שיחה:מייקל רובארטס והרקדנית
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 10 חודשים מאת Lostam בנושא חשיבות
חשיבות[עריכת קוד מקור]
לא הבנתי איך הוא עובר את הקריטריונים הנוכחיים שלנו לגבי ספרים. PRIDE! - שיחה 23:42, 29 ביוני 2023 (IDT)
- בעד חשיבות מדובר בקלאסיקה של חתן פרס נובל לספרות Agmonsnir - שיחה 09:33, 30 ביוני 2023 (IDT)
- זה עדיין לא אומר כלום. גם אם הוא זה שכתב, זה עדיין לא מבהיר חשיבות. PRIDE! - שיחה 10:51, 30 ביוני 2023 (IDT)
- PRIDE!, הערך תורגם על ידי מאנגלית לעברית. חתן פרס נובל לספרות, ויליאם בטלר ייטס, כתב אותו ויש להשאיר את הערך במרחב הערכים. אכן, צריך להרחיב אותו אבל בצורה כזאת שתפרט מהם השירים החשובים בו, כגון ההתגלות השנייה ותפילה בעד בתי שתורגמו על ידי כמה אישים כגון אפרים ברוידא ואורי ברנשטיין. - ירון - שיחה 11:12, 30 ביוני 2023 (IDT)
- אגב, בפרויקט בן יהודה יש את הפואמה תפילה בעד בתי, מאת אברהם רגלסון. --ירון - שיחה 11:15, 30 ביוני 2023 (IDT)
- זה עדיין לא ממש מבהיר את החשיבות האינצקלופדית של הערך. היוצר לא מבהיר חשיבות של מה שיצר (ראו שירי הביטלס, ספרים שיצאו על ידי אישים זוכי פרסים כמו פרס נובל וכו'). אם זה רק בגלל זה, זה רק איחוד מהיר לערך על הסופר. גם מה שיש בו לא מבהיר את חשיבותו האינצקלופדי של הערך. PRIDE! - שיחה 11:17, 30 ביוני 2023 (IDT)
- אני מתייג את בעלי הידע בספרות - ירון - שיחה 11:24, 30 ביוני 2023 (IDT)
- זה עדיין לא ממש מבהיר את החשיבות האינצקלופדית של הערך. היוצר לא מבהיר חשיבות של מה שיצר (ראו שירי הביטלס, ספרים שיצאו על ידי אישים זוכי פרסים כמו פרס נובל וכו'). אם זה רק בגלל זה, זה רק איחוד מהיר לערך על הסופר. גם מה שיש בו לא מבהיר את חשיבותו האינצקלופדי של הערך. PRIDE! - שיחה 11:17, 30 ביוני 2023 (IDT)
- אגב, בפרויקט בן יהודה יש את הפואמה תפילה בעד בתי, מאת אברהם רגלסון. --ירון - שיחה 11:15, 30 ביוני 2023 (IDT)
- Euro know, "הקריטריונים מתייחסים לספרי עיון ולספרי פרוזה בלבד; לא לשירה, ספרי לימוד או ספרי דת" - כך כתוב בקישור שציינת. מדובר בספר שירה במקרה שלפנינו. אשמח לשמוע למה ספר שירים שנחשב קלאסיקה של זוכה פרס נובל אינו ראוי לערך Agmonsnir - שיחה 11:41, 30 ביוני 2023 (IDT)
- ועדיין ערך על ספר שמופיע בו רק מה יש בו (כמו ראשי פרקים שמסודרים בדף אחד בספר) לא מבהיר חשיבות. זה אותו דבר גם לגבי אלבומי מוזיקה. PRIDE! - שיחה 12:02, 30 ביוני 2023 (IDT)
- ייתכן מאוד שקיימת חשיבות לערך על הספר, אבל כרגע כל התוכן שיש בערך הוא רק רשימת השירים המופיעים בו, וזה לא ערך. Lostam - שיחה 11:45, 3 ביולי 2023 (IDT)
- מסכים שמן הראוי להוסיף קצת יותר על היצירה הזו כדי להצדיק את הערך עליה (רקע היסטורי, מה מבקרים אמרו, הרחבה על חלק מהשירים). לכן יש לסמן אותה באופן שמבקש שמישהו שמבין ירחיב את הערך. Agmonsnir - שיחה 14:16, 3 ביולי 2023 (IDT)
