שיחה:גנרל-מיור
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת Eldad בנושא חשיבות?
הפניות[עריכת קוד מקור]
על הטוב הדפים גנרל מאיור, גנרל-מאיור וגנרל מיור מפנים למייג'ור גנרל. האם להסב אותן לכאן? Mbkv717 • שיחה • ט"ז בתשרי ה'תשע"ט • 14:00, 25 בספטמבר 2018 (IDT)
- גנרל-מאיור נהוג לכתוב בדרגות שמקורן בצבא הרוסי, אז צריך לבדוק האם זו דרגה ששוה לגנרל-מיור או למייג'ור-גנרל, אולם גנרל מיור צריך להפנות לערך הזה. בברכה. על הטוב - שיחה 14:04, 25 בספטמבר 2018 (IDT)
תעתיק[עריכת קוד מקור]
מציע גנרל-מאיור. אביעדוס • שיחה 00:05, 26 בספטמבר 2018 (IDT)
- בספרות הנוגעת בצבא הגרמני מופיע התעתיק גנרל-מיור, ואילו גנרל-מאיור מופיע בדרך כלל בספרות הנוגעת בצבא הרוסי. בברכה. על הטוב - שיחה 00:17, 26 בספטמבר 2018 (IDT)
- נראה לי ששתי הצורות (עם אל"ף ובלי) משמשות עבור שני המקרים. על הדרך, אשמח אם תסביר מה הרציונל בערך נפרד ממייג'ור גנרל (אני פותח פסקה חדשה בעניין להלן). אביעדוס • שיחה 00:29, 26 בספטמבר 2018 (IDT)
- ברוב הספרות שנתקלתי עם א' משמש עבור ההופעות ברוסית, וכך גם בדרגת מאיור, ואילו בלי א' משמש עבור ההופעות בגרמנית, וכך גם בדרגת מאיור. בברכה. על הטוב - שיחה 01:23, 26 בספטמבר 2018 (IDT)
- ניתן לערוך סקירה כללית יותר באמצעות שימוש בגוגל ספרים, ועל פניו לא נראה שיש הבחנה בתעתיק בין הרוסית לגרמנית כמו זו שהצעת. על כן, אני שב ומציע גנרל-מאיור. אביעדוס • שיחה 17:11, 28 בספטמבר 2018 (IDT)
- מתייג את בעלי הידע בתעתוק ואת בעלי הידע בגרמנית. יוניון ג'ק - שיחה 22:29, 8 באוקטובר 2018 (IDT)
- בספרים "אוגוסט 1914", "הקרב האחרון של היטלר", "הפלישה לנורמנדי", "מלחמת העולם השנייה", "דנקרק", "פורענות", ועוד, בכולם מופיע התעתיק מיור ללא א', ובספר "סטלינגרד" מופיע התעתיק מאיור עם א'. בברכה. על הטוב - שיחה 22:50, 8 באוקטובר 2018 (IDT)
- מתייג את בעלי הידע בתעתוק ואת בעלי הידע בגרמנית. יוניון ג'ק - שיחה 22:29, 8 באוקטובר 2018 (IDT)
- ניתן לערוך סקירה כללית יותר באמצעות שימוש בגוגל ספרים, ועל פניו לא נראה שיש הבחנה בתעתיק בין הרוסית לגרמנית כמו זו שהצעת. על כן, אני שב ומציע גנרל-מאיור. אביעדוס • שיחה 17:11, 28 בספטמבר 2018 (IDT)
- ברוב הספרות שנתקלתי עם א' משמש עבור ההופעות ברוסית, וכך גם בדרגת מאיור, ואילו בלי א' משמש עבור ההופעות בגרמנית, וכך גם בדרגת מאיור. בברכה. על הטוב - שיחה 01:23, 26 בספטמבר 2018 (IDT)
- נראה לי ששתי הצורות (עם אל"ף ובלי) משמשות עבור שני המקרים. על הדרך, אשמח אם תסביר מה הרציונל בערך נפרד ממייג'ור גנרל (אני פותח פסקה חדשה בעניין להלן). אביעדוס • שיחה 00:29, 26 בספטמבר 2018 (IDT)
חשיבות?[עריכת קוד מקור]
מה בעצם הרציונל או הצורך בערך נפרד ממייג'ור גנרל? אביעדוס • שיחה 00:29, 26 בספטמבר 2018 (IDT)
- הדרגה הייתה עד לשנת 1945 מקבילה בכלל לדרגת בריגדיר או לדרגת בריגדיר גנרל, ולא הייתה מקבילה כלל לדרגת מייג'ור גנרל, ומשום כך לדעתי ראוי לייחד לה ערך נפרד. בברכה. על הטוב - שיחה 01:24, 26 בספטמבר 2018 (IDT)
