שיחה:שאול (עולם מתים)
הוספת נושאגן עדן וגהנום כן מוזכרים בתנ"ך
http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%92%D7%99%D7%94%D7%A0%D7%95%D7%9D http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%92%D7%9F_%D7%A2%D7%93%D7%9F
תשובה: המקומות "גן בעדן מקדם" ו"גיא בן הינום" המוסכרים בתנך הינם מקומות גאוגרפיים ולא קשורים לחיים אחרי המוות. כפי שהוזכר כאן, המילה "שאול" פירושה קבר וכל הפסוקים שצוטטו בערך הזה מתאימים לפירוש זה.
שאול = קבר[עריכת קוד מקור]
שאול פירושו קבר ולא גיהנום. לפי הדרש זה גיהנם. ולכן כל הפסוקים שהובאו בערך לא מתכוְנים לגיהנם.
- אף אחד לא טען ששאול הוא גיהנום, אם כי בוודאי יש קשר בין השניים. ברור שהעברי הקדמון האמין בקיום מסוג כלשהו (לאו דווקא "חיים") לאחר המוות. התפיסה שמושג השאול מתייחס לקבר הפיזי ותו לא היא אנכרוניסטית. nevuer • שיחה 20:38, 10 בדצמבר 2014 (IST)
- אני מוכן להאמין לכך שאתה צודק ופירוש המילה שאול הוא קיום לאחר המוות, אבל בלי התייחסות לפירוש השני, שהשאול הוא הקבר, הערך פשוט חסר ערך. הערך מביא מקורות רק מהטקסט התנ"כי. כל המקורות האלו ניתנים לפירוש גם כקבר. המקור היחיד שמרמז על משהו מעבר לקבר הוא המעלה באב מעין דור, אבל גם הוא לא מפורש. בכל התנך כולו, ספר תיאולוגי, אין התייחסות מפורטת לחיים אחרי המוות ואין שום פירוט מפורש של נשמות יורדות אל השאול. אם יש מקורות לפירוש הזה, בין אם ארכיאולוגיים או חוץ מקראיים, אפילו של מפרשים יהודיים, יש להביא אותם. בכל מקרה, יש צורך להזכיר את הפירוש כקבר מכיוון שהוא גם ידוע והיה מקובל ולהסביר מדוע הוא נחשב כאנכרוניסטי.
- שאול הוא עולם המתים. אפשר להזכיר גם את הפירוש של "קבר" (הרי אין סתירה בין השניים), אבל לא לקבוע אותו כפירוש עדיף או ראשוני יותר. מה בדיוק הייתה התפיסה של עולם המתים המקראי - על זה אנחנו יודעים מעט מאוד. nevuer • שיחה 22:09, 11 בדצמבר 2014 (IST)
- אני מוכן להאמין לכך שאתה צודק ופירוש המילה שאול הוא קיום לאחר המוות, אבל בלי התייחסות לפירוש השני, שהשאול הוא הקבר, הערך פשוט חסר ערך. הערך מביא מקורות רק מהטקסט התנ"כי. כל המקורות האלו ניתנים לפירוש גם כקבר. המקור היחיד שמרמז על משהו מעבר לקבר הוא המעלה באב מעין דור, אבל גם הוא לא מפורש. בכל התנך כולו, ספר תיאולוגי, אין התייחסות מפורטת לחיים אחרי המוות ואין שום פירוט מפורש של נשמות יורדות אל השאול. אם יש מקורות לפירוש הזה, בין אם ארכיאולוגיים או חוץ מקראיים, אפילו של מפרשים יהודיים, יש להביא אותם. בכל מקרה, יש צורך להזכיר את הפירוש כקבר מכיוון שהוא גם ידוע והיה מקובל ולהסביר מדוע הוא נחשב כאנכרוניסטי.
מיתולוגיה יוונית[עריכת קוד מקור]
איפה האזכור של השאול במיתולוגיה היוונית? לי אין זמן, אבל אשמח אם מישהו יוסיף.. תודה! Yamtzuk - שיחה 10:08, 28 בספטמבר 2015 (IDT)
שיחזור הוספת תמונה המציגה את השאול[עריכת קוד מקור]
משתמש:גנדלף, מחקת את התמונה שהעליתי לערך בטענה ש-"הערך עוסק בשאול המקראי, לא בגיהנום הנוצרי". אם כך, האם לדעתך יש צורך לשנות בהתאם את שם הערך, ובמקום "שאול (מיתולוגיה)" לקרא לו "שאול (מקרא)"? RimerMoshe - שיחה 08:51, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- לא, כי בעברית השאול הנוצרי קרוי בעיקר גיהנום ואין חשש לבלבול, ובגלל שהסוגריים נועדו לבדל את הערך משאול מקראי אחר... אומנם יש שיאמרו שגם שאול המלך הוא דמות מיתולוגית. אני מציע להעביר את הערך לשאול (עולם מתים). בברכה, גנדלף - 10:33, 08/08/18
- גנדלף, אם כך, האם לשיטתך הערך בשמו החדש ימשיך לעסוק רק במושג שאול המקראי, או שהוא אמור לכלול גם את השאול היווני ואולי אחרים? מבחינת הקישור לערכים מקבילים בוויקיפדיות אחרות הערך מקושר ל"שאול" הנוצרי, ואולי גם את זה צריך לשנות. RimerMoshe - שיחה 18:31, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- היום הערך שוסק במושג המקראי עם השוואות למושגים אחרים. הצעתי מתייחסת למבנה הנוכחי של הערך. גם הערך האנגלי המקביל לא עוסק בשאול/גיהנום הנוצרי. שפות אחרות לא בדקתי. בברכה, גנדלף - 23:04, 08/08/18
- אני בעד שאול (עולם מתים) וחושב ששם זה טוב גם אם בעתיד הערך לא יעסוק רק בשאול המקראי. יוניון ג'ק - שיחה 09:05, 10 באוגוסט 2018 (IDT)
- היום הערך שוסק במושג המקראי עם השוואות למושגים אחרים. הצעתי מתייחסת למבנה הנוכחי של הערך. גם הערך האנגלי המקביל לא עוסק בשאול/גיהנום הנוצרי. שפות אחרות לא בדקתי. בברכה, גנדלף - 23:04, 08/08/18
- גנדלף, אם כך, האם לשיטתך הערך בשמו החדש ימשיך לעסוק רק במושג שאול המקראי, או שהוא אמור לכלול גם את השאול היווני ואולי אחרים? מבחינת הקישור לערכים מקבילים בוויקיפדיות אחרות הערך מקושר ל"שאול" הנוצרי, ואולי גם את זה צריך לשנות. RimerMoshe - שיחה 18:31, 8 באוגוסט 2018 (IDT)