- ייתכן מאוד שקיימת חשיבות לערך על הספר, אבל כרגע כל התוכן שיש בערך הוא רק רשימת השירים המופיעים בו, וזה לא ערך. Lostam - שיחה 11:45, 3 ביולי 2023 (IDT)
- ועדיין ערך על ספר שמופיע בו רק מה יש בו (כמו ראשי פרקים שמסודרים בדף אחד בספר) לא מבהיר חשיבות. זה אותו דבר גם לגבי אלבומי מוזיקה. PRIDE! - שיחה 12:02, 30 ביוני 2023 (IDT)
- PRIDE!, הערך תורגם על ידי מאנגלית לעברית. חתן פרס נובל לספרות, ויליאם בטלר ייטס, כתב אותו ויש להשאיר את הערך במרחב הערכים. אכן, צריך להרחיב אותו אבל בצורה כזאת שתפרט מהם השירים החשובים בו, כגון ההתגלות השנייה ותפילה בעד בתי שתורגמו על ידי כמה אישים כגון אפרים ברוידא ואורי ברנשטיין. - ירון - שיחה 11:12, 30 ביוני 2023 (IDT)
- זה עדיין לא אומר כלום. גם אם הוא זה שכתב, זה עדיין לא מבהיר חשיבות. PRIDE! - שיחה 10:51, 30 ביוני 2023 (IDT)
- אני מסכים עם הדוברים מעלי: נראה שיש חשיבות אנציקלופדית לערך. ומצד שני, כרגע (6/7/2023 בשעה 14:00) לצערי זה לא ערך. כרגע כתוב כאן שם הספר ורשימת השירים בו. כדי להפוך את זה לערך מומלץ להשקיע יותר. בברכה, דני Danny-w - שיחה - הצטרפו למיזם האבולוציה 🐦 14:20, 6 ביולי 2023 (IDT)
- בשלב זה העברתי את הערך לטיוטה:מייקל רובארטס והרקדנית. במצבו הנוכחי הוא אינו ראוי להופיע במרחב הערכים וחשיבותו אינה מובנת מתוכנו. אם וכאשר הוא יורחב וישופר ניתן יהיה להחזירו למרחב הערכים, ובמידת הצורך גם לחדש את הדיון בשאלת החשיבות. Lostam - שיחה 15:20, 6 ביולי 2023 (IDT)
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
לפי מבחן גוגל, שם מומצע. מציע להעביר ל-Michael Robartes and the Dancer. PRIDE! - שיחה 23:42, 29 ביוני 2023 (IDT)
- בעד שינוי השם לאנגלית כמו שהוצע Balberg - שיחה 07:18, 30 ביוני 2023 (IDT)
- נגד לא רואה סיבה שלא יופיע התירגום לעברית כשם הערך. Agmonsnir - שיחה 09:34, 30 ביוני 2023 (IDT)
- וזה רק בגלל היוצר? תן מקור לשם הפצתו בעברית או ישראל, ואז זה לא ישונה. PRIDE! - שיחה 10:53, 30 ביוני 2023 (IDT)
- מדובר בתירגום טרוויאלי של השם באנגלית. קשה להתווכח עליו ולטעון שהוא לא תירגום מדויק. במקרה זה, אין סיבה ששם הערך לא יהיה בעברית Agmonsnir - שיחה 11:43, 30 ביוני 2023 (IDT)
- ועדיין טריוואלי זה עדיין לא סיבה להשאיר בעברית. לא מקובל לתרגם מה שלא מוכר ולא צריך לעשות את זה. PRIDE! - שיחה 12:00, 30 ביוני 2023 (IDT)
- נגד מסיבותיו של Agmonsnir אני מתנגד. KaℱKa✎קפקא 17:10, 30 ביוני 2023 (IDT)
- מדובר בתירגום טרוויאלי של השם באנגלית. קשה להתווכח עליו ולטעון שהוא לא תירגום מדויק. במקרה זה, אין סיבה ששם הערך לא יהיה בעברית Agmonsnir - שיחה 11:43, 30 ביוני 2023 (IDT)
- וזה רק בגלל היוצר? תן מקור לשם הפצתו בעברית או ישראל, ואז זה לא ישונה. PRIDE! - שיחה 10:53, 30 ביוני 2023 (IDT)
- נגד לא רואה סיבה שלא יופיע התירגום לעברית כשם הערך. Agmonsnir - שיחה 09:34, 30 ביוני 2023 (IDT)