ה מונה לאנימטור המפקח של סקאר, והוא, יחד עם מספר אנימטורים נוספים, היו אחראים על הדמות<ref name=":6" />. בהתייחס לעיצוב והנפשת דמות הנבל של סקאר אמר דג'ה<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.awn.com/animationworld/10-best-cartoon-villains-part-two-evil-villains|כותרת=The 10 Best Cartoon Villains – Part Two: The Evil Villains|אתר=Animation World Network|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref> בעבר כי "זה כיף יותר מאשר לצייר גיבורים [משום] שיש לך כל כך הרבה יותר מה לעבוד איתו מבחינת ביטויים, משחק וציור, הרבה יותר ממה שהיה לך עם נסיכה או נסיך [...] אבל המקום בו אתה צריך להיות הכי זהיר זו ה[[סקיצה|טיוטה]]"<ref>{{קישור כללי|כתובת=http://www.themousecastle.com/2014/04/disney-animator-andreas-deja-interview.html|הכותב=Timothy Callaway|כותרת=Disney Animator Andreas Deja in the MCL|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>.


כאנימטור המרכזי של סקאר, דג'ה לא הגיע חסר ניסיון לחלוטין. לפני כן שימש אנימטור למספר נבלים מסרטי הנפשה והכיר את העבודה. בסוף [[שנות השמונים]] היה דג'ה האנימטור המפקח על דמותו של [[ג'אפר]] בסרט [[אלאדין (סרט, 1992)|אלאדין]] (1992) ודמותו של [[גסטון (היפה והחיה)|גסטון]] בסרט [[היפה והחיה (סרט, 1991)|היפה והחיה]] (1991). למעשה, דג'ה בחר לפקח פעם נוספת על דמות הנבל וזאת לאחר ששקל ברצינות לפקח דווקא על הנפשת דמותו של [[סימבה]]. מה ששכנע אותו להמשיך ולעסוק בדמויות האנטגוניסטיות גם ב"מלך האריות" היה כששמע שהשחקן שמדבב את סקאר הוא [[ג'רמי איירונס]], וחשב שיהיה "נהדר לדבב דמות עם שחקן כה יוקרתי"<ref>{{קישור כללי|כתובת=http://www.dvdmg.com/interviewandreasdeja.shtml|כותרת=Interview: Animator Andreas Deja|אתר=www.dvdmg.com|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>.
כאנימטור המרכזי של סקאר, דג'ה לא הגיע חסר ניסיון לחלוטין. לפני כן שימש אנימטור למספר נבלים מסרטי הנפשה והכיר את העבודה. בסוף [[שנות השמונים]] היה דג'ה האנימטור המפקח על דמותו של [[ג'אפר]] בסרט [[אלאדין (סרט, 1992)|אלאדין]] (1992) ודמותו של [[גסטון (היפה והחיה)|גסטון]] בסרט [[היפה והחיה (סרט, 1991)|היפה והחיה]] (1991). למעשה, דג'ה בחר לפקח פעם נוספת על דמות הנבל וזאת לאחר ששקל ברצינות לפקח דווקא על הנפשת דמותו של [[סימבה]]. מה ששכנע אותו להמשיך ולעסוק בדמויות האנטגוניסטיות גם ב"מלך האריות" היה כששמע שהשחקן שמדבב את סקאר הוא [[ג'רמי איירונס]], וחשב שיהיה "נהדר לדבב דמות עם שחקן כה יוקרתי"<ref>{{קישור כללי|כתובת=http://www.dvdmg.com/interviewandreasdeja.shtml|כותרת=Interview: Animator Andreas Deja|אתר=www.dvdmg.com|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>.
שורה 167: שורה 167:
| רקע = Wight
| רקע = Wight
}}{{ערך מורחב|Be Prepared}}
}}{{ערך מורחב|Be Prepared}}
סקאר מככב בשיר אחד בלבד בסרט: "[[Be Prepared]]" ("היה מוכן"), שנכתב על ידי המוזיקאים [[אלטון ג'ון]] ו[[טים רייס]]. השיר הוא מקדם עלילה משמעותי שבמהלכו סקאר מצהיר על תכניותיו לעלות לשלטון על ידי הרג אחיו [[מופסה]], ומגייס צבא של [[צבועיים|צבועים]] לשם כך. השיר תואר כ"אפל ביותר"<ref name=":10">{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140714171231/http://community.seattletimes.nwsource.com/archive/?date=19940624&slug=1917094|כותרת=Entertainment & the Arts {{!}} `The Lion King' Is A Royal Treat {{!}} Seattle Times Newspaper|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-14|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref> ו-"פיין [[פשיזם|פשיסטי]] לצעירים"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140714115015/http://www.ew.com/ew/article/0,,302837_3,00.html|כותרת=Mane Attraction {{!}} EW.com|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-14|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>, ותפקיד סקאר בשיר תואר כ"חתול גדול ופאשיסט"<ref>{{קישור כללי|כתובת=http://www.grouchoreviews.com/reviews/4243|הכותב=Peter Canavese|כותרת=The Lion King (2011) [*** 1/2]|אתר=GrouchoReviews|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>. לדברי אתר החדשות [[Business Insider]], בנוסף לביסוס דמותו של סקאר באופן רופף על חזותו ההיסטורית של [[אדולף היטלר]], יוצרי הסרט ביססו באופן ישיר את הקליפ לשירו ​​"היה מוכן" על צעדה צבאית של המפלגה הנאצית כאשר הצבועים צועדים בדומה לחיילים<ref name=":7">{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140714115015/http://www.ew.com/ew/article/0,,302837_3,00.html|כותרת=Mane Attraction {{!}} EW.com|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-14|תאריך_וידוא=2021-01-19}}</ref> וסקאר עומד גבוה מעליהם - בדומה לדרך בה עמד היטלר על המרפסת בסרט התעמולה הנאצי "[[ניצחון הרצון]]" משנת 1935<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/review96/lionkinghin.htm|כותרת=WashingtonPost.com: 'The Lion King'|אתר=www.washingtonpost.com|תאריך_וידוא=2021-01-19}}</ref>, אשר מתעד את גרמניה הנאצית במהלך שנת [[1934]]<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.businessinsider.com/the-lion-king-be-prepared-nazi-film-2014-6|הכותב=Frank Pallotta|כותרת=The Darkest Song From 'The Lion King' Was Based On A 1935 Nazi Propaganda Film|אתר=Business Insider|תאריך_וידוא=2021-01-19}}</ref>.
סקאר מככב בשיר אחד בלבד בסרט: "[[Be Prepared]]" ("היה מוכן"), שנכתב על ידי המוזיקאים [[אלטון ג'ון]] ו[[טים רייס]]. השיר הוא מקדם עלילה משמעותי שבמהלכו סקאר מצהיר על תוכניותיו לעלות לשלטון על ידי הרג אחיו [[מופסה]], ומגייס צבא של [[צבועיים|צבועים]] לשם כך. השיר תואר כ"אפל ביותר"<ref name=":10">{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140714171231/http://community.seattletimes.nwsource.com/archive/?date=19940624&slug=1917094|כותרת=Entertainment & the Arts {{!}} `The Lion King' Is A Royal Treat {{!}} Seattle Times Newspaper|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-14|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref> ו-"פיין [[פשיזם|פשיסטי]] לצעירים"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140714115015/http://www.ew.com/ew/article/0,,302837_3,00.html|כותרת=Mane Attraction {{!}} EW.com|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-14|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>, ותפקיד סקאר בשיר תואר כ"חתול גדול ופאשיסט"<ref>{{קישור כללי|כתובת=http://www.grouchoreviews.com/reviews/4243|הכותב=Peter Canavese|כותרת=The Lion King (2011) [*** 1/2]|אתר=GrouchoReviews|תאריך_וידוא=2021-01-18}}</ref>. לדברי אתר החדשות [[Business Insider]], בנוסף לביסוס דמותו של סקאר באופן רופף על חזותו ההיסטורית של [[אדולף היטלר]], יוצרי הסרט ביססו באופן ישיר את הקליפ לשירו ​​"היה מוכן" על צעדה צבאית של המפלגה הנאצית כאשר הצבועים צועדים בדומה לחיילים<ref name=":7">{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140714115015/http://www.ew.com/ew/article/0,,302837_3,00.html|כותרת=Mane Attraction {{!}} EW.com|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-14|תאריך_וידוא=2021-01-19}}</ref> וסקאר עומד גבוה מעליהם - בדומה לדרך בה עמד היטלר על המרפסת בסרט התעמולה הנאצי "[[ניצחון הרצון]]" משנת 1935<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/review96/lionkinghin.htm|כותרת=WashingtonPost.com: 'The Lion King'|אתר=www.washingtonpost.com|תאריך_וידוא=2021-01-19}}</ref>, אשר מתעד את גרמניה הנאצית במהלך שנת [[1934]]<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.businessinsider.com/the-lion-king-be-prepared-nazi-film-2014-6|הכותב=Frank Pallotta|כותרת=The Darkest Song From 'The Lion King' Was Based On A 1935 Nazi Propaganda Film|אתר=Business Insider|תאריך_וידוא=2021-01-19}}</ref>.


מקורו של הרעיון לבסס את השיר על מצעדים נאצים היה מערכון שיצר בצחוק ה[[סטוריבורד|סטוריבורדר]] יורגן קלוביין, בו סקאר הוצג כהיטלר. אף שתחילה חששו המפיקים שיו"ר דיסני לא יאשר את הרעיון, בסופו של דבר החליטו היוצרים להמשיך עם הרעיון ולהפוך את השיר למעין "צעדת נירנברג"<ref name=":7" />.
מקורו של הרעיון לבסס את השיר על מצעדים נאצים היה מערכון שיצר בצחוק ה[[סטוריבורד|סטוריבורדר]] יורגן קלוביין, בו סקאר הוצג כהיטלר. אף שתחילה חששו המפיקים שיו"ר דיסני לא יאשר את הרעיון, בסופו של דבר החליטו היוצרים להמשיך עם הרעיון ולהפוך את השיר למעין "צעדת נירנברג"<ref name=":7" />.
שורה 186: שורה 186:
[[קובץ:+Dresden (Pirnaischer Platz) - DVB Haltestelle - Bild 010.jpg|ממוזער|237x237 פיקסלים|לוגו המחזמר מוצג כפרסומת ליד כביש ראשי ב[[ניו יורק]], [[ארצות הברית]].]]
[[קובץ:+Dresden (Pirnaischer Platz) - DVB Haltestelle - Bild 010.jpg|ממוזער|237x237 פיקסלים|לוגו המחזמר מוצג כפרסומת ליד כביש ראשי ב[[ניו יורק]], [[ארצות הברית]].]]


=== המחזמר מברודווי ===
=== המחזמר מברודוויי ===
{{ערך מורחב|מלך האריות (מחזמר)}}
{{ערך מורחב|מלך האריות (מחזמר)}}
ההצלחה של הסרט 'מלך האריות' הולידה [[מחזמר]] אשר עלה ב[[תיאטראות ברודוויי|תיאטרון ברודווי]] ומבוסס על הסרט, בבימויה של [[ג'ולי טימור]]. בנוסף יצא גם ספרון נלווה שנכתב בידיי ה[[במאי]] השותף [[רוג'ר אלרס]] וה[[תסריטאי|תסריטאית]] אירנה מכי. לתפקיד סקאר לוהק השחקן והזמר [[ג'ון ויקרי]], מה שהפתיע את הקהל משום שקולו של ויקרי הוא גבוה יחסית ומהיר, ולא איטי, נמוך וסרקסטי כשל ג'רמי איירונס מדבבו המיתולוגי. בהפקה הלונדונית של המחזמר לוהק השחקן הבריטי [[רוב אדוארדס]] שהתאים יותר לתפקיד ואף היה מועמד לפרס [[טקס פרסי לורנס אוליבייה 2000]] בקטגוריית השחקן הטוב ביותר במחזמר.
ההצלחה של הסרט 'מלך האריות' הולידה [[מחזמר]] אשר עלה ב[[תיאטראות ברודוויי|תיאטרון ברודוויי]] ומבוסס על הסרט, בבימויה של [[ג'ולי טימור]]. בנוסף יצא גם ספרון נלווה שנכתב בידיי ה[[במאי]] השותף [[רוג'ר אלרס]] וה[[תסריטאי|תסריטאית]] אירנה מכי. לתפקיד סקאר לוהק השחקן והזמר [[ג'ון ויקרי]], מה שהפתיע את הקהל משום שקולו של ויקרי הוא גבוה יחסית ומהיר, ולא איטי, נמוך וסרקסטי כשל ג'רמי איירונס מדבבו המיתולוגי. בהפקה הלונדונית של המחזמר לוהק השחקן הבריטי [[רוב אדוארדס]] שהתאים יותר לתפקיד ואף היה מועמד לפרס [[טקס פרסי לורנס אוליבייה 2000]] בקטגוריית השחקן הטוב ביותר במחזמר.


במחזמר מופיע שיר אחד בכיכובו של סקאר, שנקרא "טירוף המלך סקאר". במהלכו, הוא מנסה לפתות את נאלה הצעירה ממנו בדור ולהפוך אותה למלכתו ולאם של גוריו, אולם נאלה דוחה את ההצעה ועוזבת את צוק הגאווה. הקטע הוא [[רפרנט|רפרנס]] לרעיון המקורי לגרום לסקאר לחשוק בנאלה והושמט לבסוף מהסרט השלם<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.hollywoodreporter.com/heat-vision/lion-king-scar-made-aggressive-advancements-nala-creepy-deleted-scene-1035022|כותרת='Lion King': Scar Made Aggressive Advancements Toward Nala in Creepy Deleted Scene|אתר=The Hollywood Reporter|תאריך=2017-09-05|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref>.
במחזמר מופיע שיר אחד בכיכובו של סקאר, שנקרא "טירוף המלך סקאר". במהלכו, הוא מנסה לפתות את נאלה הצעירה ממנו בדור ולהפוך אותה למלכתו ולאם של גוריו, אולם נאלה דוחה את ההצעה ועוזבת את צוק הגאווה. הקטע הוא [[רפרנט|רפרנס]] לרעיון המקורי לגרום לסקאר לחשוק בנאלה והושמט לבסוף מהסרט השלם<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.hollywoodreporter.com/heat-vision/lion-king-scar-made-aggressive-advancements-nala-creepy-deleted-scene-1035022|כותרת='Lion King': Scar Made Aggressive Advancements Toward Nala in Creepy Deleted Scene|אתר=The Hollywood Reporter|תאריך=2017-09-05|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-20}}</ref>.


=== סיפורם של שני אחים (ספר) ===
=== סיפורם של שני אחים (ספר) ===
דמותו האייקונית של סקאר מופיעה מספר פעמים בספר "שש הרפתקאות חדשות", כשהפעם הבולטת שבהן היא בסיפור 'סיפורם של שני אחים' (A Tale of Two Brothers). בסיפור, אשר מהווה המשך לסרטי מלך האריות המקוריים, סימבה המלך הבוגר מפר הבטחה שנתן לבנו קופה (Kopa). הקוף הזקן והחכם [[מלך האריות - דמויות|רפיקי]], אשר מלווה את סימבה מאז הולדתו ונותן לו עצות רוחניות, מזהיר אותו שלא להפר את ההבטחה, ומספר לו על מהומה שהתרחשה ביחסיהם של סקאר עם סבו של סימבה, אהאדי. בתור ילד, סקאר חש כי מופסה הוא האח המועדף מביניהם, חרף העובדה שהוא בטוח כי הוא החכם והמתקדם מביניהם. סקאר זומם תכנית שבעזרתה יגרום למופסה להיראות אידיוט על ידי העמדתו ליד [[באפלו]] בשם בומה. עם זאת, תוכניתו של סקאר, שנקרא אז טאקה, נכשלה והיחסים בינו לבין מופסה ואביו התדרדרו עד מאוד<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.youtube.com/watch?v=TI66H6rEzxI|הכותב=|כותרת=Six New Adventures - A Tale of Two Brothers|אתר=|תאריך=}}</ref>.
דמותו האייקונית של סקאר מופיעה מספר פעמים בספר "שש הרפתקאות חדשות", כשהפעם הבולטת שבהן היא בסיפור 'סיפורם של שני אחים' (A Tale of Two Brothers). בסיפור, אשר מהווה המשך לסרטי מלך האריות המקוריים, סימבה המלך הבוגר מפר הבטחה שנתן לבנו קופה (Kopa). הקוף הזקן והחכם [[מלך האריות - דמויות|רפיקי]], אשר מלווה את סימבה מאז הולדתו ונותן לו עצות רוחניות, מזהיר אותו שלא להפר את ההבטחה, ומספר לו על מהומה שהתרחשה ביחסיהם של סקאר עם סבו של סימבה, אהאדי. בתור ילד, סקאר חש כי מופסה הוא האח המועדף מביניהם, חרף העובדה שהוא בטוח כי הוא החכם והמתקדם מביניהם. סקאר זומם תוכנית שבעזרתה יגרום למופסה להיראות אידיוט על ידי העמדתו ליד [[באפלו]] בשם בומה. עם זאת, תוכניתו של סקאר, שנקרא אז טאקה, נכשלה והיחסים בינו לבין מופסה ואביו התדרדרו עד מאוד<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.youtube.com/watch?v=TI66H6rEzxI|הכותב=|כותרת=Six New Adventures - A Tale of Two Brothers|אתר=|תאריך=}}</ref>.


