שיחה:ז'ורז'-אז'ן אוסמן

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת רועי בושי בנושא זוטא - מתי נכנס לתפקידו

שמעתי פעם שהשדרות הרחבות תוכננו בהוראה מגבוה, כדי שלא יהיה אפשר לחסום אותם בבריקדות. מישהו יודע על זה משהו? אביעד המקורי 12:54, 29 בינואר 2007 (IST)תגובה

השמועה כנראה נכונה. אחת הטענות היא שהשדרות הרחבות נועדו למנוע הקמת בריקדות. אני מכיר אותה מתוך תת הפרק "האוסמן או הבריקדות" במאמרו של ולטר בנימין פריס בירת המאה התשע עשרה (בתרגום לעברית נקרא הברון האוסמן ולא אוסמן): "מטרתם האמיתית של מבצעי האוסמן היתה הבטחת העיר מפני מלחמת-אזרחים. הוא רצה למנוע את אפשרות הקמתן של בריקדות בפריס לנצח-נצחים...רוחב הרחובות אמור היה לעשות את הקמתן לבלתי-אפשרית ורחובות חדשים אמורים היו ליצור את הדרך הקצרה ביותר בין הקסרקטינים ורובע הפועלים" (בנימין, מבחר כתבים, כרך ב: הרהורים, הוצאת הקיבוץ המאוחד, עמ' 44). איני יודע אם בנימין הוא הראשון שהעלה טענה זו. בברכה רועי בושי 20:50, 29 בינואר 2007 (IST)תגובה
גם אני מכיר את הטענה הזו. ערןב 20:55, 29 בינואר 2007 (IST)תגובה
הטענה בהחלט נכונה והיא הוכתבה ככל הנראה מנפוליון השלישי. הדבר המעניין הוא, וכדאי להדגיש ולהרחיב עליו, שפועלו של אוסמן היה די אכזרי בסך הכל אך פריז מברכת עליו היום. בתים של הרבה מאוד אנשים פשוט נחתכו כמו שדחפורינו (צה"ל) יודעים יפה לעשות היום (איני מביע את עמדתי בנושא, אלא רק מציין את עצם הפעולה ההנדסית). בזכותו הרבה פריז נראית כפי שהיא נראית היום. מעשה עירוני אלים כל כך לא ניתן כמובן להיעשות בחברה דמוקרטית של ימינו לכל מי שהיו לו תקוות כלשהן לגבי עיר כלשהי בארצנו. השמח בחלקו (-: 23:21, 29 בינואר 2007 (IST)תגובה

ברון או הברון?[עריכת קוד מקור]

האם "ברון" הוא שמו הפרטי או תואר אצולה? ערןב 20:56, 29 בינואר 2007 (IST)תגובה

תואר אצולה. דוד שי 21:05, 29 בינואר 2007 (IST)תגובה
למה הועבר הערך? הוא ידוע, גם בויקיאנגלית אגב, כ"ברון אוסמן". אף אחד לא מכיר אותו כ"ז'ורז'-אז'ן" והברון הפך לחלק משמו. השמח בחלקו (-: 23:21, 29 בינואר 2007 (IST)תגובה
אין אז התנגדות שאעביר אותו חזרה? השמח בחלקו (-: 19:55, 3 בפברואר 2007 (IST)תגובה
יש התנגדות. גם בויקי הצרפתית (!) הוא מופיע בערך fr:Georges Eugène Haussmann. כך גם בוויקי הגרמנית ועוד. ראוי לקרוא לאדם בשמו, ללא תארי כבוד. אם ביחס לרבי יוסי הגלילי אני סבור כך, על אחת כמה וכמה בעניין שלפנינו. דוד שי 20:24, 3 בפברואר 2007 (IST)תגובה
נראה לי שגם הצרפתים התווכחו בדף השיחה שלהם על זה... אני חושב שהוא מוכר יותר כ"ברון אוסמן". אני מכיר אותו היטב ולמדתי על פועלו ולא זכרתי אפילו שיש לו שם פרטי (ושם אמצעי). יכול להיות שבצרפת, בה הוא מוכר מאוד לכל ילד פריזאי אני מאמין, הוא ידוע בשמו המלא אבל לדעתי מחוץ לצרפת, כמו גם בויקי האנגלית, הוא מוכר יותר בתוארו. בברכה, השמח בחלקו (-: 20:40, 3 בפברואר 2007 (IST)תגובה

אגב, כך שאר השפות חושבות: [[en:Baron Haussmann]] [[fr:Georges Eugène Haussmann]] [[de:Georges-Eugène Haussmann]] [[es:Barón Haussmann]] [[eo:Georges Eugène Haussmann]] [[io:Baron Haussmann]] [[it:Barone Haussmann]] [[lb:Georges Eugène Haussmann]] [[nl:Georges-Eugène Haussmann]] [[no:Baron Haussmann]] [[pl:Georges Haussmann]] [[pt:Barão Georges-Eugène Haussmann]] [[ro:Baronul Haussmann]] [[ru:Осман, Жорж Эжен]] [[sv:Baron Haussmann]]

אם לשפוט לפי השפות שאותן אני יודע לקרוא (הסרתי שפות שאינן באותיות לטיניות וקריליות) אז מחציתן בדיוק חושבות ש"ברון" צריך להיות חלק משם הערך... מעניין. השמח בחלקו (-: 20:49, 3 בפברואר 2007 (IST)תגובה

את הבעיה המעשית פותרות ההפניות, מכל צורות הכתיב האפשריות, שישנן לערך זה. הדיון כאן הוא על השם שבו יוצג הערך, ובו יש לחרוג מהשאלה המעשית. דוד שי 22:59, 3 בפברואר 2007 (IST)תגובה
בודאי, וההפניות העיקריות כבר קיימות (בסה"כ יכולות להיות מאות הפניות בגרסאות מעט שונות לערך כמו זה). אני חושב ששם הערך שבו יוצג צריך להיות ברון אוסמן או לפחות כמו בויקיפדיה הפורטוגזית: ברון ז'ורז'-אז'ן אוסמן. השמח בחלקו (-: 23:03, 3 בפברואר 2007 (IST)תגובה
אני עם השמח בחלקו. גם בערך מאדאם דה סבינייה התואר מופיע בשם הערך, ולא שמה המלא מרי דה רביטן-שנטל. אך מדוע לא לאמץ את פתרון הכלאיים ברון ז'ורז'-אז'ן אוסמן? רועי בושי 08:37, 4 בפברואר 2007 (IST)תגובה

זוטא - מתי נכנס לתפקידו[עריכת קוד מקור]

בפתיח כתוב 23 ביוני, בערך - 22 ביוני. אני רוצה להוסיף את זה ל"היום בהיסטוריה". (בכלל לא בטוח שיש צורך בתאריך מלא בפתיח). דב ט. - שיחה 17:04, 23 באפריל 2009 (IDT)תגובה

אני לא יודע. הבלבול בתאריכים מופיע גם בערך הצרפתי. באנגלי אין תאריך מדויק. ??? רועי בושי - שיחה 21:10, 23 באפריל 2009 (IDT)תגובה