שיחה:באריוגנזה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 10 שנים מאת Uziel302 בנושא שם הערך

שם הערך[עריכת קוד מקור]

אשמח לשמוע איך הגעת אל התעתיק העברי, אני הייתי קורא את המילה כ-בריוג'נזיס. בנוגע להשמטת הא' ראיתי בערך חוסר אחידות. אתה עצמך השמטת את הא' במספר מקרים. בברכה, Uziel302 - שיחה 17:53, 13 במרץ 2014 (IST)תגובה

המילה האנגלית כוללת פעמיים את האות s ולכן ראיתי לנכון להשתמש פעמיים באותה אות גם בעברית. אם יש הגיון כלשהו לשימוש באות ז' אשמח לשמוע. לגבי השמטת האות א' אני חושב שתיקנתי בכל המקומות, אז אני מודה לך מאוד. bazilikoom - שיחה 18:29, 14 במרץ 2014 (IST)תגובה
ההיגיון להשתמש באות ז' הוא בדומה למילים טלקינזיס - Telekinesis, אוסטאופורוזיס - Osteoporosis, אוסטאוגנזיס אימפרפקטה - Osteogenesis Imperfecta. Uziel302 - שיחה 18:52, 14 במרץ 2014 (IST)תגובה
אכן יש הגיון. אני אחשוב על זה עוד קצת ברשותך. אשמח לשמוע את דעתך על התרגום של Big bang nucleosynthesis. בערך זה מופיע כסינתזה גרעינית של המפץ הגדול אבל אני שוקל לשנות זאת לסינתזה גרעינית קדמונית (מכיוון שהשם השני באנגלית הוא primordial nucleosynthesis). תרגומים נוספים שאני לא מרוצה מהם הם סימטריית C וסימטריית CP. רעיונות יתקבלו בברכה. Bazilikoom - שיחה 20:45, 14 במרץ 2014 (IST)תגובה
לאחר מחשבה אני חושב שראוי להשאיר את השם כמו שהוא. בשם מתאר את התופעה ולא את התהליך. במידה והייתי מתאר את התהליך הייתי קורא לערך באריוגנזיס ולא בראריוג'נזיס. בכל מקרה אני חושב שהאפריות הנכונות הן או באריוגנזיס או באריוג'נסיס.Bazilikoom - שיחה 20:02, 17 במרץ 2014 (IST)תגובה

מילים בסיומת הזו בדרך כלל מתורגמות לעברית בסיומת "גנזה" (במובן של יצירה או הולדה), כמו אביוגנזה או פילוגנזה. שם הערך צריך להיות באריוגנזה. 109.65.14.95 09:07, 19 במרץ 2014 (IST)תגובה

אבל אנחנו לא מתרגמים את המילה אלא כותבים בתעתיק עברי את המילה הלועזית. מצאתי למשל: יאטרוגנזיס (iatrogenesis). בברכה, Uziel302 - שיחה 19:29, 19 במרץ 2014 (IST)תגובה
אני מסכים שאנחנו לא מתרגמים את המילה אלא דנים על התעתיק ולכן באריוגנזה הוא לא שם מתאים. מצד שני גם הדוגמא האחרונה "יאטרוגנזיס " כתובה עם ג ולא עם ג'. כלומר הדיון צריך הוא האם התעתיק העברי צריך להיות באריוגנזיס או באריוג'נסיס. המקרה הראשון מתאר תהליך בעוד המקרה השני הוא שם של תופעה ולכן אני מעדיף אותו. אני לא בלשן, אז קשה לי לקבוע בנחרצות אבל הנטייה שלי היא לא לשנות את שם הערך.Bazilikoom - שיחה 15:00, 21 במרץ 2014 (IST)תגובה
אני מסכים עם האלמוני. כמה מלים מהמשקל הזה כבר השתקעו בעברית, והסיומת שלהן היא "גנזה" ולא "גנזיס". עוזי ו. - שיחה 23:40, 27 במרץ 2014 (IST)תגובה
ההתנגדות שלי הייתה בגלל שזו חדשנות בעיני. כעת ראיתי שבערך ליסה רנדל מופיע באריוגנזה ובערך אנטי-חומר בלי א' - בריוגנזה, נראה שהמילה כבר קיימת וכדאי לשנות בערך ל"באריוגנזה". Uziel302 - שיחה 23:53, 14 באפריל 2014 (IDT)תגובה
בעקבות הסכמתו של עוזי שיניתי לבאריוגנזה. Uziel302 - שיחה 01:54, 23 באפריל 2014 (IDT)תגובה
קיבלתי את דעת הרוב Bazilikoom - שיחה

פיזיוויקי[עריכת קוד מקור]

מתוך דו"ח שופט ראשי בתחרות, Setreset:

  • המבוא למהו חומר ואנטי חומר מוסבר יפה.
  • קיימת בערך דיכוטומיה, בין קביעות מוחלטות לשאלות פתוחות, שנמשכת בכל הערך ללא הזהירות הראויה לדעתי, כבר מנקודת הפתיחה (באריוג'נסיס הינה תאוריה אשר *מסבירה* את תהליך ההיווצרות של הבאריונים, שני משפטים לאחר מכן נאמר שהשאלה פתוחה).
  • יש יותר מדי הסברים באנלוגיה לעומת מונחים פיזיקליים מדויקים. אין איורים כלל (דיאגרמת פיינמן של איון או בריוג'נסיס?), אין תיאור פיזיקה חדשה שהיא חלק מהותי מהעניין.

ערך זה זכה לציון לשבח בתחרות הפיזיוויקי השנייה.

בברכה, טוקיוני 11:39, 9 באפריל 2014 (IDT)תגובה