=== משחקי מחשב ===
=== משחקי מחשב ===
שורה 220: שורה 220:


==== בהקשר לגרסת הרימייק משנת 2019 ====
==== בהקשר לגרסת הרימייק משנת 2019 ====
על אף שלא זכה לביקורות נלהבות כמו איירונס, גם תפקידו של [[צ'יווטל אגיופור]] זכה לתשואות יחסיות. רנאלדו מטאדין מאתר CBR Exclusives שיבח את גלגולו המחודש של סקאר ותיאר אותו "מפחיד יותר מהמקור" וציין את מניעיו הפשוטים יותר של סקאר ושליטתו המעורערת יותר בצבועים לחיוב<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.cbr.com/scar-more-frightening-lion-king-remake/|כותרת=The Lion King Remake's Scar Is Far More Frightening Than the Original|אתר=CBR|תאריך=2019-07-20|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. מבקר הקולנוע [[אוון גלייברמן]] מכתב העת "[[וראייטי (מגזין)|וראייטי]]" שיבח את הביצוע הקולי של אגיופור, והעיר כי הצלקת שלו מעלה את המימדים הדרמטיים של הסרט<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://variety.com/2019/film/columns/the-lion-king-uncanny-valley-chiwetel-ejiofor-1203274921/|הכותב=Owen Gleiberman, Owen Gleiberman|כותרת=‘The Lion King’: Cursed by the Uncanny Valley? No, Blessed by the Uncanny Chiwetel Ejiofor (Column)|אתר=Variety|תאריך=2019-07-21|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. סקוט מנדלסון מעיתון העסקים "[[פורבס]]" כתב, כי על אף שגרסתו של איירונס היא המועדפת עליו, אגיופור עדיין הפך את הופעתו של סקאר למצויינת וניואנסית<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.forbes.com/sites/scottmendelson/2019/07/11/the-lion-king-review-be-prepared-for-a-crushing-disappointment/|הכותב=Scott Mendelson|כותרת=‘The Lion King’ Review: Be Prepared For A Crushing Disappointment|אתר=Forbes|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>.
על אף שלא זכה לביקורות נלהבות כמו איירונס, גם תפקידו של [[צ'יווטל אגיופור]] זכה לתשואות יחסיות. רנאלדו מטאדין מאתר CBR Exclusives שיבח את גלגולו המחודש של סקאר ותיאר אותו "מפחיד יותר מהמקור" וציין את מניעיו הפשוטים יותר של סקאר ושליטתו המעורערת יותר בצבועים לחיוב<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.cbr.com/scar-more-frightening-lion-king-remake/|כותרת=The Lion King Remake's Scar Is Far More Frightening Than the Original|אתר=CBR|תאריך=2019-07-20|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. מבקר הקולנוע [[אוון גלייברמן]] מכתב העת "[[וראייטי (מגזין)|וראייטי]]" שיבח את הביצוע הקולי של אגיופור, והעיר כי הצלקת שלו מעלה את הממדים הדרמטיים של הסרט<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://variety.com/2019/film/columns/the-lion-king-uncanny-valley-chiwetel-ejiofor-1203274921/|הכותב=Owen Gleiberman, Owen Gleiberman|כותרת=‘The Lion King’: Cursed by the Uncanny Valley? No, Blessed by the Uncanny Chiwetel Ejiofor (Column)|אתר=Variety|תאריך=2019-07-21|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. סקוט מנדלסון מעיתון העסקים "[[פורבס]]" כתב, כי על אף שגרסתו של איירונס היא המועדפת עליו, אגיופור עדיין הפך את הופעתו של סקאר למצוינת וניואנסית<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.forbes.com/sites/scottmendelson/2019/07/11/the-lion-king-review-be-prepared-for-a-crushing-disappointment/|הכותב=Scott Mendelson|כותרת=‘The Lion King’ Review: Be Prepared For A Crushing Disappointment|אתר=Forbes|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>.


=== דירוגים, השפעה ומורשת ===
=== דירוגים, השפעה ומורשת ===
שורה 230: שורה 230:
| רקע = wight#
| רקע = wight#
}}
}}
במאמר שהופיע באתר ה-[[CNN]], סקאר תואר כאחת מהדמויות המפחידות ביותר של דיסני<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.cnn.com/2013/10/16/showbiz/movies/disney-villains-gallery/index.html|הכותב=By Kacy Burdette and Lisa Respers France CNN|כותרת=Disney's scariest villains|אתר=CNN|תאריך=יש לציין כי לא באופן פרטי אלא הרשימה כולה, שכללה 27 דמויות, תוארה כ"דמות המפחידה ביותר"|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. ריצ'רד קרוז מעיתון [[מטרו (עיתון)|מטרו]] הגדיל ואמר כי השלב בו סקאר אומר "יחי המלך" בסרקסטיות כלפי אחיו מופסה הוא המשפט הכי מרושע של הדמות<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140808064621/http://metronews.ca/voices/in-focus/1046796/from-maleficent-to-scar-the-greatest-disney-villains/|כותרת=From Maleficent to Scar: The greatest Disney villains {{!}} Metro|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-08-08|תאריך_וידוא=2021-01-27}}</ref>. הבלוגרים הרישמיים של [[חברת דיסני]] האמונים על ביקורות לסרטיה שיבחו רבות את הופעתו של סקאר וכתבו על שירו "עם [[זמר רקע|זמרות הרקע]] שלו וכלי ההקשה העשויים מעצמות, הוא הטוב ביותר מכל שירי הנבלים של דיסני בעבר"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://ohmy.disney.com/music/2013/04/13/disney-villain-signature-songs-on-a-scale-from-1-to-fabulous/|הכותב=Oh My Disney|כותרת=Disney Villain Signature Songs On A Scale From 1 to Fabulous|אתר=Oh My Disney|תאריך=2013-04-13|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>.
במאמר שהופיע באתר ה-[[CNN]], סקאר תואר כאחת מהדמויות המפחידות ביותר של דיסני<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.cnn.com/2013/10/16/showbiz/movies/disney-villains-gallery/index.html|הכותב=By Kacy Burdette and Lisa Respers France CNN|כותרת=Disney's scariest villains|אתר=CNN|תאריך=יש לציין כי לא באופן פרטי אלא הרשימה כולה, שכללה 27 דמויות, תוארה כ"דמות המפחידה ביותר"|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. ריצ'רד קרוז מעיתון [[מטרו (עיתון)|מטרו]] הגדיל ואמר כי השלב בו סקאר אומר "יחי המלך" בסרקסטיות כלפי אחיו מופסה הוא המשפט הכי מרושע של הדמות<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140808064621/http://metronews.ca/voices/in-focus/1046796/from-maleficent-to-scar-the-greatest-disney-villains/|כותרת=From Maleficent to Scar: The greatest Disney villains {{!}} Metro|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-08-08|תאריך_וידוא=2021-01-27}}</ref>. הבלוגרים הרשמיים של [[חברת דיסני]] האמונים על ביקורות לסרטיה שיבחו רבות את הופעתו של סקאר וכתבו על שירו "עם [[זמר רקע|זמרות הרקע]] שלו וכלי ההקשה העשויים מעצמות, הוא הטוב ביותר מכל שירי הנבלים של דיסני בעבר"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://ohmy.disney.com/music/2013/04/13/disney-villain-signature-songs-on-a-scale-from-1-to-fabulous/|הכותב=Oh My Disney|כותרת=Disney Villain Signature Songs On A Scale From 1 to Fabulous|אתר=Oh My Disney|תאריך=2013-04-13|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>.


==== מיקומי שיא ברשימות שונות ====
==== מיקומי שיא ברשימות שונות ====
שורה 237: שורה 237:
מלבד בסרטי דיסני ובאנימציה, סקאר זוכה לעיתים קרובות לאהדה כאחד מנבלים הקולנועיים הגדולים בכל הזמנים, כולל סרטים מצולמים לקהל בוגר<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140726011156/http://moviepilot.com/posts/2014/06/22/top-20-movie-villains-of-all-time-1530501?lt_source=external,manual|כותרת=Top 20 Movie Villains Of All Time {{!}} moviepilot.com|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-26|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>. מגזין [[דיגיטל ספיי]] פרסם טור ביקורת דמויות של הסופר סיימון ריינולדס {{אנ|Simon Reynolds}}, ובו דורג סקאר בין "25 הנבלים הקולנועיים הגדולים ביותר אי פעם"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.digitalspy.com/|כותרת=Digital Spy - TV, Movies and Entertainment News|אתר=Digital Spy|שפה=en-GB|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>. באופן דומה, בשנת [[2012]], כתב העת [[אנטרטיינמנט ויקלי]] דירג את הדמות בין עשרים וחמישה "הנבלים הקולנועים הנוראים בהיסטוריה"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20170929092643/http://ew.com/gallery/50-most-vile-movie-villains-0/1/|כותרת=50 Most Vile Movie Villains|אתר=web.archive.org|תאריך=2017-09-29|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>. המגזין [[טוטאל פילם]] העריך פחות את הדמות, אך עדיין דירג את סקאר במקום שישים ושבע המכובד ברשימת "הנבלים הקולנועיים הגדולים ביותר אי פעם" בשנת [[2014]]<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.gamesradar.com/totalfilm/|כותרת=Total Film {{!}} GamesRadar+|אתר=Total Film|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>.
מלבד בסרטי דיסני ובאנימציה, סקאר זוכה לעיתים קרובות לאהדה כאחד מנבלים הקולנועיים הגדולים בכל הזמנים, כולל סרטים מצולמים לקהל בוגר<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140726011156/http://moviepilot.com/posts/2014/06/22/top-20-movie-villains-of-all-time-1530501?lt_source=external,manual|כותרת=Top 20 Movie Villains Of All Time {{!}} moviepilot.com|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-26|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>. מגזין [[דיגיטל ספיי]] פרסם טור ביקורת דמויות של הסופר סיימון ריינולדס {{אנ|Simon Reynolds}}, ובו דורג סקאר בין "25 הנבלים הקולנועיים הגדולים ביותר אי פעם"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.digitalspy.com/|כותרת=Digital Spy - TV, Movies and Entertainment News|אתר=Digital Spy|שפה=en-GB|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>. באופן דומה, בשנת [[2012]], כתב העת [[אנטרטיינמנט ויקלי]] דירג את הדמות בין עשרים וחמישה "הנבלים הקולנועים הנוראים בהיסטוריה"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20170929092643/http://ew.com/gallery/50-most-vile-movie-villains-0/1/|כותרת=50 Most Vile Movie Villains|אתר=web.archive.org|תאריך=2017-09-29|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>. המגזין [[טוטאל פילם]] העריך פחות את הדמות, אך עדיין דירג את סקאר במקום שישים ושבע המכובד ברשימת "הנבלים הקולנועיים הגדולים ביותר אי פעם" בשנת [[2014]]<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.gamesradar.com/totalfilm/|כותרת=Total Film {{!}} GamesRadar+|אתר=Total Film|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-02-01}}</ref>.


סקאר מככב בצמרת רשימות רבות של אתרי אינטרנט ומגזינים כבר מאז יציאת הסרט המקורי של מלך האריות ועד לימינו אנו, רבות בזכות היותו שונה וייחודי ביחס לנבלים אחרים של דיסני. מגזין אורלנדו סנטינל דירג את סקאר במקום השישי ברשימת "הנבלים הגדולים ביותר של דיסני בכל הזמנים"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.orlandosentinel.com/travel/attractions/the-daily-disney/os-best-disney-villains-pictures-photogallery.html|כותרת=Pictures: Best Disney villains|אתר=orlandosentinel.com|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. ברשימה דומה, גם האתרים Babble.com ו-Moviefone הציבו את הדמות במקום השישי<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://family.disney.com/|כותרת=Disney Family {{!}} Recipes, Crafts and Activities|אתר=Disney Family|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref><ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140715063126/http://news.moviefone.ca/2014/05/25/disney-villains/|כותרת=Disney Villains: Ranking the Top 30 of All Time (PHOTOS) - Moviefone Blog Canada|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-15|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. האתר [[יאהו!|יאהו! סרטים]] דירג את סקאר במקום השני ברשימת "12 הנבלים המפורסמים ביותר של דיסני מהגרוע ביותר לטוב ביותר"<ref>{{קישור כללי|כתובת=http://ca.movies.yahoo.com/post/121963362979|כותרת=Ranking the 12 most famous Disney villains from worst to best|אתר=ca.movies.yahoo.com|שפה=en-CA|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. [[ערוץ E!]] דירג את סקאר במקום החמישי ברשימת הנבלים הטובים ביותר של דיסני, כשהסופר [[ג'ון בון]] כתב כי הדמות "תכננה את אחד ממקרי המוות הכואבים ביותר בתולדות דיסני, כך שהוא לעולם לא יישכח"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.eonline.com/news/541908/all-of-the-disney-villains-ranked|כותרת=All of the Disney Villains, Ranked|אתר=E! Online|תאריך=Thu May 15 17:34:00 GMT+0 2014|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. ברשימה שערך מגזין "[[סטנפורד דיילי]]" ובו מוקם סקאר במקום החמישי, נכתב כי "מההרגל שלו לשחק בצורה סדיסטית עם טרפו ועד לצבוע המטומטם שעוקב אחריו בעיוורון. ממלכת צוק הגאווה הגיעה לתקופת רעב וצער, כשהוא הדיקטטור"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.stanforddaily.com/2012/05/18/top-5-scariest-animated-disney-characters/|כותרת=Top 5: Scariest Animated Disney Characters|אתר=The Stanford Daily|תאריך=2012-05-18|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. אתר [[BuzzFeed]] ערך רשימה של שירי הנבלים הגדולים ביותר של דיסני ומיקם את השיר "[[Be Prepared]]" במקום ה-2, תוך שנכתב עליו "מבין כל הנבלים של דיסני, סקאר הוא החכם והשטני ביותר, והשיר הזה מסכם אותו בצורה מושלמת"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.buzzfeed.com/briangalindo/the-12-greatest-disney-villain-songs|הכותב=Brian Galindo|כותרת=Counting Down The 12 Greatest Disney Villain Songs|אתר=BuzzFeed|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-27}}</ref>. רשימה דומה מיקמה אותו במקום ה-6<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://whatculture.com/film/10-best-disney-villain-songs|הכותב=Laura Hurley|כותרת=10 Best Disney Villain Songs|אתר=WhatCulture.com|תאריך=2013-08-02|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-27}}</ref>.
סקאר מככב בצמרת רשימות רבות של אתרי אינטרנט ומגזינים כבר מאז יציאת הסרט המקורי של מלך האריות ועד לימינו אנו, רבות בזכות היותו שונה וייחודי ביחס לנבלים אחרים של דיסני. מגזין אורלנדו סנטינל דירג את סקאר במקום השישי ברשימת "הנבלים הגדולים ביותר של דיסני בכל הזמנים"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.orlandosentinel.com/travel/attractions/the-daily-disney/os-best-disney-villains-pictures-photogallery.html|כותרת=Pictures: Best Disney villains|אתר=orlandosentinel.com|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. ברשימה דומה, גם האתרים Babble.com ו-Moviefone הציבו את הדמות במקום השישי<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://family.disney.com/|כותרת=Disney Family {{!}} Recipes, Crafts and Activities|אתר=Disney Family|שפה=en-US|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref><ref>{{קישור כללי|כתובת=https://web.archive.org/web/20140715063126/http://news.moviefone.ca/2014/05/25/disney-villains/|כותרת=Disney Villains: Ranking the Top 30 of All Time (PHOTOS) - Moviefone Blog Canada|אתר=web.archive.org|תאריך=2014-07-15|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. האתר [[יאהו!|יאהו! סרטים]] דירג את סקאר במקום השני ברשימת "12 הנבלים המפורסמים ביותר של דיסני מהגרוע ביותר לטוב ביותר"<ref>{{קישור כללי|כתובת=http://ca.movies.yahoo.com/post/121963362979|כותרת=Ranking the 12 most famous Disney villains from worst to best|אתר=ca.movies.yahoo.com|שפה=en-CA|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. {{ערוץ E!|קישור=כן}} דירג את סקאר במקום החמישי ברשימת הנבלים הטובים ביותר של דיסני, כשהסופר [[ג'ון בון]] כתב כי הדמות "תכננה את אחד ממקרי המוות הכואבים ביותר בתולדות דיסני, כך שהוא לעולם לא יישכח"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.eonline.com/news/541908/all-of-the-disney-villains-ranked|כותרת=All of the Disney Villains, Ranked|אתר=E! Online|תאריך=Thu May 15 17:34:00 GMT+0 2014|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. ברשימה שערך מגזין "[[סטנפורד דיילי]]" ובו מוקם סקאר במקום החמישי, נכתב כי "מההרגל שלו לשחק בצורה סדיסטית עם טרפו ועד לצבוע המטומטם שעוקב אחריו בעיוורון. ממלכת צוק הגאווה הגיעה לתקופת רעב וצער, כשהוא הדיקטטור"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.stanforddaily.com/2012/05/18/top-5-scariest-animated-disney-characters/|כותרת=Top 5: Scariest Animated Disney Characters|אתר=The Stanford Daily|תאריך=2012-05-18|תאריך_וידוא=2021-01-23}}</ref>. אתר [[BuzzFeed]] ערך רשימה של שירי הנבלים הגדולים ביותר של דיסני ומיקם את השיר "[[Be Prepared]]" במקום ה-2, תוך שנכתב עליו "מבין כל הנבלים של דיסני, סקאר הוא החכם והשטני ביותר, והשיר הזה מסכם אותו בצורה מושלמת"<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.buzzfeed.com/briangalindo/the-12-greatest-disney-villain-songs|הכותב=Brian Galindo|כותרת=Counting Down The 12 Greatest Disney Villain Songs|אתר=BuzzFeed|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-27}}</ref>. רשימה דומה מיקמה אותו במקום ה-6<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://whatculture.com/film/10-best-disney-villain-songs|הכותב=Laura Hurley|כותרת=10 Best Disney Villain Songs|אתר=WhatCulture.com|תאריך=2013-08-02|שפה=en|תאריך_וידוא=2021-01-27}}</ref>.


