שיחה:מטטרון

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
משימות לביצוע משימות לביצוע

ראו #הערות מרשימת ההמתנה:

  • שוב בפרק המבוא: לפי ההגדרה מטטרון הוא מלאך חשוב במיסטיקה יהודית, נוצרית ומוסלמית - הקישורים למיסטיקה הערבית והנוצרית בולטים באדמומיותם. :*וגם אין התייחסות אליהם בטקסט
  • כתוב ואני מצטט: "השם מטטרון גם משמש במסורות מאגיות שונות להשבעות וכדומה." - איזה מסורות מאגיות? המבוא שותק לגבי זה. כמו כן, לא הצלחתי להבין מהמבוא מי זה המטטרון הזה, למעט עובדת היותו מלאך. לא הבנתי מה תפקידו (החשוב, כך לפי המבוא) במיסטיקות השונות ולא הבנתי מה תפקידו במסורות מאגיות.
  • פרק "שורש המילה" - הכותרת שגויה. הפרק לא עוסק בשורש המילה, אלא במקור המילה, באטיממולוגיה.
  • הפרק "המקורות במיסטיקה הקדומה" בנוי בצורה לקויה - מרביתו נקודות שלא יוצרות טקסט קוהרנטי אחיד. הפרק מספר על הופעותיו של המלאך הזה בספרים השונים, תוך כדי הבאת ציטוטים מוגזמים לכל מופע ומופע - דבר כזה איננו מקובל ואף מעיק על רצף הקריאה. המלל הנוכחי צריך לעבור עריכה נרחבת, הציטוטים צריכים להצטמצם ובמקומם צריך לבוא תוכן אנציקלופדי הכתוב באופן שוטף אודות המטטרון הזה במיסטיקה היהודית הקדומה. כמו כן, לא מוגדרת תקופת המיסטיקה הקדומה. על איזו תקופה מדובר? העת העתיקה? ימי הביניים? הפרק לא מבהיר.
  • הפרק הבא: "מטטרון במסורת התלמודית" סובל מליקויים דומים. שוב נקודות טקסט עם ציטוטים נרחבים ללא תוכן אנציקלופדי קוהרנטי.
  • הפרק הבא הוא: "לדמותו של מטטרון במיסטיקה הקדומה" – השם מבלבל ולא הצלחתי להבין ממנו במה עוסק הפרק.
  • הפרק סובל מליקויים אנציקלופדיים רבים. הינה אחדים מהם:
    1. ליקויים בעריכת הטקסט כגון: כהקדמה להבנת דמותו של מטטרון, יש לבחון את ההתייחסות הכוללת למלאכים במיסטיקה היהודית הקדומה – זאת כתיבה לא אנציקלופדית.
    2. מדובר למעשה בפרק מבוא שצריך לבוא בראש הערך ולא באמצע.
    3. בפרק זה לראשונה יש טקסט קוהרנטי, אך הוא סובל מעריכה כללית לקויה – הוא מנוסח בצורת הרצאה ולא בצורה אנציקלופדית הנדרשת לפי מדיניות הכתיבה.
    4. הפרק הזה סובל במידה מסוימת מהליקויים של הפרקים הקודמים: במחציתו השנייה של הפרק, שוב נופל הטקסט למלכודת הנקודות ובמקום ציטוטים ממקורות עתיקים יש התייחסות לדבריהם של מספר הוגים. אין צורך בדבר כזה. הפרק צריך לסקור את מטטרון בלי מתן במה נרחבת לאישים כאלה ואחרים (אלא אם יש מהם מישהו בולט במיוחד בתחום, דבר שלא מוסבר בפרק ולא ברור למה נבחרו דווקא האישים האלה להציג את המלאך)
  • פרק המסורת המאגית לוקה בחסרונות הפרקים הקודמים, בין היתר מצאתי בו משפט בלתי אנציקלופדי: "בתור מלאך רב-כוח, אין זה מפתיע שמטטרון מופיע לא מעט במסורת המאגית" – כתיבה כזאת איננה מקובלת. זאת רק דוגמה אחת מיני רבות לעריכה לא טובה של הטקסט.
  • פרק הזוהר והקבלה - כמו יתר הפרקים, גם הפרק הזה נוטה להרצות במקום להעביר טקסט אנציקלופדי מסודר.
  • פרק הזוהר והקבלה חותם את הערך. בפרק המבוא הבטיחו לי שלמלאך זה תפקיד חשוב גם במיסטיקה המוסלמית והנוצרית: לא נאמר על כך דבר בתוך הערך.

