תבנית:חלונית תרגום

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תבנית זו נמצאת בבקרת מערכת בדיקת פרמטרים, שמופעלת בוויקיפדיה העברית. כל שינוי במבנה הפרמטרים מחייב שינוי מתאים בנתוני התבנית (TemplateData).
אין דפים עם שגיאה בשימוש בתבנית רענון נתונים
תבנית זו נמצאת בבקרת מערכת בדיקת פרמטרים, שמופעלת בוויקיפדיה העברית. כל שינוי במבנה הפרמטרים מחייב שינוי מתאים בנתוני התבנית (TemplateData).
אין דפים עם שגיאה בשימוש בתבנית רענון נתונים
{{חלונית תרגום
|מרכז=
|ניקוד=
|רקע=
|רוחב=
|רוחב מקסימלי=
|כותרת=
|מחבר=
|כותרת התרגום=
|רקע כותרת=
|יישור=
|תוכן=
|מקור=
|מתרגם=
|תרגום=
}}
ניתן לסמן את הטקסט הנ"ל על ידי לחיצה על CTRL ולחיצה על לחצן עכבר שמאלי. לאחר הסימון ניתן להעתיק לזיכרון את המידע באמצעות CTRL + C ולהדביק בערך באמצעות CTRL + V.

אויפֿן וועג שטייט אַ בוים
חזרה לתרגום
על הדרך עץ עומד
מאת איציק מאנגר

עַל הַדֶּרֶך עֵץ עוֹמֵד
צַמַּרְתוֹ תָּשׁוּחַ,
עָזָבוּהוּ צִפֳּרָיו
לְאַנְחוֹת-הָרוּחַ

אֶל דָּרוֹם וּמַעֲרָב,
וְאוּלַי מִזְרָחָה.
רַק הָרוּחַ תְּלַטֵּף
צַמַּרְתוֹ שֶׁשָּׁחָה.

תרגום: אברהם רייזן
שני בתיו הראשונים של השיר
אויפֿן וועג שטייט אַ בוים
מאת איציק מאנגר

אויפֿן וועג שטייט אַ בוים
שטייט ער אייַנגבויגן,
אַלע פֿייגל פֿונעם בוים
זענען זיך צעפֿלויגן.

דרייַ קיַין מזרח, דרייַ קיַין מערב,
און דער רעשט קיַין דרום.
און דעם בוים געלאָזט אַליין,
הפֿקר פֿאַרן שטורעם.

על הדרך עץ עומד

עַל הַדֶּרֶך עֵץ עוֹמֵד
צַמַּרְתוֹ תָּשׁוּחַ,
עָזָבוּהוּ צִפֳּרָיו
לְאַנְחוֹת-הָרוּחַ

אֶל דָּרוֹם וּמַעֲרָב,
וְאוּלַי מִזְרָחָה.
רַק הָרוּחַ תְּלַטֵּף
צַמַּרְתוֹ שֶׁשָּׁחָה.

תרגום: אברהם רייזן
שני בתיו הראשונים של השיר

מטרה

מטרת התבנית ליצור חלונית טקסט צפה משמאל לטקסט המרכזי. התבנית משמשת להבאת ציטוטים ארוכים בשפות שונות מעברית יחד עם התרגום העברי.

דוגמה

{{חלונית תרגום
|כותרת = אויפֿן וועג שטייט אַ בוים
|מחבר = איציק מאנגר
|רוחב=15.5em
|יישור=right
|מקור=שני בתיו הראשונים של השיר
|מתרגם=אברהם רייזן
|כותרת התרגום =על הדרך עץ עומד
|תוכן =<poem>
אויפֿן וועג שטייט אַ בוים
שטייט ער אייַנגבויגן,
אַלע פֿייגל פֿונעם בוים
זענען זיך צעפֿלויגן.

דרייַ קיַין מזרח, דרייַ קיַין מערב,
און דער רעשט קיַין דרום.
און דעם בוים געלאָזט אַליין,
הפֿקר פֿאַרן שטורעם.
</poem>
| תרגום =<poem>
עַל הַדֶּרֶך עֵץ עוֹמֵד
צַמַּרְתוֹ תָּשׁוּחַ,
עָזָבוּהוּ צִפֳּרָיו
לְאַנְחוֹת-הָרוּחַ

אֶל דָּרוֹם וּמַעֲרָב,
וְאוּלַי מִזְרָחָה.
רַק הָרוּחַ תְּלַטֵּף
צַמַּרְתוֹ שֶׁשָּׁחָה.
</poem>
}}

פרמטרים

יצירת חלונית תרגום משפה אחרת לעברית

פרמטרים של תבניות[עריכת נתוני תבנית]

התבנית הזאת מעדיפה עיצוב פרמטרים בתור פסקה.

פרמטרתיאורסוגמצב
מרכזמרכז

יישור החלונית למרכז. יש להזין תוכן כלשהו כדי למרכז.

מחרוזתלא חובה
ניקודניקוד

להגדיר גופן מתאים לניקוד. אם מגדירים ניקוד=כן הגופן בתבנית יהיה david המתאים לטקסט מנוקד

מחרוזתלא חובה
רקערקע

צבע הרקע של החלונית. ברירת מחדל #c6dbf7

מחרוזתלא חובה
רוחברוחב

רוחב באחוזים או ב־em. ניתן לכתוב באחוזים (40%) או במדויק (2.5em). ברירת מחדל 20em.

מחרוזתלא חובה
רוחב מקסימלירוחב מקסימלי

רוחב מרבי באחוזים או ב־em. ניתן לכתוב באחוזים (30%) או במדויק (0.5em). ברירת מחדל 40%.

מחרוזתלא חובה
כותרתכותרת 1

תוכן של הכותרת. אופציונאלי. ברירת מחדל ריק.

מחרוזתמוצע
מחברמחבר

אין תיאור

מחרוזתמוצע
כותרת התרגוםכותרת התרגום

אין תיאור

בלתי־ידועלא חובה
רקע כותרתרקע כותרת

צבע הרקע של כותרת החלונית. ברירת מחדל #9999ff

מחרוזתלא חובה
יישוריישור

יישור הטקסט בתוך החלונית, ברירת מחדל היא יישור לשמאל. האפשרויות הן: center (מרכז), left (שמאל)

מחרוזתלא חובה
תוכןתוכן 2

תוכן הטקסט שיכתב.

מחרוזתדרוש
מקורמקור 3

מקור של תוכן הטקסט, שיופיע בחלק התחתי

מחרוזתלא חובה
מתרגםמתרגם

אין תיאור

בלתי־ידועלא חובה
תרגוםתרגום 4

אין תיאור

בלתי־ידועלא חובה