=== ביקורת ומחלוקות ===
=== ביקורת ומחלוקות ===

גרסה מ־11:32, 1 במרץ 2021

ערך זה משתתף בתחרות הכתיבה "מקצרמר למובחר" של ויקיפדיה העברית והוא בשלבי כתיבה. הערך הגיע לשלב הסופי של יצירתו, וכותבו מעוניין כעת בהערותיכם ובהשגותיכם בדף השיחה. לרשימת הערכים המשתתפים בתחרות גשו לכאן. תודה על שיתוף הפעולה ובהצלחה!


סקאר
Scar
הוצאה לאור חברת וולט דיסני
שם סרט מלך האריות
הופעה ראשונה ארצות הבריתארצות הברית 24 ביוני 1994
יוצרים

לינדה וולברטון
איירין מצ'י

ג'ונתן רוברטס
גילום הדמות ג'רמי איירונס, ג'ים קומינגס, צ'ואיטל אג'יופור, ג'יימס הוראן עריכת הנתון בוויקינתונים
דיבוב ג'רמי איירונס
דיבוב בשפה העברית אלי גורנשטיין
מידע
מקום לידה צוק התקווה
גזע אריה
מין זכר
מקצוע יורש העצר (עד הולדתו של סימבה)
נטייה הטרוסקסואל
מקום מגורים צוק התקווה
מקום פטירה צוק התקווה
סיבת המוות מוות בקרב
דמויות קשורות
משפחה זירה
קובו
נוקה
ויטני
אויבים מופסה
סימבה
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

סקאר הוא שמו של דמות האנטגוניסט בסרט האייקוני מבית חברת וולט דיסני, "מלך האריות". שמו נגזר מהמילה האנגלית Scar שפירושה צלקת, שכן הוא מאופיין בצלקת על עינו הימנית. תכונותיו הדמיוניות העיקריות הן תחמנות, תאבת בצע, מחושבות, קרירות ושנינות. סקאר הוא אחיו של מופסה, דודו של סימבה, אביהם של ויטני ונוקה, בעלה של זירה ואביו המאמץ של קובו. היה מיועד להיות יורש העצר של אדמות הגאווה, אך תואר זה נשלל ממנו עם הולדת אחיינו סימבה, מה שהוביל אותו להרוג את אחיו ולגרום לסימבה להסתלק כדי לעלות לשלטון. הוא נתפס גם כמנהיג הבלתי-חוקי של הצבועים, להם הוא מבטיח שוויון זכויות ושליטה על אדמות הגאווה. אף על פי כן, בסוף הסרט הראשון בסדרה סקאר מאשים את הצבועים בהרג מופאסה, ובזעם רב הם אלה שמביאים למותו.

בתור דמות, סקאר צבר שבחים נרחבים מצד מבקרי הקולנוע, שקיבלו את דיבובו המקורי של ג'רמי איירונס בהתלהבות גדולה. עם זאת, האלימות של סקאר, לוח הצבעים הכהה בו השתמשו האנימטורים והפעולות התיאטרליות שביצע נעמדו במחלוקת, כשחלק מהצופים תפסו אותן גזעניות והומופוביות. אף על פי כן, סקאר ממשיך להיחשב כאחת מדמויות הנבלים הגדולות ביותר של דיסני על ידי כלי תקשורת שונים. דמותו ניצבת בראש רשימת הנבלים הגדולים בכל הזמנים של "הפינגטון פוסט" ומדורגת בעשירייה הראשונה של רשימות דומות שפרסמו חברות שונות כמו Yahoo! סרטים, אורלנדו סנטינל, E! ו-CNN. סקאר אף דורג בין הנבלים הגדולים בתולדות הקולנוע על ידי אנטרטיינמנט ויקלי.

ביוגרפיה בדיונית

פריקוולים

ערכים מורחבים – משמר האריות - השאגה חוזרת, משמר האריות (סדרת טלוויזיה)

חלקים מעברו של סקאר נחשפים בסרט "משמר האריות - השאגה חוזרת", סרט הפיילוט לסדרת האנימציה "משמר האריות" מ-2016. סקאר נולד לבית המלוכה של צוק הגאווה, משפחת האריות. אלא שהוא לא מיועד לרשת את השלטון, אלא הוא הבן השני לכתר אחרי אחיו הגדול מופסה. לאחר שהשלטון עבר לידיו של מופסה, סקאר כאח המלך התמנה למנהיג משמר האריות, וזכה לכוח המכונה "שאגת זקני השבט".

שיכור מכוחו הרב, סקאר ביקש מחבריו למשמר האריות לחתור תחת שלטון מופסה ולהפיל אותו מהכס, מה שמעיד על רצונו כבר בצעירותו לעלות לשלטון על חשבון חייו של אחיו. המשמר מסרב לשתף עמו פעולה, ובכעס רב הוא הורג את שאר השותפים לו באמצעות הכוח של השאגה. כעונש על שימוש בשאגה לרעה, סקאר הושם כאסיר במערה ושקע בדיכאון עמוק, מה שגרם לו להצטמק ולהשתגע, וכך הפך לסקאר אותו פוגשים בסרט המקורי.

בפרק הראשון של העונה השלישית - שכותרתו "הקרב על אדמות הגאווה" - סקאר חושף כיצד קיבל את הצלקת שלו, שעל שמה הוא מכונה: במהלך משימת סיור בבית הקברות לפילים, שם מתגוררים הצבועים בסרט המקורי, פנה אל סקאר הצעיר של אז אריה זר, אשר עינו הימנית סומנה בצלקת. בידיעה על כוח השאגה של סקאר, הדמות המסתורית משכנעת אותו שכמחזיק בכוח זה הוא ראוי להפוך למלך על צוק הגאווה. זמן קצר לאחר מכן מופיעה קוברה מבין הצללים, בת בריתו של האריה המסתורי, תוקפת את סקאר ופוצעת אותו בעינו השמאלית. סקאר משתמש בכוח השאגה שלו כדי להרוג את האריה ואת הקוברה. מן הקרב נותרה לו הצלקת, ואחיו מופסה הוריש לו את הכינוי הידוע שהפך לשמו העיקרי. עם הזמן מתגלה כי ארס הקוברה השחית את נשמתו של סקאר, ובעקבות כך הוא הפך לרע יותר ויותר.

מלך האריות I

ערך מורחב – מלך האריות

אנחנו נחשפים לראשונה לדמותו של סקאר בסצנה השנייה של הסרט מלך האריות המקורי משנת 1994. סקאר הוא החיה היחידה בכל אדמות הגאווה, סוואנה רחבת ידיים עליה שולטים האריות, אשר לא הגיע לטקס הולדתו של יורש העצר סימבה, בנו של מופסה. הסיבה לאי-הגעתו של סקאר הייתה הטינה הרבה שחש כלפי אחיו מופסה והשנאה שרכש במהרה לתינוק הקטן סימבה. למעשה, הולדת אחיינו של סקאר ביטלה את מלכותו האפשרית של סקאר. משום שסקאר הוא הבן השני אחרי מופסה, הכתר היה אמור לעבור אליו לאחר המוות העתידי של אחיו, אלא שהולדת סימבה קטעה את הירושה וסימבה הפך הלכה למעשה ליורש העצר החוקי, בעוד שסקאר יישאר אחי-המלך עד יום מותו. על כן, סקאר מתעב את אחיינו הצעיר כבר מהיום בו הוא נולד.

ברבות השנים סימבה גדל והופך לכפיר, ואינו מודע לשנאה שרוכש לו סקאר. להפך, בתמימותו סימבה מגיע אל מאורתו של סקאר כדי לשחק איתו. בשלב זה, סקאר הוגה תוכנית ערמומית, שבזכותה יוכל סימבה להיהרג מבלי לקשור אותו לעניין, וכך הוא יהפוך בשנית ליורש העצר. סקאר מנצל את סקרנותו הגואה של סימבה לגבי אדמות ההפקר ומתמרן אותו להגיע לשם בלי לספר לאיש על כך. אדמות ההפקר הן החלק המוצל בסוואנה המשמש כבית קברות לפילים ומקום מגוריהם של הצבועים. לא ידוע כיצד סקאר הגיע למעמד זה, אך כבר בשלבים המוקדמים של הסרט הצופים נחשפים לשלטון הלא-חוקי של סקאר על הצבועים. הוא משתמש בהם כדי שיהרגו את סימבה ברגע שייצא מתחום השליטה של האריות, אך המהלך שלו נכשל ומופסה מציל את סימבה ברגע האחרון.

למעלה: סצנת הלחימה בה סקאר מאיים להפיל את סימבה הבוגר מהצוק; למטה: סצנת השיא בסרט בה מופסה מאיים ומפיל את מופסה אל תוך עמק מלא גנו. שיטת הלחימה של סקאר בה הוא נועץ את ציפורניו בידי יריביו ואז מפיל אותם היא מוטיב חוזר בסרט. כמו כן, סקאר הוא הדמות היחידה שיש לה ציפורניים לכל אורך הסרט הראשון.

למזלו של סקאר, מופסה לא מקשר בין ניסיון הרצח של סימבה לבין מעורבותו של סקאר בעניין, מה שמאפשר לו להמשיך להיפגש עם סימבה ולהפעיל עליו מניפולציות. על כן, סקאר זומם תוכנית מתוחכמת שבעזרתה מופסה ייהרג, סימבה יחשוב שהוא אשם במוות ויברח, וסקאר יהפוך למלך החוקי וזאת מבלי שאיש יחשוד במעורבותו בעניין.

סקאר משתמש בידידיו הצבועים כדי שיבריחו עדר של גנו אל תוך עמק צר שבמרכזו יחכה סימבה. כביכול תוכנית מושלמת: או שהגנו ידרסו את סימבה למוות וסקאר יתקדם בתור לכתר, או שמופסה ייהרג בניסיון להציל את סימבה והכתר יעבור אל סקאר. לבסוף, התכנית עולה על המצופה - מופסה נהרג וסימבה לוקח על עצמו את האשמה. סקאר מנצל את חוסר האונים של סימבה הפונה אל סקאר, שמייעץ לו בעורמה לברוח מאדמות הגאווה ולא לחזור לעולם. כעת סקאר מצווה על הצבועים להרוג את סימבה ובכך לסיים את המהומה, אך הם לא מצליחים להרוג אותו ורק מבריחים אותו. הכישלון שלהם בהרג סימבה מתנקם בהם מאוחר יותר כאשר הוא חוזר, בעל כוחות מחודשים, ומפיל את סקאר מהשלטון.

בשנים הבאות העלילה לא עוקבת אחר סקאר ולא מראה מה מתרחש באדמות הגאווה, שכן סימבה נמצא רחוק מהסוואנה עם חבריו טימון ופומבה. עם זאת, אנו למדים על תקופת שלטונו של סקאר מדבריה של אהובתו של סימבה, נאלה. לאחר שסימבה ברח, סקאר הכריז על עצמו כמלך החדש ועל שילוב אדמות הגאווה ואדמות ההפקר. הוא הירע את מצבם של האריות ונתן זכויות יתר לצבועים, שעד כה נדחקו לשולי אדמות הגאווה. בתמורה, הצבועים שימשו לו צבא והוא השתמש בו כדי לרדות במתנגדיו.

במקרה או לא במקרה, בתקופת שלטונו של סקאר נפלה בצורת קשה על הסוואנה, מקורות המים יבשו ולאריות לא נותר כמעט מזון. סקאר סירב לצאת לצוד בעצמו והכריח את הלביאות להביא לו את מעט המזון שהשיגו. לאחר מספר שנים, הלביאות פתחו בשביתה וסירבו להביא מזון עד שסקאר לא ייצא להביא בעצמו. בעקבות זאת סקאר איים להתחיל לאכול את משרתיו, וניסה לטרוף את זאזו, המזכיר של בית המלוכה, אשר אותו ניסה לטרוף גם בתחילת הסרט.

הסרט מציג פעם נוספת את דמותו של סקאר בסוף הסרט, כאשר סימבה חוזר להתעמת איתו. סקאר אינו מודע לכך שסימבה שרד, וכשזה מופיע לפתע כאריה בוגר וחסון, סקאר משוכנע כי מדובר במופסה. נפעם ומבוהל, סקאר אינו מאמין שמופסה עדיין חי, אחרי שנפל מצוק ונדרס על ידי עדר של גנו. עם זאת, מהר מאוד מתברר כי מדובר בסימבה, וסקאר חוזר לעשתונותיו. הוא מנצל את העובדה שכאשר סימבה היה צעיר הוא שכנע אותו שהוא בעצמו הביא למות אביו, ומפעיל עליו לחץ כדי שיודה במעשה שלא עשה. סימבה לבסוף מודה כי הוא הרג את מופסה אף על פי שהדבר לא קרה (לתאוריות על מעורבותו של סקאר במות מופסה ראו פרק תאוריות). סקאר משתמש בהודאה כעילה להילחם בסימבה, וכמעט והורג אותו. הוא מאיים להפיל אותו מהצוק בדומה לאופן שבו הרג את אביו, אך אז עושה טעות חמורה: הוא מגלה לסימבה כי הוא זה שרצח את מופסה.

