קובץ:Korea DMZ.svg

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

לקובץ המקורי(קובץ SVG, הגודל המקורי: 800 × 600 פיקסלים, גודל הקובץ: 59 ק"ב)

הצגת תמונה זו בשפה .
ויקישיתוף זהו קובץ שמקורו במיזם ויקישיתוף. תיאורו בדף תיאור הקובץ המקורי (בעברית) מוצג למטה.

This file is translated using SVG <switch> elements. All translations are stored in the same file! Learn more.

For most Wikipedia projects, you can embed the file normally (without a lang parameter). The Wikipedia will use its language if the SVG file supports that language. For example, the German Wikipedia will use German if the SVG file has German. To embed this file in a particular language use the lang parameter with the appropriate language code, e.g. [[File:Korea DMZ.svg|lang=en]] for the English version. Do not specify a lang parameter if it is not needed. The parameter may prevent the use of a subsequent translation.

To translate the text into your language, you can use the SVG Translate tool. Alternatively, you can download the file to your computer, add your translations using whatever software you're familiar with, and re-upload it with the same name. You will find help in Graphics Lab if you're not sure how to do this.

תקציר

תיאור
Català: Mapa simplificat de la zona desmilitaritzada de Corea i dels seus quatre túnels d'espionatge descoberts des del 1970 ençà. S'hi mostren la ciutat sud-coreana de Seül i el paral·lel 38º nord com a referència.
האזור המפורז הקוריאני
תאריך יצירה
מקור נוצר על־ידי מעלה היצירה
יוצר Rishabh Tatiraju
גרסאות אחרות
multilangfile
File:Korea DMZ.svg has 11 embedded translations.
Please do not upload a version translated with the buggy SVG Translate without first cleaning it from all the garbage the tool adds!
files with only one language

SVG:

Raster:

SVGהתפתחות 
InfoField
 
.קוד המקור של קובץ SVG זה הוא תקין
 
This map was created with a text editor.
 
Please do not replace the simplified code of this file with a version created with a vector graphics editor,  and do not translate with the buggy SVG translator
 
 This map is translated using SVG switch elements: all translations are stored in the same file.
קוד מקור
InfoField

