שיחה:אודילו גלובוצניק
אלמוני שינה בפנים הערך ל-גלובוצ'ניק, מישהו יכול לאשר כדי שאעביר את הערך? דורית 11:56, 28 ינואר 2006 (UTC)
- זה לא שם גרמני, אלא שם סלאווי. אבל נראה לי שגלובוצ'ניק אכן נכון. cnik זה צ'ניק. Harel - שיחה 11:58, 28 ינואר 2006 (UTC)
- גם לי זה נשמע נכון יותר, העברתי. תודה הראל. דורית 11:59, 28 ינואר 2006 (UTC)
- בספר "ארץ אבות" מאוית השם "גלובוקניק", אבל זו כנראה טעות של המתרגם. דוד שי 12:05, 3 בפברואר 2007 (IST)
- אכן, זו כנראה טעות. אלדד • שיחה 12:08, 3 בפברואר 2007 (IST)
- בספר "ארץ אבות" מאוית השם "גלובוקניק", אבל זו כנראה טעות של המתרגם. דוד שי 12:05, 3 בפברואר 2007 (IST)
- גם לי זה נשמע נכון יותר, העברתי. תודה הראל. דורית 11:59, 28 ינואר 2006 (UTC)
שמו של האיש[עריכת קוד מקור]
הוא גלובוצניק. cnik מבוטא "צניק", לא "צ'ניק". החזרתי את הערך לשם הנכון. דרך אגב, גם חיפוש בגוגל מציג מספר רב בהרבה של מופעים "לזכות" גלובוצניק. אלדד • שיחה 12:07, 3 בפברואר 2007 (IST)
עזרה[עריכת קוד מקור]
במילה פיהרר בגרמנית צריך להיות שתי נקודות מעל ה U זה לא יוצא לי כי השפות נעלמו לי מהעריכה. הבינוויקי לערך באנגלית משום מה לא יצא טוב נא תיקונכם. בתודה