כאשר סימבה מבין זאת הוא מצליח להתגבר על סקאר ומאלץ אותו להודות בפני כולם על הרצח. כאן מגיעה התפנית המפתיעה - סקאר מנסה להאשים את הצבועים בכך שהם גרמו לו להרוג את מופסה, ובתגובה על השקר הצבועים מתנפלים עליו ומפילים אותו אל תוך הלהבות. לאחר מכן לא ידוע אם סקאר מת באש או שהצבועים טרפו אותו, אך ברור לכל כי זהו מותו של סקאר.

מלך האריות II

ערך מורחב – מלך האריות 2: מלכות סימבה

בשל מותו של סקאר בסוף הסרט הראשון, הופעותיו בסרט השני בסדרה מלך האריות 2: מלכות סימבה מוגבלות. עם זאת, לחייו של סקאר יש השפעה עצומה על עלילת הסרט ומבחינה סיפורית תפקידו נשאר חיוני. עם פטירתו של סקאר וחרף זאת, מתגלה לנו כי האריה היה נשוי ואף אב מאמץ לשלושה גורים. אלמנתו, זירה, ממשיכה לשמור לו אמונים ומגדלת את משפחתה בתוך אדמות ההפקר, בקרב קהילה של אריות אשר מסרבים להשתייך לאדמות הגאווה.

מכיוון שלסקאר לא היו גורים משלו, בנו של זירה, קובו, נבחר לשמש כיורש של סקאר. סימבה אוסר על קהילת האריות של סקאר להיכנס לשטח אדמות הגאווה ובתגובה זירה מאלצת את קובו להיכנס לשטח בית המלוכה ולרצוח את סימבה. אף על פי כן, קובו מתאהב בבתו של סימבה, קיארה, ובסופו של דבר מפנה עורף למורשת אביו המאמץ.

סקאר עצמו מופיע בסרט זמן קצר במהלך סיוט לילה של סימבה. בסיוט, סימבה רץ במורד הצוק בו נהרג אביו, ומנסה לחלץ אותו. אולם סקאר מתערב ומפריע לו. לאחר מכן הוא הופך לקובו וזורק את סימבה מהצוק. הוא מופיע פעם נוספת כהשתקפות במאגר מים, לאחר שקובו מגורש מאדמות הגאווה.

תאוריות על מותו של מופסה

ברבות השנים, כאשר הפך הסרט לקאלט, התעוררו תאוריות פופולריות יותר או פחות על נושאים שונים בסרט, ובין היתר על מעורבותו של סקאר במותו של מופסה. אחת התיאוריות המובילות, שאותה אף אישרו במאי הסרט, היא שסקאר ומופסה כלל לא יכולים להיות אחים[1]. על פי דבריו של במאי הסרט רוב מינקוף, במציאות בכל להקת אריות לא יכולים להיות שני אריות זכרים מאותו מאגר גנים, ובכלל לרוב לא יהיה יותר מזכר בוגר אחד בלהקה, זאת משום שכל הגורים הזכרים מגורשים בבגרותם.

תאוריה פופולרית נוספת היא שסקאר, לאחר מות אחיו, אכל את גופתו של מופסה[2][3][4]. התאוריה מתייחסת לתופעה טבעית שקורית בקרב להקות של אריות באפריקה - אריות שנאכלים על ידי אריות אחרים לאחר מותם כחלק מהפגנת דומיננטיות בלהקה[5]. בנוסף, התאוריה מציגה מספר ראיות לכך: לדוגמה, סקאר נראה משחק עם גולגולת של יצור דמוי אריה בשלבים המאוחרים של הסרט, וזאת ממש מעט אחרי שהוא נשאר לבדו עם הגופה. עולה השאלה גם לאן נעלמה הגופה לאחר המוות, ואיך אף אחד אחר לא ראה אותה אחרי ההרג. התאוריה עלתה ברשת החברתית טיקטוק וזכתה בתוך יומיים לפופולריות עצומה עם 6.6 מיליון צפיות[6].

תאוריה שתפסה תאוצה דווקא בישראל, אותה מקדם הפודקאסטר והמרצה דורון פישלר, טוענת שסקאר כלל לא הרג את מופסה ואילו החשוד העיקרי במוות הוא בכלל סימבה. בסרטון שזכה לכמעט 50,000 צפיות ביוטיוב ונשא את הכותרת "סקאר זכאי" מציג פישלר מספר טענות שלפיהן סקאר איננו הרוצח: העד היחיד לרצח היה סימבה, אשר מיד לאחריו נעלם למשך זמן ממושך וכשחזר כלל לא זכר שהוא ראה את הרצח. מעט אחר כך הוא מודה כי הוא עצמו הרג את מופסה, אך כעבור זמן קצר מחליט שבעצם סקאר הוא האחראי לרצח, מה שהופך את העדות שלו ללא אמינה. גם העדות של סקאר על פי התאוריה, בה הוא מודה לכל שהוא הרוצח, לא קבילה משום שהיא ניתנה כשסימבה מחזיק את סקאר בצווארו ומאיים על חייו. בנוסף, המרוויח העיקרי מהרצח היה סימבה, שעלה לשלטון בגיל צעיר כשירש את הכתר ממופסה. הסרטון זכה לפופולריות כה גדולה עד כי פישלר ארגן עצרת למתן משפט חוזר לסקאר, ונשא הרצאה הומוריסטית בנושא בסינמטק תל אביב[7].

פיתוח

עיצוב אופי הדמות

הרעיון המקורי ל"מלך האריות" נחתם באמצע שנת 1988[8] התסריט הראשוני הונח בסופו של דבר על שולחן מפיקי חברת וולט דיסני בהמשך אותה שנה, ואלה החליטו לאמץ אותו. אחד מהמפיקים אף זיהה קווי דמיון בין התסריט להמלט של ויליאם שייקספיר וטריטמנט של תומאס מ. דיש[9]. בהקשר של עיצוב האופי של סקאר, הבמאים רוב מינקוף ורוג'ר אלרס שאפו ליצור "דמות מבוססת על הגדרות חייתיות יותר"[10], כאשר תיארו את הסרט כ"יותר הרפתקאה מציאותית מאשר מיתוס אפי"[11].

בהמשך העבודה על הסרט הייתה השפעה ניכרת של יצירותיו של שייקספיר על אופי הסרט. אף על פי שלא היה זה הסרט הראשון של דיסני אשר הושפע ישירות ממחזות שייקספיריים[12], 'מלך האריות' בכלל ודמותו של סקאר בפרט הם הדוגמה המודגשת ביותר להשראה מהמחזאי[13], כאשר נעשו הקבלות הדוקות בין דמויותיו לבין דמויות המחזה 'המלט'[14]. לשם השוואה, שני הסיפורים סובבים סביב דמויות עיקריות המתקשות להשלים עם ההכרח להתעמת עם דודיהם הבוגדניים ולנקום את מות אבותיהם[15].

יוצרי דמותו של סקאר הודו כי הדמות מבוססת על דמותו הבדיונית של קינג קלאודיוס המופיע בהמלט. עם זאת, על פי מגזין סלייט, בעוד שקלאודיוס הוא בעיקר "מתכנן מדרגה שנייה [...] המונע מחרדה ואשמה," סקאר דווקא "מתענג על המפלצתיות שלו"[16]. גם מגזין השבוע מצא פערים בין סקאר לקלאודיוס, וציין שבזמן שהאחרון נרצח על ידי הגיבור המלט, סקאר נטרף "על ידי צבא הצבועים העורק שלו, ולא על ידיי סימבה עצמו"[10]. בנוסף, נוצרו השוואות דווקא בין סקאר לדמותו של יאגו, וצוין כי שני האנטגוניסטים מיומנים בניצול הפחדים של קורבנותיהם.

העלילה המקורית של הסרט, לפני ששונתה במידה רבה, עסקה בכלל ביריבות מרה בין שבטי הבבונים לאריות בסוואנה[17][18]. בקו עלילה ראשוני זה, היה סקאר בבון בעצמו, ושימש כמנהיג שבטם. לאחר שרעיון זה ננטש, הוחלט לקשור את סקאר לסימבה ולמופסה בקשר דם, רבות בהשפעת המלט[19][20]. הבמאים הלכו רחוק יותר עם הרעיון והפכו את מופסה וסקאר אחים, וכנגזר מכך הפכו את סימבה לאחיינו של סקאר, בטענה שהמהלך יהפוך את הסרט למעניין יותר[21]. רעיון נוסף שהועלה קודם לכן וננטש אף הוא היה להפוך את סקאר לפיתון שישמש דמות סיידקיק לדמות רשע נוספת[17].

מכיוון שהסרט נועד במקור לקהל בוגר, היה תכנון כי סקאר יתאהב בחברת הילדות של סימבה, נאלה, ויאלץ אותה להתחתן איתו על אף הפרשי הדורות ביניהם[22][23]. האהבה הפדופילית שחש סקאר בקו עלילה זה אל נאלה הייתה אמורה להתבטא גם בשיר הנושא שלו, Be Prepared[24]. עם זאת, לבסוף הוחלט לבטל לחלוטין את כל הרעיון משום שהוא "מצמרר ומזעזע" מדי. רעיון נוסף שהושמט בעקבות שינוי הייעוד מקהל בוגר לקהל צעיר היה בסצנת הסיום של הסרט, כאשר מתרחש הקרב הגדול בין סימבה לסקאר. סצנה זו תוכננה להיות אלימה ואפלה ביותר, כאשר השיא הוא כשסקאר זורק את סימבה מצוק הגאווה ובאופן מפורש רוצח אותו, רגע לפני שהוא נופל בעצמו אל הלהבות והשניים מתים[22]. מובן שהרעיון נזנח מהר מאוד משום היותו אלים בצורה מוקצנת ואפל ביותר, מה שיצריך הגבלת גיל אשר תפגע מאוד במכירות הסרט.

כדי להדגיש עוד יותר את דמותו הנבלית, הנבזית ומרושעת, יוצרי הסרט ביססו את דמותו באופן רופף על מנהיג גרמניה הנאצית, אדולף היטלר[25][26]. הרעיון הוצע על ידי הסטוריבורדר יורגן קלוביין, וההפקה החליטה לאמץ אותו. העניין זכה לביטוי בעיקר בשירו "Be Prepared", שם צועדים הצבועים בדומה למצעדים הצבאיים לראווה שהציגה המפלגה הנאצית[25].

לדברי הבמאים, דמותו הנכלולית אך הפיקחת של סקאר הצריכה גם מידה של שנינות ו"איכות מתנשאת"[27]. מינקוף אמר לימים במאמר של לוס אנג'לס טיימס כי"כשסקאר מפיל את האשמה על סימבה, זהו רעיון עז [...] ככל הנראה משהו שאינו אופייני לסרטים של דיסני"[27]. בנוסף, סקאר היה מעין פריצת דרך בתחום הנבלים בסרטי דיסני, כלפניו רשעי הסרטים היו "מטומטמים לא פחות משהיו מרושעים"[27]. מכיוון שסקאר היה דמות הנבל המרכזית בסרט, האנימטור האחראי על הדמות, אנדראס דייג'ה, קבע כי"נבלים עובדים ממש טוב כשהם עדינים [...] לראות אותם חושבים ומתכננים זה הרבה יותר מעניין מאשר לראות אותם מכים מישהו"[27].

ג'רמי איירונס, דיבב את סקאר בגרסה המקורית מ-1994

דיבוב

גרסת המקור (1994)

בראשית הליהוק לתפקיד סומנו שני שחקנים כמועמדים המתבקשים לתפקיד: טים קארי ומלקולם מקדואל[28]. שני השחקנים מאופיינים בקול נמוך וביכולות תיאטרליות גבוהות, מה שהיווה יתרון לדמות של סקאר. עם זאת, לבסוף נבחר לתפקיד השחקן הבריטי ג'רמי איירונס[25]. המפיקים הציעו את העבודה לאיירונס בעיקר משום התמחותו במדיום התיאטרון, שכן סקאר היה צריך להיות דמות מאוד שייקספירית ומחזאית. השגתו של איירונס לתפקיד הייתה לא פחות מהישג עבור האולפנים, משום שלרוב שחקנים מקהל בוגר מסרבים להשתתף בהפקות לילדים ונוער, ועל אחת כמה וכמה היה עלול לסרב מיד אחרי שזכה בפרס האוסקר של אותה שנה[29]. למעשה, איירונס כמעט וסירב להצעה מתוך חשש לסכן את הקריירה המצליחה שלו בכך שישתתף בסרט אנימציה לילדים. עם זאת, לבסוף קיבל על עצמו את התפקיד.

בשלבי ההפקה הראשונים היה איירונס "נלהב לקפוץ מתפקיד דרמטי לסרט אנימציה"[30]. המדבב כבר שיחק בעבר דמויות אגוניסטיות ורשעיות בסרטים המיועדים לקהל בוגר[31]. על אף תפקידו המשובח בסרט, איירונס טען כי אין זו הסיבה להצלחה המיידית בבתי הקולנוע, אלא צוות הדיבוב השלם אשר הורכב משחקנים מפורסמים ועטורי פרסים[32]. גם היסטוריון האנימציה ג'רי בק צידד בדבריו בספרו "מדריך סרטי האנימציה" ותיאר את צוות המדבבים כ"רשימת השחקנים המרשימה ביותר שהייתה עד כה בסרט אנימציה"[33].

כבמאים, מינקוף ואלרס "עבדו מאוד קרוב לשחקנים כדי לביים את הדיבוב שלהם"[34]. אלרס תיאר את איירונס כ"ג'נטלמן ושחקן מבריק", וסיפר כי השחקן נתן "פרשנויות נוספות לטקסט אשר היו פנטסטיות"[11]. המפיק דון האן אמר כי איירונס "רצה לשחק במילים ובקצב" והתייחס באופן ספציפי לסצנה שבה סקאר משדל את סימבה לחכות להגעתו של אביו לבדו. לדבריו, "הקומדיה בהגייה שלו [איירונס] נובעת מכך, שקולו של סקאר כל כך נבזי שהוא בקושי יכול לתזמן את סיום המשפט"[27]. בנוסף, מבקרים רבים טוו קשר בין הפיזיות של סקאר ושל איירונס[35].

בהקשר לתפקיד שזיכה את איירונס בפרס האוסקר, דמותו של קלאוס פון ביולו בתהפוכות הגורל, העניקו הכותבים משפט אחד לסקאר אשר לקוח מהדמות: "אין לך מושג", שנאמר על ידי איירונס בטון דומה לזה שבסרט זוכה האוסקר[36][37]. לדברי הסופרת רייצ'ל שטיין, איירונס נותן פרספקטיבות חדשות על מגדר, מיניות ואקטיביזם, כאשר הוא מסתמך "על ההיסטוריה שלו במשחק של דמויות גבריות סוטות מבחינה מינית ומסוכנות חברתית בכדי להנפיש את תיאורו של סקאר"[38]. עם זאת, איירונס ביטל את הדמיון המכוון בין סקאר לקלאוס פון ביולו בראיון לערוץ קונקט סאוונה, ואמר כי "העובדה שהוא עשוי להזכיר מדי פעם את קלאוס, נובעת מהעובדה הפשוטה ששניהם חולקים את אותה תיבת קול"[39].