Translation

cleaned Text
<g font-family="DejaVu Sans">
  <g font-size="17">
   <switch transform="translate(250 333)">
    <text systemLanguage="de">erster Tunnel</text>
    <text systemLanguage="en">1st Tunnel</text>
    <text systemLanguage="hu">1-es alagút</text>
    <text systemLanguage="id">Terowongan ke-1</text>
    <text systemLanguage="it"> Tunnel</text>
    <text systemLanguage="es">1.º Túnel</text>
<text>1st Tunnel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(314 267)">
    <text systemLanguage="de">zweiter Tunnel</text>
    <text systemLanguage="en">2nd Tunnel</text>
    <text systemLanguage="hu">2-es alagút</text>
    <text systemLanguage="id">Terowongan ke-2</text>
    <text systemLanguage="it"> Tunnel</text>
    <text systemLanguage="es">2.º Túnel</text>
<text>2nd Tunnel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(229 370)">
    <text systemLanguage="de">dritter Tunnel</text>
    <text systemLanguage="en">3rd Tunnel</text>
    <text systemLanguage="hu">3-as alagút</text>
    <text systemLanguage="id">Terowongan ke-3</text>
    <text systemLanguage="it"> Tunnel</text>
    <text systemLanguage="es">3.º Túnel</text>
<text>3rd Tunnel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(551 261)">
    <text systemLanguage="de">vierter Tunnel</text>
    <text systemLanguage="en">4th Tunnel</text>
    <text systemLanguage="hu">4-es alagút</text>
    <text systemLanguage="id">Terowongan ke-4</text>
    <text systemLanguage="it"> Tunnel</text>
    <text systemLanguage="es">4.º Túnel</text>
<text>4th Tunnel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(280 500)">
    <text systemLanguage="de">Seoul</text>
    <text systemLanguage="en">Seoul</text>
    <text systemLanguage="hu">Szöul</text>
    <text systemLanguage="id">Seoul</text>
    <text systemLanguage="it">Seul</text>
    <text systemLanguage="es">Seúl</text>
<text>Seoul</text>
</switch>
   <switch transform="translate(543 101)" text-anchor="middle">
    <text systemLanguage="de">Militärische<tspan x="0" y="20">Demarkations-</tspan><tspan x="0" y="40">linie</tspan></text>
    <text systemLanguage="en">Military<tspan x="0" y="20">Demarcation</tspan><tspan x="0" y="40">Line</tspan></text>
    <text systemLanguage="hu">demarkációs<tspan x="0" y="20">vonal</tspan></text>
    <text systemLanguage="id">Garis<tspan x="0" y="20">Demarkasi</tspan><tspan x="0" y="40">Militer</tspan></text>
    <text systemLanguage="it">Linea di<tspan x="0" y="20">Demarcazione</tspan><tspan x="0" y="40">Militare</tspan></text>
    <text systemLanguage="es">Línea de <tspan x="0" y="20">Demarcación</tspan><tspan x="0" y="40"></tspan></text>
<text>Military<tspan x="0" y="20">Demarcation</tspan><tspan x="0" y="40">Line</tspan></text>
</switch>
  </g>
  <g font-size="14">
   <switch transform="translate(5 310)" fill="#666">
    <text systemLanguage="de">38. Breitengrad</text>
    <text systemLanguage="en">38th Parallel</text>
    <text systemLanguage="hu">38. szélességi fok</text>
    <text systemLanguage="id">38 derajat lintang utara</text>
    <text systemLanguage="it">38º Parallelo</text>
    <text systemLanguage="es">Paralelo 38</text>
<text>38th Parallel</text>
</switch>
   <switch transform="translate(270 185)" font-size="17px" text-anchor="end">
    <text systemLanguage="de">Demilitarisierte Zone (DMZ)</text>
    <text systemLanguage="en">Demilitarized Zone (DMZ)</text>
    <text systemLanguage="hu">demilitarizált övezet (DMZ)</text>
    <text systemLanguage="id">Zona Demiliterisasi (DMZ)</text>
    <text systemLanguage="it">Zona Demilitarizzata (ZDC)</text>
    <text systemLanguage="es">Zona desmilitarizada (ZDC)</text>
<text>Demilitarized Zone (DMZ)</text>
</switch>
  </g>
  <g font-size="25" font-style="oblique" font-weight="bold">
   <switch transform="translate(75 60)">
    <text systemLanguage="de">N O R D -<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="en">N O R T H<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="hu">É S Z A K -<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="id">K O R E A<tspan x="30" y="50">U T A R A</tspan></text>
    <text systemLanguage="it">C O R E A<tspan x="30" y="50">D E L N O R D</tspan></text>
    <text systemLanguage="es">COREA DEL<tspan x="30" y="50">NORTE</tspan></text>
<text>N O R T H<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
</switch>
   <switch transform="translate(458 460)">
    <text systemLanguage="de">S Ü D -<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="en">S O U T H<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="hu">D É L -<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
    <text systemLanguage="id">K O R E A<tspan x="30" y="50">S E L A T A N</tspan></text>
    <text systemLanguage="it">C O R E A<tspan x="30" y="50">D E L S U D</tspan></text>
    <text systemLanguage="es">COREA<tspan x="30" y="50">DEL SUR</tspan></text>
<text>S O U T H<tspan x="30" y="50">K O R E A</tspan></text>
</switch>
  </g>
 </g>

