שיחה:פילודנדרון שחרחר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת Amnon s

נדמה לי שאם אכן אין לצמח שם עברי, אפשר להסתפק בתעתיק. אביעדוס • ל' בחשוון ה'תש"ע • 23:52, 16 בנובמבר 2009 (IST)תגובה

עד כמה שאני יודע (מדיונים לגבי מיקרואורגניזמים) רק האקדמיה ללשון העברית מוסמכת לקבוע שם באותיות עבריות (תעתיק או שם ממש) לצמחים. בגלל השם של הצמח אין גם תועלת רבה, כי פילודנדרון מלאנוכריסום (או הווריאציות האחרות) זה לא ממש שם שקיים בשפה העברית, כפי שבדיקה שביצעתי זה עתה עם טובאריש גוגל הראתה. קוריצהשיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:56, 16 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
ראשית, יש כללים מוסכמים לתעתיק עברי של שמות מדעיים, שגובשו על ידי האקדמיה ללשון העברית וועדות השמות הכפופות לה. כללים אלו מאפשרים לנו לתעתק שמות מדעיים כמו כל שם זר אחר.
שנית, לצמח זה דווקא יש שם עברי - פילודנדרון שחרחר - המופיע ב"רשימת צמחי הנוי בישראל" (הוצאת משרד החקלאות, 1993), מקור מוסמך לשמות עבריים של צמחים. אני מעביר את הערך לשם זה. אמנון שביטשיחה 18:02, 3 באפריל 2010 (IDT)תגובה