שיחה:אלפרד מנדלזון

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת Eldad בנושא שינוי שם

תמונה[עריכת קוד מקור]

האם זה הוא וניתן להוסיף את התמונה משם? ‏cheshin61‏ • שיחה • ו' בחשוון ה'תשע"ד • 05:40, 10 באוקטובר 2013 (IDT)תגובה

לא. התמונה היא של פליקס מנדלסון. אלפרד שולץ הוא המנצח.שלומית קדם - שיחה 07:54, 10 באוקטובר 2013 (IDT)תגובה
חבל, לא מצאתי אף תמונה שלו ברשת. ‏cheshin61‏ • שיחה • ז' בחשוון ה'תשע"ד • 04:36, 11 באוקטובר 2013 (IDT)תגובה

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

השם הנכון הוא אלפרד מנדלזון.Ewan2 - שיחה 18:50, 3 בנובמבר 2018 (IST)תגובה

מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. יוניון ג'ק - שיחה 18:56, 3 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
מתייג את אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק. יוניון ג'ק - שיחה 17:23, 10 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
איוואן, אין לי התנגדות - אבל אתה מתעתק כאן מגרמנית, במקום מרומנית. אז תוכל להסביר מדוע שינוי ההגייה מרומנית לאופן שבו השם נהגה בגרמנית (כן, אני רואה כאן את ה-sohn הגרמני). אלדדשיחה 01:28, 11 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
נכון,שמו כתוב בכתיב גרמני sohn- והוא נהגה כמו בגרמנית, כך למשל אנה פאוקר הייתה חנה רבינזון (Hana Rabinsohn) וכו'. יש ברומניה גם Jacobsohn הנהגה יעקבזוןEwan2 - שיחה 01:33, 11 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
כלומר, כשהרומנים רואים את ה-sohn הזה בשם, הם אוטומטית יודעים שצריך להגות את זה -זון ולא -סון? אלדדשיחה 01:34, 11 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
אחרי התנגשות עריכה:כלומר לא מבטאים את זה כמו את פליקס מנדלסון-ברתולדי שבו כתוב Mendelssohn. היהודים הרומנים עצמם כך הוגים שמות אלה - -זון וזה מקובל. הדוגמה של פליקס מנדלסון גורמת לחשוב שזה מנדלסון אבל הכתיב וההיגוי הם שונים Ewan2 - שיחה 01:38, 11 בנובמבר 2018 (IST)תגובה
כן, ודאי שלא הוגים כמו מנדלסון-ברתולדי. אם כך, לאור ההסבר שלך, אני בעד העברה לכתיב "מנדלזון". אלדדשיחה 01:43, 11 בנובמבר 2018 (IST)תגובה