שיחה:מרגיט נינקה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

תעתיק[עריכת קוד מקור]

Eldad בוקר טוב. הרוסים מתעתקים את שם המשפחה ניונק(ה?). מה נכון?--Assayas - שיחה 09:49, 1 ביוני 2019 (IDT)תגובה

צפרא טבא, מוטי. יש לנו שתי אפשרויות לתעתק את שמה בעברית: נינקה או נונקה. אני בוחר בכתיב "נונקה" (מציע להעביר את כתיב שם הערך לתעתיק הזה). הרוסים בחרו בכתיב המקובל עליהם בהקשרים הללו, ניונקה (את ה-u הצרפתית או ה-ü הגרמנית הם נוהגים לתעתק ברוסית בעזרת יוּ; לדוגמה, אלכסנדר דיומא נקרא כך אצלם, כתעתיק של Dumas, וכך גם קיבלנו אנו את התעתיק הזה). אלדדשיחה 11:00, 1 ביוני 2019 (IDT)תגובה
Eldad, למה בחרת דווקא בצורה "נונקה"? הרי התעתיק המקובל של ü הוא י'... שמזן (שיחה) • ערכי בראבו22:35, 5 בנובמבר 2019 (IST)תגובה
שמזן, כשאני רואה את השורות הנ"ל כעת, זה באמת מוזר לי... כן, אילו הייתי נשאל עכשיו, הייתי מציע לתעתק "מרגיט נינקה". לא ברור לי מדוע החלטתי אז להציע "נונקה". נראה לי שצריך לשנות ל"מרגיט נינקה" (בדרך כלל מקובל עלינו לתעתק את ה-ü מגרמנית כ-י, ראו לדוגמה מילר ולא מולר, גינתר ולא גונתר, וכו'). אלדדשיחה 00:55, 6 בנובמבר 2019 (IST)תגובה
אני לא בטוח. ייתכן שלא שמתי לב שנכתב לעיל "נונקה" במקום "נינקה". בכל אופן, כאמור, אני מעדיף לתקן את זה ל"נינקה". אלדדשיחה 01:05, 6 בנובמבר 2019 (IST)תגובה
תודה, העברתי. יום טוב :) שמזן (שיחה) • ערכי בראבו08:14, 6 בנובמבר 2019 (IST)תגובה
תודה :) יום טוב ופורה, אלדדשיחה 10:33, 6 בנובמבר 2019 (IST)תגובה

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)[עריכת קוד מקור]

שלום עורכים יקרים,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר במרגיט נינקה שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 17:00, 11 באוקטובר 2022 (IDT)תגובה