שיחה:בלוודיר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת Aviados

אם זה בלוודרה, למה זה בבלוודיר? ‏Ori‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 14:34, 28 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה

בדיוק על זה אני מתייעץ עם אלעד - האם צריך שני דפי פירושונים או אחד. הכתב במקור זהה - בעברית יותר מקובל בלוודיר לחלק ובלוודרה לאחרים. דרור - שיחה 15:36, 28 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה
אם הכתב במקור זהה - הרי שיש לגזור גזירה שווה לשניהם, ולכל הפחות לשים אותם באותו דף פירושונים (שיהיה "בלוודרה", ו"בלוודיר" יפנה אליו). אגב, זה רק אני או שהמשמעות הראשונית לא מופיעה כאן? ^- אביעדוס - שיחה 16:00, 28 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה
אם עושים דף אחד נראה לי עדיף בלוודיר (כי רוב הפירושים המוכרים לדוברי העברית הם בהגייה זו). מה המשמעות הראשונית שלא מופיעה? דרור - שיחה 17:11, 28 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה
אין צורך לענות. לימדת אותי משהו חדש. דרור - שיחה 17:12, 28 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה
אביעדוס - שיחה 17:28, 28 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה
אני בחיים לא שמעתי על בלוודיר. זו מילה באיטלקית - בלוודרה. אבל אני חושב יש להפריד כל אופן בין שני הדפים ולהפנות הדדית בלמטה שלהם. ‏Ori‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 17:24, 28 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה
לענ"ד, הואיל ומדובר במשמעות זהה, כדאי להשאיר באותו דף פירושונים. ואני חוזר על דעתי, שמוטב שזה יהיה המונח המקורי (האיטלקי), ולא אינגלוזו. אביעדוס - שיחה 17:28, 28 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה