שיחה:אירוסים

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מישהו יכול להוסיף מידע על האירוסין ביהדות? זה דוגמא לערך שלא כדאי לתרגם מויקי האנגלית, בגלל שהם מתייחסים כמעט ורק לפן הנוצרי. Pacman 15:02, 28 פברואר 2006 (UTC)

אולי כדאי באמת להעביר את זה לאירוסין (נצרות), או להקטין לסעיף על האירוסין בנצרות. חי ◣ 28.02.2006 (שיחה)
ברשותכם אני משנה את הקטגוריה למשפחה, במקום קט' שמתייחסת להלכה היהודית. על אירוסין ביהדות יש בערך חופה וקידושין (אוסיף פה קישור ופסקת הבהרה), ושם מצויין "שיתוף השם" של אירוסין בין המושגים אירוסין ושידוכין. DGtal 18:46, 28 פברואר 2006 (UTC)

מקור השם?[עריכת קוד מקור]

האם המקור הוא מארס (מיתולוגיה) או שאולי מארס (רעל)? מישהו יודע? רוליג 12:27, 23 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

English article needs international help[עריכת קוד מקור]

The English article en:engagement is too Western and needs a more global perspective from other cultures.

If you speak English, can you please add more information to the English article to explain the customs in your country or culture or religion?--142.108.107.36 18:01, 5 בפברואר 2007 (IST)[תגובה]

שינוי שם הערך[עריכת קוד מקור]

יש להעביר לאירוסין. אירוסים בשימוש נדיר ביותר. ראו גם טבעת נישואין. חגי אדלר 05:06, 10 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

אמנם "אירוסין" מקבל פי 2.5 יותר מ"אירוסים" במבחן גוגל (אגב הקביעה ש"אירוסים" בשימוש נדיר אינה נכונה, כיוון שיש לה 26,000 תוצאות בגוגל בלי ויקיפדיה) אבל, אירוסים זה הכתיב הנכון לפי הכללים שאמצנו ומופיעים בוויקיפדיה:לשון. דניאל ב. 01:31, 11 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]
כל האירוסים שם זה אירוס-ים. היחס הוא בטח 1:1,000 או משהו כזה. (לא יודע איך לנטרל אותם) חגי אדלר 01:36, 11 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]
קיזזתי את רוב ההתייחסויות לפרח בעזרת המחרוזת ""אירוסים" -ויקיפדיה -פרח -פרחים -שדות -שדה" - 10,000 תוצאות. דניאל ב. 02:53, 11 באוגוסט 2007 (IDT)[תגובה]

דיווח שאורכב ב-08 בדצמבר 2019[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

מצב טיפול: לא טעות

טקס הנישואין ביהדות לא נלקח מהנצרות. ההלכה לומדת את תקופת האירוסין מלבן הארמי, אחיה של רבקה. כשאליעזר מבקש את ידה של רבקה לאדונו יצחק ונענה בחיוב, מבקש אליעזר ״אל תאחרו אותי״. הוא מבקש ללכת עם הכלה המיועדת. לבן הארמי אומר ״ תשב הנערה עמנו ימים או עשור ואחר תלך״ מכאן למדו חזל על תקופה של 12 חודשים שנקראת אירוסין. האשה מיועדת רק למקדש העתידי אבל אסורה לו.

הערך אינו מייחס לנצרות את האירוסים ביהדות. דוד שי - שיחה 10:13, 8 בדצמבר 2019 (IST)[תגובה]