שיחה:היילנד (סקוטלנד)
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני שנה מאת Mbkv717 בנושא אחידות
אחידות[עריכת קוד מקור]
לשם האחידות עם יתר הערכים בקט:סקוטלנד: מחוזות, צריך היילנד (מחוז, סקוטלנד) (יש עוד מחוזות בשם זה באוהיו ובווירג'יניה). Mbkv717 • שיחה • ט"ז באלול ה'תשפ"ב • 12:54, 12 בספטמבר 2022 (IDT)
- אין ערך אחר בשם זה, ולכן לדעתי הסוגריים מיותרים בשלב זה ואפשר פשוט היילנד.
- אם וכאשר יהיה ערך נוסף בשם זה והיילנד יהפוך לדף פרושונים, אז עדיף היילנד (סקוטלנד) (אלא אם כן הערך הנוסף שיתווסף יהיה אף הוא קשור בסקוטלנד). בברכה, מכונת הקפה - שיחה 18:42, 12 בספטמבר 2022 (IDT)
- אין אחידות בנושא שמות מחוזות. יש לא מעט ערכים שמתחילים במילה "מחוז" ואין בהם סוגריים.
תודה ל-משתמש:WikiJunkie על כתיבת הערך שהיה בתבנית לטיפול דחוף. אגסי - שיחה – הטיות יש לתקן 19:09, 12 בספטמבר 2022 (IDT)- The coffee machine, מכיוון שישנם מושגים רבים בשם זה אני חושב שעדיף כבר מראש לשמור את המשמעות הראשית לפירושונים (כבר עכשיו לאור הערך הזה, בריאן היילנד ושרה היילנד יש הצדקה לפירושונים). אגסי על אף שלא הייתה בזמנו הסכמה גורפת ליצירת לאחידות בין "מחוז X" ובין "X (מחוז)", כן הייתה הסכמה לכך שצריך לשמור על אחידות באותה מדינה/מסגרת רלוונטית, לצורך העניין יש לשמור על אחידות בין כלל מחוזות סקוטלנד. Mbkv717 • שיחה • ט"ז באלול ה'תשפ"ב • 21:47, 12 בספטמבר 2022 (IDT)
- אם כך, אני בעד יצירת דף פרושונים ובעד היילנד (סקוטלנד). לגבי המילה מחוז, רציתי להוסיף שהגיוני להוסיף אותה בערך על מחוז כאשר המילה מחוז היא חלק מהשם גם במקור, כמו שמקובל למשל במחוזות ארה"ב (כדוגמא, מחוז ארלינגטון הוא Arlington County). כאן השם במקור הוא פשוט Highland (האזור הנשלט על ידי "The Highland Council"), ולכן כמו בשאר מחוזות סקוטלנד, עדיף בלי המילה מחוז. בברכה, מכונת הקפה - שיחה 21:57, 12 בספטמבר 2022 (IDT)
- Mbkv717, מסכים עם מכונת הקפה? דג קטן - שיחה 19:29, 26 באוקטובר 2022 (IDT)
- נראה לי שזה פתרון סביר. Mbkv717 • שיחה • א' בחשוון ה'תשפ"ג • 19:47, 26 באוקטובר 2022 (IDT)
- Mbkv717, מסכים עם מכונת הקפה? דג קטן - שיחה 19:29, 26 באוקטובר 2022 (IDT)
- אם כך, אני בעד יצירת דף פרושונים ובעד היילנד (סקוטלנד). לגבי המילה מחוז, רציתי להוסיף שהגיוני להוסיף אותה בערך על מחוז כאשר המילה מחוז היא חלק מהשם גם במקור, כמו שמקובל למשל במחוזות ארה"ב (כדוגמא, מחוז ארלינגטון הוא Arlington County). כאן השם במקור הוא פשוט Highland (האזור הנשלט על ידי "The Highland Council"), ולכן כמו בשאר מחוזות סקוטלנד, עדיף בלי המילה מחוז. בברכה, מכונת הקפה - שיחה 21:57, 12 בספטמבר 2022 (IDT)
- The coffee machine, מכיוון שישנם מושגים רבים בשם זה אני חושב שעדיף כבר מראש לשמור את המשמעות הראשית לפירושונים (כבר עכשיו לאור הערך הזה, בריאן היילנד ושרה היילנד יש הצדקה לפירושונים). אגסי על אף שלא הייתה בזמנו הסכמה גורפת ליצירת לאחידות בין "מחוז X" ובין "X (מחוז)", כן הייתה הסכמה לכך שצריך לשמור על אחידות באותה מדינה/מסגרת רלוונטית, לצורך העניין יש לשמור על אחידות בין כלל מחוזות סקוטלנד. Mbkv717 • שיחה • ט"ז באלול ה'תשפ"ב • 21:47, 12 בספטמבר 2022 (IDT)
- אין אחידות בנושא שמות מחוזות. יש לא מעט ערכים שמתחילים במילה "מחוז" ואין בהם סוגריים.