שיחה:אתנאה דל קסטיו

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 7 חודשים מאת Eldad בנושא תעתיק

תעתיק[עריכת קוד מקור]

צריך להיות אתנאה דל קסטייו, כפי שניתן לשמוע אותה כאן (התלבטתי על הת"ו. נשים לב שה-th בשמה זה לא צירוף שקיים בספרדית בדרך כלל, ולמיטב הבנתי מדובר באחת הגרסאות לשם הספרדי של אתנה, Atenea, אז נראה לי אפשר לחיות עם ת"ו כאן כמו שאנחנו נוהגים בתומאס דה טורקמדה). יואל, mbkv717‏, סאבעלוטודו, אלדדבעלי הידע בספרדית. Mbkv717שיחה • כ"א באלול ה'תשפ"ג • 17:22, 7 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה

אני מסכים. אבל רק מזכיר, משה, שאין לנו אפשרות בתעתיק להשתמש ב-ייו. האופציה הזאת לא קיימת. אז קסטיו: אתנאה דל קסטיו. (הכלל הוא שלפני ו', כלומר, אם קריאה, לא מכפילים את היו"ד). אלדדשיחה 17:33, 7 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
הסברתי את הנושא הזה גם במושג קאודייו. שלכאורה היינו צריכים לכתוב קאודייו, אבל האופציה הזאת לא קיימת, ולכן רק יו"ד אחת, קאודיו. אלדדשיחה 17:35, 7 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
הכפלת היו"ד מתאפשרת רק בעברית, למשל, עדייו, העדיים שלו. אלדדשיחה 17:37, 7 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
בעברית, הצי שלו, נכתוב: ציו, לא צייו (הציים שלו). בקיצור, האופציה של ijo לא קיימת כאפשרות התעתיק -ייו. אלדדשיחה 17:40, 7 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
eldad, לפרוטוקול לא הייתי מעורב בדיון על קאודיו. לגופו של עניין, חשבתי שהכלל מתייחס לכך שיו"ד עיצורית לא תוכפל ליד ו"ו, אבל האם הכלל תופס גם בחיריק ואז יו"ד עיצורית? Mbkv717שיחה • כ"א באלול ה'תשפ"ג • 18:04, 7 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
בעברית היו"ד מוכפלת לפני ו' במקרים שציינתי (עדייו, לדוגמה). באשר לתעתיקים מלועזית, למיטב הבנתי, בתיעתוק, לא צריך להקיש כאן ממקרים כמו ראייה, חנייה, תעשייה וכו'. לפני ו' (אם קריאה) לא מכפילים את היו"ד (אכן, גם אם מדובר בתנועת i). היות שהתבנית -ייו קיימת בעברית (לדוגמה, מיצוי ברבים, שלו => מיצוייו, צי ברבים, שלו - צייו), אני חושב שלא צריך לתעתק מלועזית בהכפלת היו"ד לפני ו', כי התבנית הזאת תפוסה עבור מילים בעברית. אלדדשיחה 01:09, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
eldad אני מבין ואזרום כאן עם הצעתך, אם כי אני חייב לציין שזה לא משהו שנהגתי לפיו בשנים האחרונות, אז כנראה מתסובבים להם כל מיני תעתוקים בעייתיים מהבחינה הזו, קשה לי לזכור איפה. Mbkv717שיחה • כ"ב באלול ה'תשפ"ג • 03:35, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
אין דבר. נתקן כשנמצא. נראה לי שהבהרתי את הפואנטה: כשאני רואה קסטייו, אני חושב על Kastiyav / Kastijav, כפי שמוח של דובר עברית אמור לקרוא את התבנית הזאת. אלדדשיחה 06:44, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה