שיחה:מקום שבעלי תשובה עומדין צדיקים גמורים אינם עומדין

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני חודשיים מאת Tmima5 בנושא שימושים בעברית המודרנית

שם הערך[עריכת קוד מקור]

תמימה, לא "במקום" שבעלי תשובה וכו'? דגש חזק - שיחה 00:47, 13 ביולי 2020 (IDT)תגובה

במקור מופיעה האמרה ללא ב', ואני חייבת ללכת לפי המקור, אבל עשיתי גם הפניה גם ל"במקום שבעלי תשובה..." Tmima5 - שיחה 00:54, 13 ביולי 2020 (IDT)תגובה
וופס, נכון. התבלבלתי מהכתוב בערך. בערך ציטטת את המקור עם ב', אז אולי כדאי לתקן. דגש חזק - שיחה 00:56, 13 ביולי 2020 (IDT)תגובה
אופס! תקלדה בהפניה. תיקנתי. בערך מקור עם ב'? בודקת. Tmima5 - שיחה 01:01, 13 ביולי 2020 (IDT)תגובה
וואלה. כי כך כתוב בגרסא של שטיינזלץ. לכן הוא גם כתב: במקום [בדרגה]. משונה. כמובן שהמקור עדיף. תודה. Tmima5 - שיחה 01:09, 13 ביולי 2020 (IDT)תגובה

שימושים בעברית המודרנית[עריכת קוד מקור]

שלום משתמש:שמש מרפא. סעיף השימושים בעברית המודרנית בפתגמים מן המקורות שייך למעין מתכונת שקיימת בערכים אלו, ומטרתה: 1. לאשש את קיומו של הפתגם גם בשפה המדוברת והנכתבת בעברית המודרנית. 2. כדי לסבר את אוזניהם של הקוראים היכן וכיצד ישמש אותם בשפתם או בכתביהם. הדוגמאות מביאות הוכחות להיותו של הפתגם אקטואלי, חי ובועט גם כיום, בתחומים שונים ומגוונים, ושאין הוא אנאכרוניזם לאו בר-שימוש. וראה לצורך זה פתגמים כמו:

אל תסתכל בקנקן אלא במה שיש בו; נכנס יין יצא סוד; לשקר אין רגליים; היה זנב לאריות ואל תהיה ראש לשועלים; ועוד רבים וטובים שכמותם. Tmima5שיחה 11:03, 26 בפברואר 2024 (IST)תגובה