הרחבת הערך והחזרתו[עריכת קוד מקור]

מכיוון שכתבתי עבודה על מטטרון, הכנסתי אותה לפה. אלא שלא חשבתי על כך שטרם הגשתי אותה והמרצה עלולה לחשוב שהעתקתי אותה מפה... לפיכך מחקתי אותה, ואני מקווה שגוגל עדיין לא עלו על זה. בכל מקרה, לאחר שאקבל חזרה את העבודה, אשיב לכאן את הערך המורחב. אנא לא לשחזר עד אז. תודה רבה משה וזהו 19:21, 9 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

שים לב - רואים שזו עבודה... ערך אנציקלופדי צריך לכתוב מעט אחרת, בלי ניסוחים כגון "כפי שכתבנו קודם", כמו כן חסרה פסקת פתיחה מסודרת כמקובל, שתגיד במשפט אחד "מה זה ולמה זה חשוב". כשתקבל את העבודה אשמח לעזור לך בשיפור הערך, שים גם לב שחסרה התייחסות למופעים בנצרות. בברכה, ‏odedee שיחה 19:28, 9 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]
כן, אני יודע, אבל רציתי לשים ואז להתחיל לערוך. בכל מקרה זה יהיה יותר טוב מכפי שיש כרגע. טוב, זה יקח לפחות עוד חודש, אז אין מה למהרמשה וזהו 00:31, 10 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

כדאי לכתוב שורה וחצי בפתיחת הערך על מיהו או מהו מטטרון (כך שהדברים יופיעו לפני תוכן העניינים ויתנו לקורא מושג ראשוני על הערך). אלדדשיחה 11:01, 10 בדצמבר 2007 (IST)[תגובה]

החזרת הטקסט[עריכת קוד מקור]

זהו, היא החזירה לי את העבודה. אז החזרתי את הטקסט וגם עשיתי חלק מהשינויים שביקשתם. משה וזהו 11:07, 10 בדצמבר 2007 (IST)[תגובה]

חסרה הפניה לדברי גרשום שלום. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

הערך המרתק ביותר בויקיפדיה העברית לדעתי.[עריכת קוד מקור]

וואו, אני נפעם. באמת. לא בציניות. אני חושב שזהו הערך המרתק ביותר שקראתי בויקיפדיה, ואני כל כך מודה למי שכתב אותו. אין לי מושג אם יש לי הרשאה להמליץ עליו לרשימת ערכים מומלצים, וגם אם יש לי הרשאה- אינני יודע איך עושים זאת. לפיכך, אני מבקש ממי שהוא בעל הרשאה להמליץ על הערך לרשימת הערכים המומלצים. לדעתי כדאי שעוד אנשים ידעו על הערך הזה. איזה יופי! SegevAfriat - שיחה 15:14, 10 במאי 2012 (IDT)[תגובה]

הערות מרשימת ההמתנה[עריכת קוד מקור]

הערך מטטרון הוא ערך מצוין. לדעתי כדאי להוסיף אותו לרשימת הערכים המומלצים. לפיכך אני מבקש להעמיד אותו להמלצה. (מקווה שעשיתי את זה כמו שצריך, זו פעם ראשונה שאני ממליץ...)SegevAfriat - שיחה 15:49, 10 במאי 2012 (IDT)[תגובה]

