שיחה:אקסל פון דם בוסשה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת Etan J. Tal בנושא שמו

שמו[עריכת קוד מקור]

האם Bussche לא צ"ל "בוסשה"? אביעדוסשיחה 17:57, 13 בפברואר 2009 (IST)תגובה

בספר "20 ביולי" מאת קונסטנטין פיצגיבון שיצא בהוצאת מערכות מתועתק שמו כ"בושה". אלמוג 18:05, 13 בפברואר 2009 (IST)תגובה
השאלה אם אפשר לסמוך על מי שתעתק שם. בכתב קירילי (שהיתרון בו לענייננו הוא שהוא שונה מהכתב הלטיני, ותופיע ס' רק אם היא נהגית), עושה רושם ש"בוסשה" ([1], [2]) מנצח את "בושה" ([3], [4]). אביעדוסשיחה 18:18, 13 בפברואר 2009 (IST)תגובה
הפניתי העניין למשתמש:Harel לקבלת חוות דעתו. אלמוג 18:30, 13 בפברואר 2009 (IST)תגובה
לאחר התייעצות עם מיטב אנשיי - בסיכוי גבוה מאוד בוסשה. זה אגב לא שמו המלא, ראו בערך הגרמני. ‏Harel‏ • שיחה 19:05, 13 בפברואר 2009 (IST)תגובה
שם פרטי מתומן?! מרשים.. לא זכור לי שנתקלתי מעודי באחד כזה. נותר רק לתהות אם חל כאן כלל האצבע האמור בבעלי כפות ידיים גדולות. אביעדוסשיחה 02:17, 14 בפברואר 2009 (IST)תגובה
אפשר להעביר. ‏Harel‏ • שיחה 16:02, 14 בפברואר 2009 (IST)תגובה
יופי. רק מתוך סקרנות: מה המקור? אביעדוסשיחה 17:44, 14 בפברואר 2009 (IST)תגובה
לא שואלים ג'נטלמן איפה הוא היה בלילה... וברצינות, אין מקור כתוב. התייעצתי עם מתיאס שינדלר, מפעיל מערכת בוויקיפדיה הגרמנית ובעיקר דובר גרמנית סקרן וידען מאין כמוהו, ומבין הברירות בוסשה, בוסה ובוסקה (!) הסכמנו שהראשונה היא הסבירה ביותר, במיוחד משום ששום מקור שבו בדקנו (ובדקנו בלקסיקון של אצולה פרוסית, ב"ביוגרפיה הגרמנית הכללית", בלקסיקון מאייר ועוד) לא טרח לציין שההגייה היא אחרת מזו המתבקשת, שהיא, כאמור, בוסשה. ‏Harel‏ • שיחה 19:05, 14 בפברואר 2009 (IST)תגובה
יפה. Danke sehr. אביעדוסשיחה 19:07, 14 בפברואר 2009 (IST)תגובה
בדקתי בספרו של זאב לקויר "הסוד הנורא" ושם, בעמ' 24, מופיע: אקסל פון דם בושסה. אתקן בהתאם. אברהם אמיר - שיחה 19:26, 14 בפברואר 2009 (IST)תגובה
משמיעת שמו מפי אנשים שהכירו אותו אישית, אני זוכר היטב שהוא נהגה "בושה". כמובן, קיימת עדיין האפשרות שגם הם טעו... Etan J. Tal - שיחה 20:16, 4 באוגוסט 2011 (IDT)תגובה