שיחה:גאטנו מוסקה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

איך כותבים את שמו באיטלקית? האם זה גיטנו או גאיטנו? --אייתלאדאר (שיחה)

לי בחומר הלימוד מופיע בכלל גטאנו מוסקה. יש כאן דוברי איטלקית? דורית 15:42, 27 אוגוסט 2005 (UTC)
ראיתי בגוגל Gaetano, אני מניח שזה הוא. האיטלקית שלי לא מעולה, אבל נראה לי שמבטאים כמו שכותבים (גָאֵטָנו). יכול להיות שכשאומרים מהר זה נשמע כמו גייטנו. פכידרם 16:00, 27 אוגוסט 2005 (UTC)
השם תרחם, אז עכשיו יש 5 גרסאות לשמו? אין מנוס מעוד הפניות. תודה, דורית 20:59, 27 אוגוסט 2005 (UTC)

לפי המאמר בבריטניקה [1] שמו Gaetano mosca. מכאן שכנראה התעתיק ההגיוני הוא גאטנו או גאיטנו מוסקה. מעניין שאין עליו ערך אפילו בויקיפדיה האיטלקית...--Hmbr 21:15, 27 אוגוסט 2005 (UTC)

אני יודע איטלקית די טוב. אכן מבטאים את זה כמו שפכידרם ניקד. איך לרשום את זה כמו שצריך בעברית? - שאלה מצויינת. באופן אישי הייתי רושם גאיטנו ובטח שלא גיטנו. כדאי לחפש איך שמו רשום בספרים אחרים שכתובים בעברית ומדברים עליו. ע"פ פעלו של האיש נראה שאפשר לשאול איזה סטודנט למדעי המדינה ולאו דווקא דובר איטלקית...--אמיר א. אהרוני 08:19, 13 ספטמבר 2005 (UTC)
כסטודנטית לשעבר, ראיתי שנכתב גטאנו. נראה לי שאעביר זאת לגאטנו לפי המלצתכם. תודה, דורית 12:48, 13 ספטמבר 2005 (UTC)
  • תיקנתי את אשר נדרש. אכן, הוגים שם זה בדיוק כפי שהוא נכתב. HansCastorp 00:14, 19 ינואר 2006 (UTC)
תודה רבה, פתרת חידה שסיקרנה אותי זמן רב. דורית 00:15, 19 ינואר 2006 (UTC)
זה לא משונה שאין ערך כזה ב-IT? odedeeשיחה‏ 00:16, 19 ינואר 2006 (UTC)
כן, שיתביישו. דורית 00:17, 19 ינואר 2006 (UTC)
  • אל יפתיע אתכם הדבר. הוויקיפדיה האיטלקית ענייה ביותר ויש להּ בהחלט מה ללמוד מזו שלנו. אפרוש לישון, יש לקום בעוד ארבע שעות. העבודה היא כִּרסוּם יסוד הדמוקרטיה!!! HansCastorp 00:24, 19 ינואר 2006 (UTC)