שיחה:סיסמה (פרסום)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

האם אין מילה עיברית מתאימה? סולגן נשמע לי קצת מוזר.הידרו 16:15, 7 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

מסכים, אבל לא מצליח לחשוב על שום דבר אחר חוץ מ"סיסמא".חוץ מזה הערך היה תחת שם זה בקטגוריית פרסום בערכים שיש להוסיף --גרינטול 16:23, 7 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]
אולי יש להעביר אותו לסיסמה (פרסום)?הידרו 16:25, 7 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]
אני חושב שסיסמת פרסום או סיסמה פרסומית הם שמות עדיפים. ‏pacmanשיחה 10:05, 4 במאי 2007 (IDT)[תגובה]
אם משתמשים בלוגו (סמליל), אפשר להשתמש בסלוגן. עד שהאקדמיה ללשון העברית תמציא משהו בעברית "מקורית". המדרשים ובעקבותיה העברית מלאים ביוונית. --אפי ב.התחברו לרגשות שלכם02:04, 7 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]
מה רע בסיסמה? מי משתמש ב"סלוגן"? דוד שי - שיחה 07:49, 7 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]
סיסמא היא שם כללי להרבה דברים, ובמקור הטבעי שלה היא לאו דווקא קשורה לפרסום אלא לצופן. לעומת זאת סלוגן מיוחד דוקא לפרסום. כאשר שואלים מנכ"ל חברה מה הסיסמא שלכם, הוא לא יודע אם מתכוונים לסיסמא של המחשב, למוטו של החברה, לסיסמה שהם קבעו ביניהם לצורך הסתודדות או כניסה, או לסלוגן של החברה, מה שאין כן בסלוגן. לגבי השאלה מי משתמש, כנראה שמי שקשור לענף דוקא משתמש. גיגלתי ומצאתי לא פחות מ-213,000 תוצאות. לגבי "קדושת" עבריותה של המילה "סיסמא" כמדומני שהיא שאולה משפה זרה (כנראה ארמית). בכל אופן מצאתי רק מקור אחד למילה בכל מאגרי היהדות שברשותי: "רבי פנחס בשם רבי ראובן אומר: ראית מימיך אדם אחד יוצא מן הצפון ואדם אחד יוצא מן הדרום ומזדווגין זה לזה, אלולי שעשו סיסמא ביניהון." (מדרש שמואל פרשה ט) --אפי ב.התחברו לרגשות שלכם13:49, 8 בספטמבר 2008 (IDT)[תגובה]