במהלך הקלטת שירו ​​של סקאר, "Be Prepared", איירונס נתקל באתגרים שונים בעקבות יכולות השירה הגבוהות הנדרשות לקטע. על פי דיווחים שונים, השחקן "פוצץ את קולו" כאשר שר את המשפט "לכו איתי ולא תהיו רעבים לעולם!"[א], מה שגרם לכך שלא היה מסוגל להמשיך לשיר. כתוצאה מכך נאלצו המפיקים לגייס את הזמר האמריקאי ג'ים קאמינגס, שגם דיבב את דמויות הצבועים בסרט[40], כדי שייתחזה לאיירונס וישיר במקומו[41]. קאמינגס סיפר בראיון למגזין "הפינגטון פוסט" כי החלפת שחקנים בשירתם היא למעשה דבר שהוא עושה באופן קבוע, כמו כשהחליף את השחקן האמריקאי ראסל מיינס בקולו של הצ'יף פוהאתן בסרט פוקהונטס[42]. בראיון עם אנדרס דז'ה, אחד מהאנימטורים המובילים בסרט, הוא חשף כי באחת מההקלטות הארוכות בסרט בטנו של איירונס קרקרה, מה שהצריך להקליט מחדש את הסצנה המלאה. דז'ה המשועשע סיפר כי "ניתן היה לשמוע את הצליל הנוהם בהקלטה, ולכן היינו צריכים להקליט את כל החלק הזה של הדיאלוג מחדש"[43].

גרסת הרימייק (2019)

ב-1 בנובמבר 2017 נבחר רשמית לתפקיד סקאר השחקן האמריקאי צ'יווטל אגיופור, זאת לרגל הגרסה המחודשת (רימייק) שהפקתה החלה זמן קצר קודם לכן בבימויו של ג'ון פאברו. על אף שאיירונס הביע עניין בתפקיד ואף הצהיר שהוא חושק בו בראיון ללארי קינג ב-2016[44], הוא לא זכה בו משום שקולו כבר לא התאים לתפקיד, וצורת משחקו הייתה שונה ממה שכיוון הבמאי החדש פאברו. לעומתו, אגיופור התאים מאוד לתפקיד, והרשים את המלהקים בתפקידו כברון מורדו בסרט של אולפני מארוול, דוקטור סטריינג'[45]. אגיופור טען כי "במיוחד עם סקאר, בין אם זו האיכות הקולית שמאפשרת ביטחון מסוים או דווקא תוקפנות מסוימת, לדעת תמיד שאתה משחק מישהו שיש לו היכולת להפוך הכל על פיו בתוך שבריר שנייה עם מעשי אלימות שערורייתיים - זה יכול לשנות לחלוטין את הטמפרטורה של הסצנה"[46]. פאברו התייחס לליהוק של אגיופור בכך שאמר "הוא פשוט שחקן פנטסטי, שמביא לנו קצת מהקצב המרכז-אטלנטי וזורק אור חדש על הדמות. הוא מביא את התחושה הזו של נבל שייקספירי עם הרקע שלו כשחקן. זה נפלא כשיש לך מישהו מנוסה ומתובל כמו צ'יווטל; הוא פשוט מפיח חיים נפלאים כל כך בדמות הזו".

מדבבי סקאר בשפות שונות
שפת הדיבוב שם המדבב
ארצות הבריתארצות הברית אנגלית ג'רמי איירונס (ארצות הברית)
ברזילברזיל פורטוגזית חורחה ראמוס (ברזיל)
ספרדספרד ספרדית קרלוס פטרל (אמריקה הלטינית)
ריקרדו סולאנס (ספרד)
קוריאה הדרומיתקוריאה הדרומית קוריאנית קים ביונג-קוואן (קוריאה הדרומית)
הרפובליקה העממית של סיןהרפובליקה העממית של סין מנדרינית שו ג'יאנצ'ון (סין)
איטליהאיטליה איטלקית טוליו סולנגהי (איטליה)
הרפובליקה העממית של סיןהרפובליקה העממית של סין קנטונזית תקנית לו גוקסיונג (סין)
יפןיפן יפנית הרוהיקו ג'ו (יפן)
הולנדהולנד הולנדית מרסל ג'ונקר (הולנד)
דרום אפריקהדרום אפריקה זולו רוברט דלאמיני[47] (דרום אפריקה)
ישראלישראל עברית אלי גורנשטיין (ישראל)

דיבוב לעברית

הסרט תורגם ודובב, בנוסף לשפה האנגלית, לעשר שפות נוספות: פורטוגזית, ספרדית, קוריאנית, מנדרינית, איטלקית, קנטונזית תקנית, יפנית, הולנדית, זולו ועברית. בדיבוב לשפה העברית חברת ההפקה הממונה על התרגום, אולפני אלרום, הציעו את התפקיד לשחקן אלי גורנשטיין. קולו העמוק ויכולותיו הווקאליות המרשימות של גורשטיין הובילו אותו להיות מדבב מפתח בסרט, וקולו של סקאר בישראל הפך למזוהה עם קולו של גורנשטיין[48]. על כן, הוא המשיך לדבב את דמותו המרושעת של סקאר גם בסרט השני, מלך האריות 2: מלכות סימבה.

בשנת 2019 עמד לצאת בישראל הרימייק המדובר, ובו דיבב השחקן שמעון סמיט. אולם האהדה שרכש גורנשטיין בעבר עם תפקידו כסקאר זכתה למחאה של ממש, אשר דרשה מחברת וולט דיסני לבחור בגורנשטיין לדיבוב הדמות המוכרת[49]. השחקן הודה מספר ימים מאוחר יותר כי הוא מעוניין לחזור לדבב את דמותו המיתולוגית[50], אך ההפקה כבר הייתה בשלביה המאוחרים והוא לא קיבל את התפקיד.

בראשית 2020, תקופת הגל הראשון של מגפת הקורונה בישראל, בחר גורנשטיין לחזור אל הדמות המוכרת עם שיר הנושא, אך הפעם כמחאה על ניהול משבר הקורונה, ובפרט התנהלותו של ראש ממשלת ישראל בנימין נתניהו אשר נהג להעביר מדי ערב הנחיות חדשות לציבור. גורנשטיין דיבב מחדש את סקאר עם השיר "מלך ההנחיות" - סאטירה על ראש הממשלה - ובמהלכו השתמש בדמותו הנבזית והנכלולית של סקאר המנסה לעלות לשלטון כמטאפורה על השלטון הנוכחי[51]. השיר זכה לביקורות מעורבות, כאשר מצד אחד היו שכינו את הסרטון "צפיית חובה" ותיארו אותו כסאטירה גולמית[52][53], אך מן הצד השני היו שביקרו אותו וגורנשטיין עצמו זכה לטוקבקים מפי תומכי ראש הממשלה, ששלחו לו הודעות נאצה שונות[54].

עיצוב הדמות בפועל

בראשית היצירה של הסרט הייתה עלילתו משולבת עם העלילה של הסרט פוקהונטס, סרט נוסף מבית דיסני שיצא מעט אחרי מלך האריות. תחילה, המפיקים חששו ליצור סרט אנימציה ארוך שכזה, משום שבתקופה ההיא סרטים ארוכים היו לרוב בכיכוב אנשים ולא דמויות מונפשות[55]. על כן, יו"ר דיסני דאז, ג'פרי קצנברג, החליט לחלק את ההפקה לשני סרטי אנימציה נפרדים, מלך האריות ופוקהונטס, כאשר הצפי היה כי האחרון יהיה הסרט המוצלח מבין השניים[56]. מכיוון שקו המחשבה היה שפוקהונטס יהיה הסרט המצליח והרווחי יותר, האנימטורים המנוסים של דיסני גויסו אליו, בעוד שהאנימטורים החדשים יותר של הסטודיו נשלחו לעבוד על מלך האריות, מה שיצר צוות שלם שהיה חסר ניסיון מצד אחד אך מלא מוטיבציה של 'פרויקט ראשון' מצד שני. הצוות של "מלך האריות" קיבל את השם צוות ב' (B-team)[57], באופן חצי מבודח על הצורה הלא-הוגנת שבה חולקו הצוותים. עם זאת, אלרס קיבל בחיוב את החלטתו של קצנברג כ"הזדמנות עבור אנימטורים חדשים יותר [...] להגיע לתפקידי מנהיגות". בין האנימטורים החדשים שגויסו לצוות היה גם אנדראס דג'ה, אנימטור ממוצא פולני-גרמני שהגיע לאמריקה כדי לעבוד ב"דיסני". דג'ה מונה לאנימטור המפקח של סקאר, והוא, יחד עם מספר אנימטורים נוספים, היו אחראים על הדמות[57]. בהתייחס לעיצוב והנפשת דמות הנבל של סקאר אמר דג'ה[58] בעבר כי "זה כיף יותר מאשר לצייר גיבורים [משום] שיש לך כל כך הרבה יותר מה לעבוד איתו מבחינת ביטויים, משחק וציור, הרבה יותר ממה שהיה לך עם נסיכה או נסיך [...] אבל המקום בו אתה צריך להיות הכי זהיר זו הטיוטה"[59].

כאנימטור המרכזי של סקאר, דג'ה לא הגיע חסר ניסיון לחלוטין. לפני כן שימש אנימטור למספר נבלים מסרטי הנפשה והכיר את העבודה. בסוף שנות השמונים היה דג'ה האנימטור המפקח על דמותו של ג'אפר בסרט אלאדין (1992) ודמותו של גסטון בסרט היפה והחיה (1991). למעשה, דג'ה בחר לפקח פעם נוספת על דמות הנבל וזאת לאחר ששקל ברצינות לפקח דווקא על הנפשת דמותו של סימבה. מה ששכנע אותו להמשיך ולעסוק בדמויות האנטגוניסטיות גם ב"מלך האריות" היה כששמע שהשחקן שמדבב את סקאר הוא ג'רמי איירונס, וחשב שיהיה "נהדר לדבב דמות עם שחקן כה יוקרתי"[60].

כשהתחילה העבודה על סקאר (אחרי שסיימו לדבב ולעצב אותו) נתקלו האנימטורים ובראשם דג'ה במגבלות ותקלות רבות בכל הנוגע לתנועה של סקאר. סקאר חווה תהליך של האנשה במידה רבה מזו של כמעט כל דמות דיסני לפניו[61], ולכן היה מאוד קשה לגרום לו להתהלך ולנוע בצורה שהיא, מצד אחד, אנושית מאוד אך מצד שני, נמצאת בגוף של אריה ההולך על ארבע[62]. כדי להתגבר על המכשול, התמקדו האנימטורים בתמרון פניו של סקאר, ובאופן ספציפי באופן בו הוא מטה את ראשו בהתנשאות, מרים את גבותיו ואת סנטרו[27]. האנושיות שבמבטיו כיפרה על האופן החייתי שבו הוא נע בהצלחה ניכרת. בנוסף, כדי לעזור לאנימטורים לצייר את האריות בצורה אותנטית, ההפקה רכשה מספר אריות חיים שהושמו בכלוב בכדי שהאנימטורים יצפו בהם וילמדו את תנועותיהם[63].

מבקר הקולנוע אוון גלייברמן מהמגזין האמריקאי "אנטרטיינמנט ויקלי" תיאר את דמותו של סקאר כ"דמות של רחמנות ורשע, קומדיה בוגדנית [...] איירונס ממלא את תפקיד הפחדן הערמומי הזה בתיעוב עצמי שנון ובאלגנטיות"[64]. כאנימטור, דג'ה דיבר טובות על איירונס אף הוא, וסיפר כי "אם יש לך מדבב נהדר לעבוד איתו, העבודה שלך מתקצרת בחצי"[65]. דג'ה התרשם כל כך מיכולותיו של איירונס, עד כי ביסס במידה רבה את המראה החיצוני של סקאר על השחקן, ובעיקר את הבעות הפנים שלו[57]. כמה מהתכונות הפיזיות של איירונס שולבו בעיצוב של סקאר, ואיירונס אף הודה כי זיהה את צורת עיניו בדמות המונפשת[27]. בנוסף, דג'ה למד את הופעותיו של איירונס בסרט תהפוכות הגורל (1990) כדי לקבל השראה לדמות[66], וכדי לשמור על ההשראה שלו בלעדית מאיירונס, הוא סירב בכל תוקף לצפות בסרט הקלאסי ספר הג'ונגל עד סיום העבודה על "מלך האריות" על מנת להימנע מהשפעה של דמות הנבל בסרט, שירחן[67].

מוזיקה

"בדיסני... אם האנשים האחראים על התעשייה רואים שאתה טוב בלהנפיש סוג מסוים של דמות, הם ימשיכו לתת לך דמויות דומות. כמו כן, אני הנפשתי מספר דמויות רעות ואמרתי למפיקים שאני יכול לעשות איתם משהו מעניין, מכיוון שהן באמת דיברו אליי. הראיתי שיש לי תשוקה לזה, שלדעתי היא חשובה מאוד. נבלים הם דמויות מאוד מעניינות, יש להם הכי הרבה 'מיץ', והם מזמינים אותך לחקור אותם. לכן, אם משהו באמת מרתק אותך, כנראה שתחקור אותו".

האנימטור אנדראס דג'ה על הנפשת דמויות הנבלים של דיסני[68].
ערך מורחב – Be Prepared

סקאר מככב בשיר אחד בלבד בסרט: "Be Prepared" ("היה מוכן"), שנכתב על ידי המוזיקאים אלטון ג'ון וטים רייס. השיר הוא מקדם עלילה משמעותי שבמהלכו סקאר מצהיר על תוכניותיו לעלות לשלטון על ידי הרג אחיו מופסה, ומגייס צבא של צבועים לשם כך. השיר תואר כ"אפל ביותר"[69] ו-"פיין פשיסטי לצעירים"[70], ותפקיד סקאר בשיר תואר כ"חתול גדול ופאשיסט"[71]. לדברי אתר החדשות Business Insider, בנוסף לביסוס דמותו של סקאר באופן רופף על חזותו ההיסטורית של אדולף היטלר, יוצרי הסרט ביססו באופן ישיר את הקליפ לשירו ​​"היה מוכן" על צעדה צבאית של המפלגה הנאצית כאשר הצבועים צועדים בדומה לחיילים[72] וסקאר עומד גבוה מעליהם - בדומה לדרך בה עמד היטלר על המרפסת בסרט התעמולה הנאצי "ניצחון הרצון" משנת 1935[73], אשר מתעד את גרמניה הנאצית במהלך שנת 1934[74].

מקורו של הרעיון לבסס את השיר על מצעדים נאצים היה מערכון שיצר בצחוק הסטוריבורדר יורגן קלוביין, בו סקאר הוצג כהיטלר. אף שתחילה חששו המפיקים שיו"ר דיסני לא יאשר את הרעיון, בסופו של דבר החליטו היוצרים להמשיך עם הרעיון ולהפוך את השיר למעין "צעדת נירנברג"[72].

ב-3 בפברואר 2019 דיווח אתר "The DisInsider" כי שירו של סקאר יהיה אחד מהשירים המופיעים במהדורה המחודשת של "מלך האריות" משנת 2019, בבימויו של ג'ון פאברו[75][76]. ב-24 ביוני אותה שנה פרסמה דיסני את הדיסקוגרפיה הרשמית של הפסקול - ובכללה כאמור את השיר[77].

מהדורות נוספות וספין-אופים

גרסת הרימייק (2019)

ערך מורחב – מלך האריות (סרט, 2019)

במהדורה המחודשת שנעשתה לסרט בשנת 2019, סיפר המדבב של סקאר צ'יווטל אגיופור כי סקאר יותר "אכזרי, פסיכולוגי וברוטלי" יותר מאשר בסרט המקורי[78]. אגיופור הוסיף וסיפר כי "מערכת היחסים של [סקאר ומופסה] נהרסת לחלוטין על ידי צורת החשיבה של סקאר. הוא סובל מהמחלה הזו של האגו והרצון שלו למלוך"[79].

אחד השינויים המסיביים שנעשו היה שינוי האופי של צלקתו של סקאר - בסרט החדש מסופר שהוא בכלל קיבל את הצלקת במהלך מריבה עם אחיו, זאת לאחר שהשניים חשקו בסאראבי, אשר לבסוף בחרה במופסה להיות לבעלה. בנוסף, בסרט החדש הצבועים הם לא בני הברית המובנים מאליהם של סקאר, אלא רק תומכים שלו אשר את אמונם היה עליו להרוויח בעמל רב. בתקופת שלטונו, סקאר לוקח תפקיד פעיל יותר בציד לצד להקת הצבועים, ומנסה לגרום לסאראבי להיות לו לאישה, אף שהיא אינה מעוניינת.