קוביית מטטרון?
מצאתי מספר בעיות בערך הינה פירוטן:
  1. הפתיח שגוי. כתוב ואני מצטט: "מטטרון הוא שמו של מלאך חשוב..." - זה ניסוח לא טוב. הניסוח העדיף הוא: "מטטרון הוא מלאך חשוב..."
  2. שוב בפרק המבוא: לפי ההגדרה מטטרון הוא מלאך חשוב במיסטיקה יהודית, נוצרית ומוסלמית - הקישורים למיסטיקה הערבית והנוצרית בולטים באדמומיותם. :*וגם אין התייחסות אליהם בטקסט איתן - שיחה 07:20, 12 במאי 2012 (IDT)[תגובה]
  3. כתוב ואני מצטט: "השם מטטרון גם משמש במסורות מאגיות שונות להשבעות וכדומה." - איזה מסורות מאגיות? המבוא שותק לגבי זה. כמו כן, לא הצלחתי להבין מהמבוא מי זה המטטרון הזה, למעט עובדת היותו מלאך. לא הבנתי מה תפקידו (החשוב, כך לפי המבוא) במיסטיקות השונות ולא הבנתי מה תפקידו במסורות מאגיות.
  4. פרק "שורש המילה" - הכותרת שגויה. הפרק לא עוסק בשורש המילה, אלא במקור המילה, באטיממולוגיה.
  5. הפרק: "המקורות במיסטיקה הקדומה" - הכותרת שגויה. הפרק לא דן במיסטיקה הקדומה באופן כללי, אלא במיסטיקה היהודית הקדומה.
  6. הפרק בנוי בצורה לקויה - מרביתו נקודות שלא יוצרות טקסט קוהרנטי אחיד. הפרק מספר על הופעותיו של המלאך הזה בספרים השונים, תוך כדי הבאת ציטוטים מוגזמים לכל מופע ומופע - דבר כזה איננו מקובל ואף מעיק על רצף הקריאה. המלל הנוכחי צריך לעבור עריכה נרחבת, הציטוטים צריכים להצטמצם ובמקומם צריך לבוא תוכן אנציקלופדי הכתוב באופן שוטף אודות המטטרון הזה במיסטיקה היהודית הקדומה. כמו כן, לא מוגדרת תקופת המיסטיקה הקדומה. על איזו תקופה מדובר? העת העתיקה? ימי הביניים? הפרק לא מבהיר.
  7. הפרק הבא: "מטטרון במסורת התלמודית" סובל מליקויים דומים. שוב נקודות טקסט עם ציטוטים נרחבים ללא תוכן אנציקלופדי קוהרנטי.
  8. הפרק הבא הוא: "לדמותו של מטטרון במיסטיקה הקדומה" – השם מבלבל ולא הצלחתי להבין ממנו במה עוסק הפרק.
  9. הפרק סובל מליקויים אנציקלופדיים רבים. הינה אחדים מהם:
    1. ליקויים בעריכת הטקסט כגון: כהקדמה להבנת דמותו של מטטרון, יש לבחון את ההתייחסות הכוללת למלאכים במיסטיקה היהודית הקדומה – זאת כתיבה לא אנציקלופדית.
    2. מדובר למעשה בפרק מבוא שצריך לבוא בראש הערך ולא באמצע.
    3. בפרק זה לראשונה יש טקסט קוהרנטי, אך הוא סובל מעריכה כללית לקויה – הוא מנוסח בצורת הרצאה ולא בצורה אנציקלופדית הנדרשת לפי מדיניות הכתיבה.
    4. הפרק הזה סובל במידה מסוימת מהליקויים של הפרקים הקודמים: במחציתו השנייה של הפרק, שוב נופל הטקסט למלכודת הנקודות ובמקום ציטוטים ממקורות עתיקים יש התייחסות לדבריהם של מספר הוגים. אין צורך בדבר כזה. הפרק צריך לסקור את מטטרון בלי מתן במה נרחבת לאישים כאלה ואחרים (אלא אם יש מהם מישהו בולט במיוחד בתחום, דבר שלא מוסבר בפרק ולא ברור למה נבחרו דווקא האישים האלה להציג את המלאך)
  10. פרק המסורת המאגית לוקה בחסרונות הפרקים הקודמים, בין היתר מצאתי בו משפט בלתי אנציקלופדי: "בתור מלאך רב-כוח, אין זה מפתיע שמטטרון מופיע לא מעט במסורת המאגית" – כתיבה כזאת איננה מקובלת. זאת רק דוגמה אחת מיני רבות לעריכה לא טובה של הטקסט.
  11. פרק הזוהר והקבלה - כמו יתר הפרקים, גם הפרק הזה נוטה להרצות במקום להעביר טקסט אנציקלופדי מסודר.
  12. פרק הזוהר והקבלה חותם את הערך. בפרק המבוא הבטיחו לי שלמלאך זה תפקיד חשוב גם במיסטיקה המוסלמית והנוצרית: לא נאמר על כך דבר בתוך הערך.
לסיכום: מדובר בערך חלקי הזקוק לעריכה מסיבית. הוא לוקה במגוון ליקויים שהחמור ביניהם הוא יחס יהודו-צנטרי לדמות שיש לה פנים רבות. בשלב זה הערך לא יכול להיות מומלץ. גילגמש שיחה 19:49, 10 במאי 2012 (IDT)[תגובה]
מסכים עם דברי גילגמש. בברכה. ליש - שיחה 19:55, 10 במאי 2012 (IDT)[תגובה]
גם אני מסכים. עדיין רחוק מלהיות מומלץ איתן - שיחה 07:20, 12 במאי 2012 (IDT)[תגובה]
חבר'ה אין תמונות, מסכים עם גילגמש. כיכר השבתשיחהשָׁמוֹר וְזָכוֹר 16:45, 18 במאי 2012 (IDT)[תגובה]

אני רואה שכאן אמצא את מי שמבין בעניין. מי יכול לעזור לי למצוא את הספר "סינופסיס לספרות ההיכלות" של פטר שפר? יש אותו בעברית? איפה משיגים אותו? תודה בנג'י


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 13:04, 15 במאי 2013 (IDT)[תגובה]

משוב מ-6 באוקטובר 2015[עריכת קוד מקור]

קראתי בשקיקה ומאוד נהנתי תודה רבה לכם. ולא אין לי טענות ולא בעיות.ישר כח וויקיפדיה. 85.250.33.9 20:05, 6 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

קישור לערך[עריכת קוד מקור]

ניתן לקשר ערך זה לערך - פגישת יהושע עם המלאך (אימוץ יתום)

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (נובמבר 2022)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר במטטרון שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 23:08, 17 בנובמבר 2022 (IST)[תגובה]

מה הסיבה שמופיע תעתיק לערבית בפתיח? ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]