שיחה:ח"ח
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת דוד שי בנושא NIRARZ
NIRARZ[עריכת קוד מקור]
העברתי קישור מ-ח"ח ל-חפץ חיים, כי כך מופיע הקיצור של הספר בספרים.
- המשמעות הנפוצה ביותר של ח"ח היא חן חן, ולכן אם כבר היה צריך לעשות דף פירושונים כדי להבחין בין המשמעויות של ח"ח. אבל כיוון שמשמעויות אחרות הן לא בשימוש נרחב כל כך אין גם צורך בדף פירושונים. ערן - שיחה 17:49, 18 ביולי 2008 (IDT)
- יש סביבה שבה המשמעות הנפוצה היא דווקא "חיזוק חיובי", כמו בביטוי "קבל ח"ח" (36,800 מופעים בגוגל), לכן חובה ליצור דף פירושונים. דוד שי - שיחה 18:13, 18 ביולי 2008 (IDT)
- לא בהכרח. אין (ולא אמורים להיות) ערכים אנציקלופדיים ל"חן חן" או "חיזוק חיובי". בויקימילון צריך להזכיר את כל האופציות (גם חלק ח'), אבל קורא לא אמור לצפות לערך על "חן חן", אז אין סיבה לשלוח אותו לשם. DGtal 18:15, 18 ביולי 2008 (IDT)
- כבר יש ערך העוסק בביטוי "קבל ח"ח", והוא יישר כוח. בנוסף, בפירושונים של ראשי תיבות, נראה לי שראוי לתת את כל הפירושים, ולא רק את האנציקלופדיים, או לחלופין לציין: משמעויות נוספות ראו בוויקימילון. דוד שי - שיחה 18:25, 18 ביולי 2008 (IDT)
- התגובה שלך לא רצינית. יישר כוח זה לא ח"ח, אז אל תייחס לח"ח ערך, גם אם המונח מוזכר בו במקרה. אם הייתה (ולדעתי אין) הצדקה לפירושונים, לא בעייה להפנות גם לויקימילון (לדוגמה יש"ר). DGtal 18:34, 18 ביולי 2008 (IDT)
- נהדר, הוספתי הפניה לוויקימילון (אי אפשר לתת הפניה כזו בדף הפניה). דוד שי - שיחה 20:27, 18 ביולי 2008 (IDT)
- התגובה שלך לא רצינית. יישר כוח זה לא ח"ח, אז אל תייחס לח"ח ערך, גם אם המונח מוזכר בו במקרה. אם הייתה (ולדעתי אין) הצדקה לפירושונים, לא בעייה להפנות גם לויקימילון (לדוגמה יש"ר). DGtal 18:34, 18 ביולי 2008 (IDT)
- יש סביבה שבה המשמעות הנפוצה היא דווקא "חיזוק חיובי", כמו בביטוי "קבל ח"ח" (36,800 מופעים בגוגל), לכן חובה ליצור דף פירושונים. דוד שי - שיחה 18:13, 18 ביולי 2008 (IDT)