- אני מסכים עם נימוק החשיבות של על הטוב. יואב ר. - שיחה - נופי חלונות 10 23:10, 28 בספטמבר 2018 (IDT)
קצת תמוה שאין ערך מקביל בויקיפדיה הגרמנית. יוניון ג'ק - שיחה 03:43, 29 בספטמבר 2018 (IDT)
- הערך המקביל בויקי האנגלית en:Generalmajor דווקא מקשר לערך בוויקי הגרמנית de:Generalmajor, וערך ההוא דווקא מפנה לערך אחר שלנו מייג'ור גנרל. אז אין ספק שצריך לעשות סדר או לספק הסבר גם על הקשר בין שני הערכים האלה. אגסי - שיחה 11:32, 29 בספטמבר 2018 (IDT)
- ברור שישנו קשר מסויים בין הדרגות, וכיום הדרגה הגרמנית מקבילה לדרגה האנגלית, אולם בעבר הדרגה הגרמנית הייתה זוטרה מהדרגה המקבילה המערבית, ובשל כך היא ראויה לערך נפרד (כמו שיש בוויקיפדיה האנגלית). בוויקיפדיה הגרמנית עוד לא נכתבו ערכים על שני הדרגות, ויש להם רק ערך אחד על דרגת מייג'ור גנרל שנקראת בגרמנית גנרל-מיור. בברכה. על הטוב - שיחה 19:50, 29 בספטמבר 2018 (IDT)
- המומחה הצבאי "על הטוב" מספק נימוקים טובים ומשכנעים. בורה בורה - שיחה 08:37, 2 באוקטובר 2018 (IDT)
- יתכן כי הכל יכול להיות כלול ב"מייג'ור -ג'נרל" כפי שעשו כל הוויקיפדיות פרט לערך בעל כמה שורות באנגלית ובערך הרחב יותר בצרפתית. ואפשר לציין שהיו משמעויות שונות בתקופות מסוימות בארצות מסוימות.יתכן כי היו הבדלים גם עם דרגאות כמו פלדמרשל למשל.לדעתי ניתן לתת את ההסברים בערך אחד. אתן דוגמה מימי הביניים המילה "פלטין" יש לה משמעויות שונות בארצות שונות ובתקופות שונות. בכל זאת ניתן היה לרכז את רובן בערך אחד. אבל אם על הטוב חושב שאין ברירה, אפשר לפתוח גם ערכים נוספים ספציפיים לשוודיה או לגרמניה ואוסטריה, למשל עם סוגריים על איזו ארץ מדובר Ewan2 - שיחה 00:41, 9 באוקטובר 2018 (IDT)
- אני מקבל את נימוקיו של על הטוב בעניין. אלדד • שיחה 01:16, 9 באוקטובר 2018 (IDT)
- יתכן כי הכל יכול להיות כלול ב"מייג'ור -ג'נרל" כפי שעשו כל הוויקיפדיות פרט לערך בעל כמה שורות באנגלית ובערך הרחב יותר בצרפתית. ואפשר לציין שהיו משמעויות שונות בתקופות מסוימות בארצות מסוימות.יתכן כי היו הבדלים גם עם דרגאות כמו פלדמרשל למשל.לדעתי ניתן לתת את ההסברים בערך אחד. אתן דוגמה מימי הביניים המילה "פלטין" יש לה משמעויות שונות בארצות שונות ובתקופות שונות. בכל זאת ניתן היה לרכז את רובן בערך אחד. אבל אם על הטוב חושב שאין ברירה, אפשר לפתוח גם ערכים נוספים ספציפיים לשוודיה או לגרמניה ואוסטריה, למשל עם סוגריים על איזו ארץ מדובר Ewan2 - שיחה 00:41, 9 באוקטובר 2018 (IDT)
- המומחה הצבאי "על הטוב" מספק נימוקים טובים ומשכנעים. בורה בורה - שיחה 08:37, 2 באוקטובר 2018 (IDT)
- ברור שישנו קשר מסויים בין הדרגות, וכיום הדרגה הגרמנית מקבילה לדרגה האנגלית, אולם בעבר הדרגה הגרמנית הייתה זוטרה מהדרגה המקבילה המערבית, ובשל כך היא ראויה לערך נפרד (כמו שיש בוויקיפדיה האנגלית). בוויקיפדיה הגרמנית עוד לא נכתבו ערכים על שני הדרגות, ויש להם רק ערך אחד על דרגת מייג'ור גנרל שנקראת בגרמנית גנרל-מיור. בברכה. על הטוב - שיחה 19:50, 29 בספטמבר 2018 (IDT)