בגרסה המחודשת סקאר חווה מספר שינויים קלים ביותר אשר לא היו בסרט מ-1994: הוא אוסר לומר בקול רם את שם אחיו המנוח, צלקתו אינה ורודה אלא שחורה והמראה הכללי שלו דומה להפליא לזה של אריה אסייתי, בעל רעמה דקה יותר ומבנה קל יותר.

במהלך סצנת השיא שבסוף הסרט, כאשר סקאר מנסה להפיל את סימבה מהצוק, הוא עושה טעות ומספר על רגעיו האחרונים של מופסה, מה שסותר את טענותיו הקודמות כי לא היה נוכח כלל באותו זמן - זאת בניגוד לסרט המקורי שבו הוא מגלה על כך לסימבה ברגעיו האחרונים לכאורה. כמו בסרט המקורי, סקאר מנסה לברוח בזמן שהצבועים נלחמים בלביאות, אך נרדף על ידי סימבה עד לפסגת צוק הגאווה. שם נוצרת סצנה המושרת ממקבילתה המקורית אך שונה ממנה. סקאר מתחנף, מתחנן לרחמים ומנסה להאשים את הצבועים בפשעיו, כשהוא מכנה אותם "נבלות מורדות", מבלי להבין שהם מאזינים לו. סימבה מסרב להאמין לשקרים של סקאר, אך חס על חייו בתנאי שיעזוב את אדמות הגאווה לנצח. סקאר מסרב ותוקף את סימבה, והאחרון זורק אותו מהצוק לאחר מאבק קצר. סקאר שורד את הנפילה, אך עד מהרה הוא מוקף ומותקף על ידי הצבועים הנקמנים. בשינוי קל לסוף המקורי, סקאר נלחם בתחילה נגד הצבועים, אך הם גוברים עליו וטורפים אותו בעודו בחיים, חלק שהושמט אם כן בסרט המקורי שהיה מיועד יותר לקהל הצעיר.

קובץ:+Dresden (Pirnaischer Platz) - DVB Haltestelle - Bild 010.jpg
לוגו המחזמר מוצג כפרסומת ליד כביש ראשי בניו יורק, ארצות הברית.

המחזמר מברודוויי

ערך מורחב – מלך האריות (מחזמר)

ההצלחה של הסרט 'מלך האריות' הולידה מחזמר אשר עלה בתיאטרון ברודוויי ומבוסס על הסרט, בבימויה של ג'ולי טימור. בנוסף יצא גם ספרון נלווה שנכתב בידיי הבמאי השותף רוג'ר אלרס והתסריטאית אירנה מכי. לתפקיד סקאר לוהק השחקן והזמר ג'ון ויקרי, מה שהפתיע את הקהל משום שקולו של ויקרי הוא גבוה יחסית ומהיר, ולא איטי, נמוך וסרקסטי כשל ג'רמי איירונס מדבבו המיתולוגי. בהפקה הלונדונית של המחזמר לוהק השחקן הבריטי רוב אדוארדס שהתאים יותר לתפקיד ואף היה מועמד לפרס טקס פרסי לורנס אוליבייה 2000 בקטגוריית השחקן הטוב ביותר במחזמר.

במחזמר מופיע שיר אחד בכיכובו של סקאר, שנקרא "טירוף המלך סקאר". במהלכו, הוא מנסה לפתות את נאלה הצעירה ממנו בדור ולהפוך אותה למלכתו ולאם של גוריו, אולם נאלה דוחה את ההצעה ועוזבת את צוק הגאווה. הקטע הוא רפרנס לרעיון המקורי לגרום לסקאר לחשוק בנאלה והושמט לבסוף מהסרט השלם[80].

סיפורם של שני אחים (ספר)

דמותו האייקונית של סקאר מופיעה מספר פעמים בספר "שש הרפתקאות חדשות", כשהפעם הבולטת שבהן היא בסיפור 'סיפורם של שני אחים' (A Tale of Two Brothers). בסיפור, אשר מהווה המשך לסרטי מלך האריות המקוריים, סימבה המלך הבוגר מפר הבטחה שנתן לבנו קופה (Kopa). הקוף הזקן והחכם רפיקי, אשר מלווה את סימבה מאז הולדתו ונותן לו עצות רוחניות, מזהיר אותו שלא להפר את ההבטחה, ומספר לו על מהומה שהתרחשה ביחסיהם של סקאר עם סבו של סימבה, אהאדי. בתור ילד, סקאר חש כי מופסה הוא האח המועדף מביניהם, חרף העובדה שהוא בטוח כי הוא החכם והמתקדם מביניהם. סקאר זומם תוכנית שבעזרתה יגרום למופסה להיראות אידיוט על ידי העמדתו ליד באפלו בשם בומה. עם זאת, תוכניתו של סקאר, שנקרא אז טאקה, נכשלה והיחסים בינו לבין מופסה ואביו התדרדרו עד מאוד[81].

משחקי מחשב

בשנת 1994, קצת אחרי יציאת הסרט הראשון, הונפק משחק המחשב "מלך האריות" בו מופיעה, בין היתר, גם דמותו של סקאר[82]. על פי אתר AllGame, המקביל ל-AllMusic ו-AllMovie, סקאר מופיע לקראת סיום משחק הווידאו כשסימבה "חייב להביס את דודו סקאר" ו"להפסיק את שלטון סקאר ולהחזיר לעצמו את מה שבצדק שייך לו"[83].

במשחק "ההרפתקה האדירה של סימבה" משנת 2000[84] הדמות המרכזית (סימבה) נלחמת בסקאר במה שמכונה "קרב השיא של סימבה עם סקאר המסכם את שש הרמות הראשונות של המשחק"[85]. על פי אתר IGN, המפיקים הקליטו עבור המשחק את המדבבים המקוריים, ובכללם איירונס[84].

במשחקים "Disney's Extreme Skate Adventure" ו-"Kingdom Hearts"[86] הופיע סקאר כדמות שאיננה שחקן בתור 'שלב בוס' שבסופו הפך ל"חסר-לב" (Heartless) כתוצאה מהשנאה והקנאה שלו[87][88]. בשני המשחקים סקאר דובב על ידי השחקן ג'יימס הארון.

רפרנסים ביקום של דיסני

ישנם כמה אזכורים (רפרנסים) של סקאר בסרטים שונים של דיסני, היוצרים יחד חלק מתאוריית היקום של דיסני. המוכר שבאזכורים אלה מתרחש בסרט הרקולס מ-1997 מוצג הרקולס כשהוא מדגמן לצייר כדים כשעל גופו הוא לובש פרווה של אריה בעל מראה זהה לזה של סקאר[89][90]. יש המשערים כי זוהי פרפרזה להערתו של זאזו בסרט הראשון של 'מלך האריות' לפיה סקאר ייעשה "שטיח נאה מאוד" ("וחשוב רק: בכל פעם שהוא יתלכלך, אפשר להוציא אותו החוצה ולהכות אותו!")[ב]. התאוריה דווקא עובדת טוב עם העובדה שהאנימטור המפקח של סקאר, אנדראס דג'ה, היה גם האנימטור המפקח של הרקולס.

ביקורות ודירוגים

תשבחות בתקשורת

...סימבה מושפע בנוסף גם מדודו המרושע להפליא, סקאר (ג'רמי איירונס). סקאר מתכנן ומבצע את המוות המטריד של מופאסה על המסך באופן שבו הוא גם מגרש את סימבה אל השממה וגם מעלה שאלות האם הסרט הזה באמת הצדיק רק ציון G [...] עבור המבוגרים הופקד מר איירונס, אשר נלכד בשטניות על ידי האמנים הגרפיים של דיסני (האנימטור המפקח של סקאר: אנדאס דג'ה), בדומה לרובין וויליאמס באלאדין. משועמם, מרושע וסרקסטי באופן מלכותי, סקאר של מר איירונס גולש עם סיפור גרנדיוזי גבוה, רוע ירוק עיניים שהוא אחד התענוגות הגדולים של הסרט. 'אה, ורק בינינו, אולי תרצה לעבוד על השאגה הקטנה שלך, הממ?' הוא מציע לסימבה, בעודו מתיימר להיות מנטור לאחיינו הצעיר. סקאר, שמעניק גם שכתוב לדמותו הידועה ביותר של איירונס מתהפוכות הגורל, אולי אינו דמות אב, אך הוא בהחלט כיף גדול.

ג'נט מסלין, ביקורת במגזין ניו יורק טיימס[91]

דמותו של סקאר זכתה לשבחים רבים מצד מבקרי הקולנוע, שחלקם אף הגדילו וטענו כי הוא דמות טובה יותר מזו של סימבה[92]. הסופר פיטר מ. ניקולס כתב בספרו "New York Times Essential Library" שסקאר "היא הדמות המעניינת ביותר בסרט", ומתאר ​​את סימבה ומופאסה "משעממים בהשוואה [לסקאר]"[93].

ג'נט מסלין ממגזין הניו יורק טיימס כינתה את סקאר "נבל מרושע להפליא". מסלין המשיכה לשבח את הדיבוב של איירונס, והוסיפה כי הוא "גולש עם סיפור גרנדיוזי גבוה, רוע ירוק עיניים שהוא אחד התענוגות העיקריים של הסרט"[94]. לאה רוזן ממגזין פיפל תיארה את סקאר "מימוש של הכישרון ללא רבב של איירונס"[95]. ג'ין סיסקל מכתב העת שיקגו טריביון שיבח את דמותו של סקאר באומרו "הדמות הטובה ביותר בסרט", ותיאר אותו בהומור כ"קלאוס פון בולו של איירונס רק עם פרווה"[96]. באופן דומה, ג'ושוע סטארנס מאתר ComingSoon.net כתב כי סקאר הוא "החלק הטוב ביותר בסרט". בהמשך הוסיף בהקשר של איירונס כי "הוא עובר כל כך מהר ובקלות מקאמפ לקטלניות, כמו חלון ראווה לאיך להיות נבל מעל ומעבר"[97]. ג'יימס ברדינלי מאתר ReelViews כתב כי "נגמר עניין שלישיית הבופונים של אורסולה, גסטון וג'אפר [...] הדרך האפלה שבה [סקאר] גורם למותו של מופאסה מסמנת לנו כי מדובר באריה שלא כדאי להתעסק איתו"[98].

בתור סרט עם מיטב השחקנים והמדבבים של העשור - איירונס כסקאר, מתיו ברודריק בתפקיד סימבה, ג'יימס ארל ג'ונס בתפקיד מופאסה, נייתן ליין בתפקיד טימון, ווופי גולדברג בתפקיד שנזי[99] - "מלך האריות" זכה לשבחים רבים כ"אחד מצוותי הדיבוב הטובים ביותר שהיו לסרט אנימציה כלשהו"[100]. השחקן פיטר טרוורס היה מהראשונים להתייחס לסרט וכתב במאמר של הרולינג סטון כי איירונס "העביר תפקיד שנון בניצחון צמוד לזה של רובין ויליאמס כאלאדין"[101]. אנדי פטריזיו מאתר IGN התייחס לתפקידו של איירונס כסקאר, ותיאר אותו "נבל שייקספירי מושלם"[102]. פיטר סטאק מכתב העת סן פרנסיסקו כרוניקל אמר כי דיסני "תופסת את הכישרונות הגדולים" והדגיש את תפקידו של איירונס[103].

צ'יווטל אגיופור, המדבב של סקאר בגרסת הרימייק משנת 2019

ביקורות העיתונות בארצות הברית שיבחו כהוגן את איירונס בתפקיד סקאר: ביל וודו ממגזין פילדלפיה דיילי ניוז תיאר את קולו של איירונס "חלק ממשי"[104]; גרהאם יאנג תיאר את איירונס "שחקן מפואר"[105]; טום האצ'ינסון ממגזין רדיו טיימס כתב כי "ג'רמי איירונס בולט בקולו כדוד המרושע סקאר"[106]; הסופר פיליפ פרנץ' כתב במאמר לעיתון הגרדיאן כי "ג'רמי איירונס הוא מצוין ממש כמו האריה המנוול 'סקאר'"[107]; דייוויד סטריט תיאר את איירונס בפשטות "מבריק"[108]; ג'יי בויאר סיכם יפה את תפקידו של איירונס ואמר כי "אחת הסיבות [שהמדבבים] עובדים כה נפלא יחד היא שאפילו בסצנות הרציניות ביותר בסרט הם מכילים מעין מגמה מוסתרת של הומור, אותה מקדם ג'רמי איירונס בתור סקאר"[109].

היו מבקרים ששפטו את הסרט לרעה ואף הגדירו אותו "סרט רע", אך עם זאת עדיין נהנו מהופעותיו של סקאר בדיבוב ג'רמי איירונס. טרנס רפרטי ממגזין "ניו יורקר" כתב כי "בין קולות הסלבריטאים בפסקול בולטות שתי דמויות. ג'רמי איירונס, בתור סקאר האריה הנבל, משתווה בצורה אלגנטית ומצחיקה לג'ורג' סנדרס[ג]"[110]. סטיבן האנטר מכתב העת "בולטימור סאן" תיאר את קולו של איירונס כ"עשיר במלוא האירוניה"[12]. את'ן אלתר מאתר "TWoP" הודה כי נהנה, שכן על אף שלא נהנה מהסט דווקא חיבב את דמותו של סקאר, ושיבח את הדמות על היותו "נבל פנטסטי ובקלות הנהדר ביותר מכל דמויות הסרט, זאת בזכות הביצועים המרושעים להפליא של ג'רמי איירונס ועיצוב מתוחכם מצד האנימטורים"[111]. הכותב דייוויד דנבי ממגזין ניו יורק, שאף הוא לא שיבח את הסרט, טען כי "נשמע שיש [לאיירונס] זמן מסך טוב יותר מבכל סרט ששיחק בו עד כה"[112]. בביקורת פושרת מאוד ויוצאת דופן מבחינה זו, השחקן אנתוני קווין כתב במאמר של האינדיפנדנט כי ההופעה של איירונס הייתה מתוחכמת מדי, ותיאר אותה "יותר ליברצ'ה מאשר ג'ורג' סנדרס"[113].

בהקשר לגרסת הרימייק משנת 2019

על אף שלא זכה לביקורות נלהבות כמו איירונס, גם תפקידו של צ'יווטל אגיופור זכה לתשואות יחסיות. רנאלדו מטאדין מאתר CBR Exclusives שיבח את גלגולו המחודש של סקאר ותיאר אותו "מפחיד יותר מהמקור" וציין את מניעיו הפשוטים יותר של סקאר ושליטתו המעורערת יותר בצבועים לחיוב[114]. מבקר הקולנוע אוון גלייברמן מכתב העת "וראייטי" שיבח את הביצוע הקולי של אגיופור, והעיר כי הצלקת שלו מעלה את הממדים הדרמטיים של הסרט[115]. סקוט מנדלסון מעיתון העסקים "פורבס" כתב, כי על אף שגרסתו של איירונס היא המועדפת עליו, אגיופור עדיין הפך את הופעתו של סקאר למצוינת וניואנסית[116].

דירוגים, השפעה ומורשת

על פי IGN, סקאר, סימבה ומופסה הפכו מאז יציאת הסרט המקורי ל"שמות מוכרים בכל בית, זאת הודות לפופולריות העצומה של [הסרט] ... אבל בשנת 1994, מי יכול היה לחזות שדמויות אלה ייכנסו ללקסיקון היצירות הפופולריות ביותר של דיסני?"[117]. סקאר נחשב על ידי רבים לאחד הנבלים הגדולים ביותר של דיסני בכל הזמנים[118]. דזמונד ריאן ממגזין "פילדלפיה אינקוויירר" סקר את הדמות האנטגוניסטית וקבע, כי הוא "הנבל הכי חי בכל סרטי דיסני לדורותיהם."[119]. ברשימה שערך כתב העת אנטרטיינמנט ויקלי נכלל סקאר כאחד מ-"10 הנבלים המונפשים הגדולים ביותר אי פעם". עורכי הרשימה הסבירו את הבחירה בכך ש"אתה יכול לצפות רק לדמות אדירה כשאתה משייך דמות כובשת ומרתקת כל כך לקולו המפתה של ג'רמי איירונס"[120]. כמו כן, אלכס פלטשר מהמגזין האינטרנטי Digital Spy כתב על סקאר במאמרו "מיהו הנבל הגדול ביותר של דיסני אי פעם?" כי "הסצנה בה הוא נותן למופאסה ליפול לתהום מלא חיות בר השאירה טראומה רגשית בקרב דור שלם"[121].