רישיון

אני, בעל זכויות היוצרים על עבודה זו, מפרסם בזאת את העבודה תחת הרישיון הבא:
w:he:Creative Commons
ייחוס שיתוף זהה
הקובץ הזה מתפרסם לפי תנאי רישיון קריאייטיב קומונז ייחוס-שיתוף זהה 3.0 לא מותאם.
הנכם רשאים:
  • לשתף – להעתיק, להפיץ ולהעביר את העבודה
  • לערבב בין עבודות – להתאים את העבודה
תחת התנאים הבאים:
  • ייחוס – יש לתת ייחוס הולם, לתת קישור לרישיון, ולציין אם נעשו שינויים. אפשר לעשות את זה בכל צורה סבירה, אבל לא בשום צורה שמשתמע ממנה שמעניק הרישיון תומך בך או בשימוש שלך.
  • שיתוף זהה – אם תיצרו רמיקס, תשנו, או תבנו על החומר, חובה עליכם להפיץ את התרומות שלך לפי תנאי רישיון זהה או תואם למקור.

כיתובים

נא להוסיף משפט שמסביר מה הקובץ מייצג
Closeup of the Korean Demilitarized Zone that surrounds the Military Demarcation Line

image/svg+xml

היסטוריית הקובץ

ניתן ללחוץ על תאריך/שעה כדי לראות את הקובץ כפי שנראה באותו זמן.

(החדשות ביותר | הישנות ביותר) צפייה ב: (10 הבאות | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)
תאריך/שעהתמונה ממוזערתממדיםמשתמשהערה
נוכחית14:50, 2 באוקטובר 2023תמונה ממוזערת לגרסה מ־14:50, 2 באוקטובר 2023‪600 × 800‬ (59 ק"ב)LametinoWikiFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for eu.
18:54, 16 בספטמבר 2023תמונה ממוזערת לגרסה מ־18:54, 16 בספטמבר 2023‪600 × 800‬ (58 ק"ב)Xavier DengraFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for ca.
00:00, 22 באוגוסט 2022תמונה ממוזערת לגרסה מ־00:00, 22 באוגוסט 2022‪600 × 800‬ (57 ק"ב)ElTioTradecFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for es.
12:58, 5 במרץ 2022תמונה ממוזערת לגרסה מ־12:58, 5 במרץ 2022‪600 × 800‬ (52 ק"ב)Mrmwfix edit // Editing SVG source code using c:User:Rillke/SVGedit.js
15:50, 26 בינואר 2022תמונה ממוזערת לגרסה מ־15:50, 26 בינואר 2022‪600 × 800‬ (52 ק"ב)CreeperDigital1903fix
15:48, 26 בינואר 2022תמונה ממוזערת לגרסה מ־15:48, 26 בינואר 2022‪600 × 800‬ (52 ק"ב)CreeperDigital1903+ko zh-hans zh-hant
18:12, 23 בינואר 2022תמונה ממוזערת לגרסה מ־18:12, 23 בינואר 2022‪600 × 800‬ (50 ק"ב)CreeperDigital1903+zh
12:19, 7 בינואר 2022תמונה ממוזערת לגרסה מ־12:19, 7 בינואר 2022‪600 × 800‬ (49 ק"ב)SarangMagogs toolforge garbage removed
15:54, 6 בינואר 2022תמונה ממוזערת לגרסה מ־15:54, 6 בינואר 2022‪600 × 800‬ (53 ק"ב)Magog the Ogrees
11:58, 6 בינואר 2022תמונה ממוזערת לגרסה מ־11:58, 6 בינואר 2022‪600 × 800‬ (49 ק"ב)Mrmwtypo // Editing SVG source code using c:User:Rillke/SVGedit.js
(החדשות ביותר | הישנות ביותר) צפייה ב: (10 הבאות | ) (10 | 20 | 50 | 100 | 250 | 500)

הדף הבא משתמש בקובץ הזה:

שימוש גלובלי בקובץ

אתרי הוויקי השונים הבאים משתמשים בקובץ זה:

צפו בשימושים בקובץ זה במיזמי ויקימדיה נוספים.

מטא־נתונים