סקאר מתהלך על הקו הדק שבין טקסיות לקאמפ, כשרוב הקרדיט מגיע למדבב הסרקסטי ג'רמי איירונס. תלונתו העיקרית היא פשוט שהחיים אינם הוגנים משום שמעמדו כאחיו הצעיר של מופסה הופך אותו לבלתי כשיר לשלוט על צוק הגאווה. כל מי שיש לו אחים, בין אם כחלק ממשפחת מלוכה או לא, יכול להזדהות עמו ברמה מסוימת. ולמרות שלמען האמת ראוי להתכווץ במידת מה כשצופים בשיר "Be Preapred", הוא מוכיח את עצמו כנואם מיומן, המעורר השראה ללגיונות של צבועים שמבקשים להדיח את שלטון האריות.

שרה טולף מאתר Tor.com על דמותו של סקאר בסרט המקורי[122]

במאמר שהופיע באתר ה-CNN, סקאר תואר כאחת מהדמויות המפחידות ביותר של דיסני[123]. ריצ'רד קרוז מעיתון מטרו הגדיל ואמר כי השלב בו סקאר אומר "יחי המלך" בסרקסטיות כלפי אחיו מופסה הוא המשפט הכי מרושע של הדמות[124]. הבלוגרים הרשמיים של חברת דיסני האמונים על ביקורות לסרטיה שיבחו רבות את הופעתו של סקאר וכתבו על שירו "עם זמרות הרקע שלו וכלי ההקשה העשויים מעצמות, הוא הטוב ביותר מכל שירי הנבלים של דיסני בעבר"[125].

מיקומי שיא ברשימות שונות

כתב העת הפינגטון פוסט דירג את סקאר במקום הראשון ברשימת "הדירוג הסופי של 25 הנבלים הקלאסיים ביותר של דיסני"[126]. בדומה לכך, גם אתר BuzzFeed דירג את סקאר במקום הראשון ברשימת "הדירוג הסופי של 20 הנבלים הטובים ביותר של דיסני". עוד הוסיף באותה רשימה הסופר ג'אבי מורנו כי סקאר אחראי ל"העלמת תמימותם של בני דור שלם"[127]. סקאר עמד בנוסף גם בראש רשימת "10 הנוולים הגדולים של דיסני" שערך אתר About.com. במסגרת הרשימה סיכם הסופר דייוויד נוסייר "יש מעט דמויות בקולקטיב של דיסני שניתנות לגינוי ושפלות כמו סקאר, אשר הועצמו על ידי הדיבוב הזחוח להפליא של ג'רמי איירונס"[128]. נוסייר גם כלל את איירונס בין "5 המדבבים הטובים ביותר לדמויות מונפשות", וציין, שעל אף ש"שיחק הרבה נבלים במהלך הקריירה שלו [...] לאף אחד מהם לא הייתה השפעה מתמשכת כמו סקאר ממלך האריות"[129].

מלבד בסרטי דיסני ובאנימציה, סקאר זוכה לעיתים קרובות לאהדה כאחד מנבלים הקולנועיים הגדולים בכל הזמנים, כולל סרטים מצולמים לקהל בוגר[130]. מגזין דיגיטל ספיי פרסם טור ביקורת דמויות של הסופר סיימון ריינולדס (אנ'), ובו דורג סקאר בין "25 הנבלים הקולנועיים הגדולים ביותר אי פעם"[131]. באופן דומה, בשנת 2012, כתב העת אנטרטיינמנט ויקלי דירג את הדמות בין עשרים וחמישה "הנבלים הקולנועים הנוראים בהיסטוריה"[132]. המגזין טוטאל פילם העריך פחות את הדמות, אך עדיין דירג את סקאר במקום שישים ושבע המכובד ברשימת "הנבלים הקולנועיים הגדולים ביותר אי פעם" בשנת 2014[133].

סקאר מככב בצמרת רשימות רבות של אתרי אינטרנט ומגזינים כבר מאז יציאת הסרט המקורי של מלך האריות ועד לימינו אנו, רבות בזכות היותו שונה וייחודי ביחס לנבלים אחרים של דיסני. מגזין אורלנדו סנטינל דירג את סקאר במקום השישי ברשימת "הנבלים הגדולים ביותר של דיסני בכל הזמנים"[134]. ברשימה דומה, גם האתרים Babble.com ו-Moviefone הציבו את הדמות במקום השישי[135][136]. האתר יאהו! סרטים דירג את סקאר במקום השני ברשימת "12 הנבלים המפורסמים ביותר של דיסני מהגרוע ביותר לטוב ביותר"[137]. ערוץ E! דירג את סקאר במקום החמישי ברשימת הנבלים הטובים ביותר של דיסני, כשהסופר ג'ון בון כתב כי הדמות "תכננה את אחד ממקרי המוות הכואבים ביותר בתולדות דיסני, כך שהוא לעולם לא יישכח"[138]. ברשימה שערך מגזין "סטנפורד דיילי" ובו מוקם סקאר במקום החמישי, נכתב כי "מההרגל שלו לשחק בצורה סדיסטית עם טרפו ועד לצבוע המטומטם שעוקב אחריו בעיוורון. ממלכת צוק הגאווה הגיעה לתקופת רעב וצער, כשהוא הדיקטטור"[139]. אתר BuzzFeed ערך רשימה של שירי הנבלים הגדולים ביותר של דיסני ומיקם את השיר "Be Prepared" במקום ה-2, תוך שנכתב עליו "מבין כל הנבלים של דיסני, סקאר הוא החכם והשטני ביותר, והשיר הזה מסכם אותו בצורה מושלמת"[140]. רשימה דומה מיקמה אותו במקום ה-6[141].

ביקורת ומחלוקות

צופים ומבקרים רבים שמו לב עם יציאת הסרט הראשון של מלך האריות שסקאר הוא למעשה הנבל הראשון של דיסני שבאופן מפורש רצח דמות אחרת בהצלחה[142]. בדומה לסרט דיסני "במבי" שיצא לפני כן, מלך האריות - שכונה הסרט "האפל ביותר" של האולפן בזמן צאתו לאקרנים - היה חסר תקדים מבחינת תוכנו הרציני והנושאים בהם הוא עוסק: אשמה, רצח, בוגדנות, נקמה ומוות, ובמיוחד כאשר הוא מציג על המסך באופן חד וברור את מותו של דמות האב הגיבור והמושיע, שנרצח בידיי אחיו[143]. על פי IGN, "מושגי המוסריות והמוות [...] היו חדשים עבור דיסני"[144]; מגזין הוושינגטון פוסט 'ניבא' כבר עם יציאתו של הסרט כי "מותו ההרואי של מופסה יהיה ההיבט הכי שנוי במחלוקת במלך האריות, כאשר אנשים יתחילו להתווכח האם תוכן שכזה מתאים או לא מתאים לילדים, בדיוק כפי שהיה עם הרג אמו של במבי"[145]. גם מגזין וראייטי כתב זמן קצר לאחר מכן כי "אותו הדור שצפה במות אמו של במבי בתור ילד וזוכר אותו כטראומטי צריך להחליט למי כדאי לצפות במלך האריות"[146]. מבקרי קולנוע והורים רבים הביעו חשש כאחד שהאלימות הברוטלית והמפורשת של סקאר תפחיד ותטריד את הצופים הצעירים[147]. מבקרים רבים הזהירו את הצופים אף ממותו המטריד של סקאר עצמו; אתר האינטרנט Movieline (אנ') הזהיר את הקהל בביקורת שפרסם כי הסרט "מציג את חוש הצדק האפל של האגדה", ומציין בין השאר את היותו של סקאר "נאכל על ידי בעלי הברית הצבועים שלו לאחר שהוא בוגד בהם"[148]. מבקר הקולנוע המוערך ג'יימס בררדינלי כתב בבלוג שלו, ReelViews, כי:

"המוות, דבר שלא ממש נגעו בו בשלושת סרטי האנימציה האחרונים מבית דיסני, נמצא בחזית עלילת "מלך האריות". בסצנה שעלולה להטריד את הצופים הצעירים יותר מופיע בגלוי מותו של מופסה. זהו רגע מצמרר שמזכיר לרבים את אותה סצנה קשה ב"במבי". בנוסף, הסרט מכיל גם חלק נכבד המוקדש לאלימות, כולל קרב גרפי למדי בין שני אריות. על ההורים לשקול זאת היטב לפני שהם לוקחים אוטומטית ילד מתחת לגיל שבע לצפות בסרט הזה"

בביקורת שפרסם קנת' טורן במגזין "לוס אנג'לס טיימס" הוא הזהיר את הצופים מכך ש"מותו של מופסה על המסך והקרב האלים בסיום הסרט עלולים להפחיד עד מאוד ילדים קטנים"[149]. עם זאת, מבקרים שונים התלוננו על כך שסופו של סקאר היה קומי ועליצי מדי ביחס לפעולותיו ואישיותו; מגזין דזרט ניוז (אנ') פרסם ביקורת בה התלונן על סצנת הסיום של הסרט, בה נכתב כי "קרב השיא בין סימבה לדודו המרושע סקאר [...] היה בחירה גרועה של היוצרים, כאשר סימבה וסקאר נלחמים זה בזה בהילוך איטי, רגע רציני שנראה קומי בלי כוונה"[150]. על פי מאמר שפרסם כתב העת סיאטל טיימס, "ישנם מבקרים שהתלוננו כי הסרט מצחיק וטוב לב מכדי להכיל את הסיפור העגום שלו"[69].

לקריאה נוספת

עיינו גם בפורטל

פורטל דיסני הוא שער למבחר ערכים בנושא חברת וולט דיסני ומפעליה השונים. הפורטל מציג את ההיסטוריה של חברת וולט דיסני, את פארקי השעשועים שלה, את הדמויות הידועות ואת הסרטים המצליחים שיצרה החברה. הפורטל כולל אף אנקדוטות רבות ומעניינות בנושא.

מאמרים

ספרים

קישורים חיצוניים

ביאורים

  1. ^ כך על פי התרגום העברי הרשמי. המשפט באנגלית הוא "you won't get a sniff without me" אשר מופיע באמצע הבית השני של השיר המקורי.
  2. ^ מדובר בתרגום חופשי של המקור באנגלית ולא על פי הדיבוב העברי הרשמי לסרט
  3. ^ למעשה, ההשוואה נעשתה משום שסנדרס היה המדבב בשפה האנגלית של שירחן מהסרט של ספר הג'ונגל משנת 1967

הערות שוליים

  1. ^ ‘Lion King’ producer reveals shocking truth about Scar, Mufasa, TODAY.com (באנגלית)
  2. ^ did scar eat mufasa?, www.themarysue.com
  3. ^ WATCH: Fan spots disturbing detail in Mufasa's death in the Lion King, FM104 (באנגלית)
  4. ^ TikTok Theory Suggests Scar Ate Mufasa's Body In The Lion King, ScreenRant, ‏2021-01-15 (באנגלית אמריקאית)
  5. ^ This Tiktok Theory About Scar and Mufasa Might Ruin Your Childhood, Distractify (באנגלית)
  6. ^ Did Scar Eat Mufasa and Keep His Bones for Toys?, No Film School, ‏2021-01-14 (באנגלית)
  7. ^ דורון פישלר, סקאר זכאי!, באתר יוטיוב, ‏4 ביולי 2017
  8. ^ John Geirland, Digital Babylon, Arcade Pub., 2011, ISBN 978-1-61145-641-7. (באנגלית)
  9. ^ Roger Allers & Rob Minkoff Interview - Features - Movie Muser, web.archive.org, ‏2015-11-17
  10. ^ 1 2 Interview: Roger Allers and Rob Minkoff, "The Lion King" Directors - DVDizzy.com, www.dvdizzy.com
  11. ^ 1 2 Roundtable Interview: The Lion King, נבדק ב-2021-01-16
  12. ^ 1 2 Lion King, The | Larsen On Film, לגרסה מאורכבת, ‏2013-01-11 (באנגלית אמריקאית)
  13. ^ Abigail Rokison, Shakespeare for Young People: Productions, Versions and Adaptations, A&C Black, 2013-05-09, עמ' 206, ISBN 978-1-4411-2556-9. (באנגלית)
  14. ^ "Hamlet and The Lion King", www.123helpme.com
  15. ^ 9 Genre Movies Inspired by Shakespeare - IGN (באנגלית), נבדק ב-2021-01-16
  16. ^ Isaac Butler, The Shakespearean Grandeur of The Lion King’s Scar, Slate Magazine, ‏2014-06-12 (באנגלית)
  17. ^ 1 2 Fallon, Kevin (2014-06-24). "'The Lion King' Turns 20: Every Crazy, Weird Fact About the Disney Classic". The Daily Beast (באנגלית). נבדק ב-2021-01-16.
  18. ^ "'The Lion King' Turns 20: Every Crazy, Weird Fact About the Disney Classic". The Daily Beast. 2014-06-24. נבדק ב-2021-01-16.
  19. ^ Do You Know These 20 Things About The Lion King? Be Prepared - NDTV Movies, NDTVMovies.com (באנגלית)
  20. ^ 10 Unknown Facts About The Lion King – Dope and Famous (באנגלית אמריקאית)
  21. ^ Brian Galindo, 20 Things You Didn't Know About “The Lion King”, BuzzFeed (באנגלית)
  22. ^ 1 2 In the first drafts of The Lion King, Scar wanted Nala to be his queen! - OMG Facts, web.archive.org, ‏2014-07-26
  23. ^ Doctor Disney, 12 Things You May Not Have Known About 'The Lion King', Doctor Disney, ‏2014-02-27 (באנגלית אמריקאית)
  24. ^ Matthew RoulettePublished: January 15, 2012, 'Be Prepared (Reprise),' 'The Lion King' — Disney Songs You've Never Heard, TheFW (באנגלית)
  25. ^ 1 2 3 'Lion King' song animation based on Nazi propaganda film, The Jerusalem Post | JPost.com (באנגלית אמריקאית)
  26. ^ Nate Jones, Let’s Take a Moment to Remember The Lion King’s Goose-Stepping Hyenas, Vulture, ‏2019-07-22 (באנגלית אמריקאית)
  27. ^ 1 2 3 4 5 6 7 Facebook, Twitter, Show more sharing options, Facebook, Twitter, SUMMER SNEAKS '94 : You Can't Hide His Lion Eyes : It's no coincidence that Disney's latest jungle villain bears a wicked resemblance to Jeremy Irons; just ask the animator, Los Angeles Times, ‏1994-05-15 (באנגלית אמריקאית)
  28. ^ Thomas S. Hischak, Disney Voice Actors: A Biographical Dictionary, McFarland, 2011-10-06, עמ' 106, ISBN 978-0-7864-8694-6. (באנגלית)
  29. ^ The Lion King - LA Times, web.archive.org, ‏2014-08-13
  30. ^ The Fascinating Real-Life Inspirations Behind Disney Villains – Flavorwire, web.archive.org, ‏2014-07-15
  31. ^ Jeremy Irons and James Earl Jones on 'The Lion King 3D' and Keeping It Together When Mufasa Dies - Moviefone Blog Canada, web.archive.org, ‏2014-07-14
  32. ^ 7M Pictures | ‘The Lion King: IMAX Edition’ Movie Review, web.archive.org, ‏2014-07-14
  33. ^ Jerry Beck, The animated movie guide, Chicago : Chicago Review Press, 2005, עמ' 145-146, ISBN 978-1-55652-591-9
  34. ^ Special Features: Q&A with The Lion King directors Rob Minkoff and Roger Allers, Flickering Myth, ‏2011-09-23 (באנגלית אמריקאית)
  35. ^ The Faces Behind 31 Disney Villains, www.mentalfloss.com, ‏2013-04-04 (באנגלית)
  36. ^ Roger Ebert, The Lion King movie review & film summary (1994) | Roger Ebert, https://www.rogerebert.com/ (באנגלית)
  37. ^ T. J. Barnard, 8 Incredibly Subtle Movie In-Jokes You Totally Missed, WhatCulture.com, ‏2013-05-14 (באנגלית)
  38. ^ Rachel Stein, New Perspectives on Environmental Justice: Gender, Sexuality, and Activism, Rutgers University Press, 2004, עמ' 267, ISBN 978-0-8135-3427-5. (באנגלית)
  39. ^ Bill DeYoung, Film Festival: Jeremy Irons, Connect Savannah (באנגלית)
  40. ^ Jim Cummings Laughs it Up About His Role in 'The Lion King' - Yahoo! Movies, web.archive.org, ‏2012-07-12. לגרסה המקורית
  41. ^ Hollywood com Staff, "SEX" Dust and Other Secrets in 'The Lion King', Hollywood.com, ‏2014-05-02 (באנגלית אמריקאית)
  42. ^ Jim Hill, ContributorEntertainment journalist, Walt Disney Company expert, Has Disney Been 'Lion' About Jeremy Irons' Singing Voice?, HuffPost, ‏2011-09-19 (באנגלית)
  43. ^ Interview with Andreas Deja, web.archive.org, ‏2014-07-14
  44. ^ Ora TV, "Is Jeremy Irons playing Scar in the 'Lion King' remake?", יוטיוב, ‏November 30, 2016. Retrieved November 12, 2019.
  45. ^ Chiwetel Ejiofor Will Voice Scar in Live-Action Lion King, and More Movie News (באנגלית אמריקאית)
  46. ^ Entertainment Weekly, "What To Expect From The Characters In The Upcoming 'The Lion King' Adaptation - Entertainment Weekly", יוטיוב, ‏29 באפריל, 2019.
  47. ^ השיר Be Preaperd בביצוע בשפת הזולו. סרט הדיסני היחידי שדובב לשפה אפריקאית.
  48. ^ אתר למנויים בלבד קפטן אינטרנט, מלך האריות גרסת הקורונה: אלי גורנשטיין בדיבוב פוליטי מאי פעם, באתר הארץ, 22 במרץ 2020
  49. ^ שש עם, ‏העצומה למען החזרת "סקאר" המקורי, באתר ‏מאקו‏, 4 בדצמבר 2018
  50. ^ תמיד סקאר: אלי גורנשטיין רוצה לחזור לתפקיד ב"מלך האריות", באתר mako, ‏2018-12-04
  51. ^ מלך ההנחיות – אלי גורנשטיין, סרטון באתר יוטיוב (אורך: 3:17)
  52. ^ ברק רביד, ברק רביד בטוויטר, באתר טוויטר
  53. ^ הסטירה הפוליטית חוזרת: מלך ההנחיות לפי אלי גורנשטיין, באתר יוסמיוסיק
  54. ^ שיר זיו, אלי גורנשטיין: "אנחנו הולכים לכיוון רע, ואני מפחד", באתר ישראל היום, 30 ביולי 2020
  55. ^ Emmet Asher-Perrin, The Lion King Turns 20 Today… and It Was the Most Unlikely Success Story You Will Ever Hear, Tor.com, ‏2014-06-15 (באנגלית אמריקאית)
  56. ^ 20 Things You Didnt Know About The Lion King - Bubblews, web.archive.org, ‏2014-08-08
  57. ^ 1 2 3 Interview: Roger Allers and Bob Minkoff (The Lion King 3D), web.archive.org, ‏2014-07-14
  58. ^ The 10 Best Cartoon Villains – Part Two: The Evil Villains, Animation World Network (באנגלית)
  59. ^ Timothy Callaway, Disney Animator Andreas Deja in the MCL
  60. ^ Interview: Animator Andreas Deja, www.dvdmg.com
  61. ^ JustLoveMovies, AN INTERVIEW WITH ROB MINKOFF AND ROGER ALLERS, CO-DIRECTORS OF THE LION KING, JustLoveMovies.com, ‏2011-10-04 (באנגלית)
  62. ^ The Lion King 3D - Don Hahn interview | Orange UK, web.archive.org, ‏2014-08-08
  63. ^ D23.com | Ten Things You Probably Didn't Know About The Lion King | D23 Presents, web.archive.org, ‏2014-07-14
  64. ^ The Lion King Review | News Reviews and News | EW.com, web.archive.org, ‏2014-08-21
  65. ^ Disney's master animator Andreas Deja calls 'Bambi' animated poetry, Chicago Parent, ‏2011-03-01 (באנגלית אמריקאית)
  66. ^ Jeremy Irons and James Earl Jones on 'The Lion King 3D' and Keeping It Together When Mufasa Dies - The Moviefone Blog, web.archive.org, ‏2014-04-07
  67. ^ UltimateDisney.com's Interview with Andreas Deja, Modern Animation Legend, www.dvdizzy.com
  68. ^ ראיון עם אנדראס דג'ה, מאורכב
  69. ^ 1 2 Entertainment & the Arts | `The Lion King' Is A Royal Treat | Seattle Times Newspaper, web.archive.org, ‏2014-07-14
  70. ^ Mane Attraction | EW.com, web.archive.org, ‏2014-07-14
  71. ^ Peter Canavese, The Lion King (2011) [*** 1/2], GrouchoReviews
  72. ^ 1 2 Mane Attraction | EW.com, web.archive.org, ‏2014-07-14
  73. ^ WashingtonPost.com: 'The Lion King', www.washingtonpost.com
  74. ^ Frank Pallotta, The Darkest Song From 'The Lion King' Was Based On A 1935 Nazi Propaganda Film, Business Insider
  75. ^ 'The Lion King' star Chiwetel Ejiofor on the diabolical psychology of Scar, EW.com (באנגלית)
  76. ^ Stephi Wild, 'Be Prepared' Will Be Featured in THE LION KING Live Action Film, BroadwayWorld.com (באנגלית)
  77. ^ The Lion King Soundtrack Details Revealed; Includes New Song, Collider, ‏2019-06-24 (באנגלית אמריקאית)
  78. ^ Inside 'The Lion King,' Disney's rule-breaking beast of a remake, EW.com (באנגלית)
  79. ^ What To Expect From The Characters In The Upcoming 'The Lion King' Adaptation. Entertainment Weekly (YouTube). April 25, 2019. Event occurs at 0:19. Retrieved April 29, 2019.
  80. ^ 'Lion King': Scar Made Aggressive Advancements Toward Nala in Creepy Deleted Scene, The Hollywood Reporter, ‏2017-09-05 (באנגלית)
  81. ^ Six New Adventures - A Tale of Two Brothers
  82. ^ The Lion King, IGN Israel
  83. ^ The Lion King - Overview - allgame, web.archive.org, ‏2014-11-16
  84. ^ 1 2 Disney's The Lion King: Simba's Mighty Adventure - IGN (באנגלית), נבדק ב-2021-01-20
  85. ^ Disney's The Lion King: Simba's Mighty Adventure - Overview - allgame, web.archive.org, ‏2014-11-14
  86. ^ Behind The Voice Actors - Disney's Extreme Skate Adventure, web.archive.org, ‏2014-08-14
  87. ^ Scar - Kingdom Hearts Insider, www.khinsider.com
  88. ^ Scar - Kingdom Hearts Insider, web.archive.org, ‏2014-08-08
  89. ^ 4 Disney Easter Eggs Secretly Hidden In 'Frozen', HuffPost, ‏2013-12-13 (באנגלית)
  90. ^ Brian Galindo, 27 Disney Movie Easter Eggs You May Have Seriously Never Noticed, BuzzFeed (באנגלית)
  91. ^ מגזין היו יורק טיימס, 14 ביולי 2014.
  92. ^ Laramie Movie Scope: The Lion King, web.archive.org, ‏2016-01-11. למקור
  93. ^ פיטר מ. ניקולס, New York Times Essential Library: Children's Movies: A Critic's Guide to the Best Films Available on Video and DVD, הוצאת Henry Holt and Company, ניו יורק, 6 בנוב׳ 2003. ISBN 9781429934732
  94. ^ Movie Review - The Lion King - Review/Film; The Hero Within The Child Within - NYTimes.com, web.archive.org, ‏2014-07-15
  95. ^ Rozen, Leah; Gliatto, Tom; Kaufman, Joanne (June 20, 1994), "Picks and Pans Review: The Lion King", People. Time Inc., ‏July 13, 2014
  96. ^ Gene Siskel, ENTERTAINING `LION KING' LACKS THE FLAIR OF DISNEY'S BEST, chicagotribune.com (באנגלית אמריקאית)
  97. ^ The Lion King 3D, ComingSoon.net, ‏2011-09-01 (באנגלית אמריקאית)
  98. ^ Review: The Lion King, preview.reelviews.net
  99. ^ Scott Robert Olson, Hollywood Planet: Global Media and the Competitive Advantage of Narrative Transparency, Routledge, 1999-06, עמ' 117, ISBN 978-1-135-66957-7. (באנגלית)
  100. ^ M. Keith Booker, Disney, Pixar, and the Hidden Messages of Children's Films, ABC-CLIO, 2010, עמ' 58, ISBN 978-0-313-37672-6. (באנגלית)
  101. ^ Peter Travers, Peter Travers, The Lion King, Rolling Stone, ‏1994-06-15 (באנגלית אמריקאית)
  102. ^ The Lion King: Special Edition - IGN (באנגלית), נבדק ב-2021-01-21
  103. ^ Disney's `Lion King' Let Loose / Story, animation tops in jungle tale, SFGATE, ‏1995-03-03 (באנגלית אמריקאית)
  104. ^ Manely, It's Great 'The Lion King' Surpasses Its Hype With Quality - Philly.com, web.archive.org, ‏2014-07-14
  105. ^ Graham Young, Film Review: The Lion King (U) * * * *, BirminghamLive, ‏2011-10-06 (באנגלית)
  106. ^ The Lion King – review | cast and crew, movie star rating and where to watch film on TV and online, Radio Times (באנגלית)
  107. ^ French, Philip (2011-10-08). "The Lion King 3D – review". The Observer (באנגלית בריטית). ISSN 0029-7712. נבדק ב-2021-01-21.
  108. ^ WashingtonPost.com: 'The Lion King', www.washingtonpost.com
  109. ^ Jay Boyar, Sentinel Movie Critic, 'LION KING' SUPERBLY BLENDS DRAMA, COMEDY, OrlandoSentinel.com (באנגלית אמריקאית)
  110. ^ The Lion King: The Film File: The New Yorker, web.archive.org, ‏2008-07-16
  111. ^ The Lion King: Fathers and Sons - The Moviefile Blog - Movies & Movie News - Movie Reviews | TWoP, web.archive.org, ‏2014-07-14
  112. ^ New York Media LLC, New York Magazine, New York Media, LLC, 1994-06-20, עמ' 78. (באנגלית)
  113. ^ The Lion King 3D (U), The Independent, ‏2011-10-26. לגרסה המאורכבת (באנגלית)
  114. ^ The Lion King Remake's Scar Is Far More Frightening Than the Original, CBR, ‏2019-07-20 (באנגלית אמריקאית)
  115. ^ Owen Gleiberman, Owen Gleiberman, ‘The Lion King’: Cursed by the Uncanny Valley? No, Blessed by the Uncanny Chiwetel Ejiofor (Column), Variety, ‏2019-07-21 (באנגלית אמריקאית)
  116. ^ Scott Mendelson, ‘The Lion King’ Review: Be Prepared For A Crushing Disappointment, Forbes (באנגלית)
  117. ^ Top 25 Animated Movies of All-Time - IGN (באנגלית), נבדק ב-2021-01-23
  118. ^ Top 10 Most Evil Disney Villains, Listverse, ‏2009-06-09 (באנגלית אמריקאית)
  119. ^ Archives | The Philadelphia Inquirer, https://www.inquirer.com (באנגלית אמריקאית)
  120. ^ Walt Disney Animation | 10 Over-the-top Animated Movie Villains | Photo 1 of 10 | EW.com, web.archive.org, ‏2014-07-19
  121. ^ Digital Spy - TV, Movies and Entertainment News, Digital Spy (באנגלית בריטית)
  122. ^ Tolf, Sarah. "Disney's Most Magnificent Bastards". Tor.com. Macmillan
  123. ^ By Kacy Burdette and Lisa Respers France CNN, Disney's scariest villains, CNN, ‏יש לציין כי לא באופן פרטי אלא הרשימה כולה, שכללה 27 דמויות, תוארה כ"דמות המפחידה ביותר"
  124. ^ From Maleficent to Scar: The greatest Disney villains | Metro, web.archive.org, ‏2014-08-08
  125. ^ Oh My Disney, Disney Villain Signature Songs On A Scale From 1 to Fabulous, Oh My Disney, ‏2013-04-13 (באנגלית אמריקאית)
  126. ^ Lauren Duca, A Complete Ranking Of 25 Classic Disney Villains, HuffPost, ‏2014-01-28 (באנגלית)
  127. ^ Javi Moreno, A Definitive Ranking Of The Top 20 Disney Villains, BuzzFeed Community (באנגלית)
  128. ^ David Nusair David Nusair is a longtime film critic, operator of Reel Film Reviews website He has been a member of the Online Film Critics Society since 2002 our editorial process David Nusair, The 10 Disney Villains You Love to Hate, LiveAbout (באנגלית)
  129. ^ Top 5 Best Celebrity Voices in Animated Films, web.archive.org, ‏2014-08-21
  130. ^ Top 20 Movie Villains Of All Time | moviepilot.com, web.archive.org, ‏2014-07-26
  131. ^ Digital Spy - TV, Movies and Entertainment News, Digital Spy (באנגלית בריטית)
  132. ^ 50 Most Vile Movie Villains, web.archive.org, ‏2017-09-29
  133. ^ Total Film | GamesRadar+, Total Film (באנגלית)
  134. ^ Pictures: Best Disney villains, orlandosentinel.com
  135. ^ Disney Family | Recipes, Crafts and Activities, Disney Family (באנגלית אמריקאית)
  136. ^ Disney Villains: Ranking the Top 30 of All Time (PHOTOS) - Moviefone Blog Canada, web.archive.org, ‏2014-07-15
  137. ^ Ranking the 12 most famous Disney villains from worst to best, ca.movies.yahoo.com (ב־Canadian English)
  138. ^ All of the Disney Villains, Ranked, E! Online, ‏Thu May 15 17:34:00 GMT+0 2014
  139. ^ Top 5: Scariest Animated Disney Characters, The Stanford Daily, ‏2012-05-18
  140. ^ Brian Galindo, Counting Down The 12 Greatest Disney Villain Songs, BuzzFeed (באנגלית)
  141. ^ Laura Hurley, 10 Best Disney Villain Songs, WhatCulture.com, ‏2013-08-02 (באנגלית)
  142. ^ Georgia Vraketta, The Representations of Gender, Sexuality and Race in Disney’s The Lion King
  143. ^ Lion King, The - Film4, web.archive.org, ‏2014-07-14
  144. ^ 20 Years Later, How The Lion King Changed Feature Animation Forever - Blog by Cartoonami - IGN, web.archive.org, ‏2014-08-08
  145. ^ WashingtonPost.com: 'The Lion King', www.washingtonpost.com
  146. ^ Jeremy Gerard, Jeremy Gerard, The Lion King, Variety, ‏1994-06-13 (באנגלית אמריקאית)
  147. ^ The Lion King - Movie Review, www.commonsensemedia.org, ‏2018-11-28 (באנגלית)
  148. ^ Alison Willmore, REVIEW: Lion King 3D Makes Refreshing Use of Extra Dimension, Movieline, ‏2011-09-15 (באנגלית אמריקאית)
  149. ^ Facebook, Twitter, Show more sharing options, Facebook, Twitter, MOVIE REVIEW : 'The Lion King' and His Court Jesters : The Sidekicks Steal the Show in Disney's Animated Opus, Los Angeles Times, ‏1994-06-15 (באנגלית אמריקאית)
  150. ^ Deseret News, Film review: Lion King, The, Deseret News, ‏2002-12-17 (באנגלית)