שיחה:שפת סימנים

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
ערך זה הוא נושאו של קטע "הידעת?" המופיע בתבנית:הידעת? 26 בינואר - סדרה 2
ערך זה הוא נושאו של קטע "הידעת?" המופיע בתבנית:הידעת? 26 בינואר - סדרה 2

מציע לתרגם את הערכים[עריכת קוד מקור]

http://en.wikipedia.org/wiki/SignWriting
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_sign_languages
http://en.wikipedia.org/wiki/Sign_name

לערוך ספר לימוד

שפת הסימנים האבוריג'ינית[עריכת קוד מקור]

השפה מוצגת בספרי מחקר בנושא האדם הקדמון בפרקים על תרבויות "קדמוניות" בימינו. בפרקים מוזכרים עוד כלי תקשורת כמו גלילים מגולפים המזכירים קיפו, בובות וחוטים נמתחים. נראה לי רעיון בהחלט טוב לאמץ את שפת הסימנים לכלל האוכלוסיה, ואם יש טענות נגד, אלו ודאי הטענות, שהיו גם מול הראשונים שהשתמשו בכתב. 79.179.9.202 18:02, 16 ביוני 2010 (IDT)[תגובה]

לא הבנתי מה אתה מציע שויקיפדיה תעשה. עִדּוֹ (Eddau) עיזרו לשפר את נגישותה של ויקיפדיה, עיינו בויקיפדיה:נגישות 20:59, 16 ביוני 2010 (IDT)[תגובה]

היעדר מקורות[עריכת קוד מקור]

חבל שאין הפניות למקורות 46.138.163.150 10:53, 24 באוגוסט 2011 (IDT)[תגובה]

תבנית: שפת סימנים ישראלית:[עריכת קוד מקור]

שלום. האם אפשר להוסיף: "תבנית:שפת סימנים ישראלית", כמו שיש: "תבנית:ברייל", שבה כל סימן יציג תמונת אות בשפת סימנים ישראלית? בתודה מראש: חוקרת דיבוקים/חולשיחהאמצו ערך יתום! 12:07, כב' תמוז התשע"ג (IST).


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 05:36, 9 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

משפט שהוסר[עריכת קוד מקור]

לירה הסירה מהערך את המשפט "לפי אמונה שהייתה רווחת בעבר, שפת סימנים היא שפה דלה שאינה אלא פנטומימה והצגה חזותית ופשטנית של הדברים הנאמרים, ולא ניתן להביע באמצעותה רעיונות מופשטים ומורכבים. אולם בעשורים האחרונים של...". לא חושב שיש לה ידע כלשהו בשפת הסימנים. משתמש:דוריאן אתה מבין שפה זו. האם יש למשפט מקום? בורה בורה - שיחה 21:32, 22 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]

וכבר גיוס. לירה - שיחה 21:40, 22 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
שלום בורה בורה, התיוג לא פעל.
אכן, זו הדעה הרווחת בקרב שומעים לגבי שפת סימנים. בבית חולים "תל השומר" אוסרים הרופאים עד היום על חירשים לדבר בשפת הסימנים.
מעבר לכך, שפות סימנים לפי ארצות אכן אינן זהות, ושפת הסימנים הבריטית שונה משפת הסימנים האמריקאית. גם האיות בשפת הסימנים הבריטית ובשפת הסימנים האמריקאית שונה לחלוטין. דוריאןDGW – Talk 21:42, 22 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
תודה על הערת מומחה. אני מחזיר את זה לערך שזו בעצם גרסה יציבה. בורה בורה - שיחה 21:46, 22 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
  • "לפי אמונה שהייתה רווחת בעבר, שפת סימנים היא שפה דלה שאינה אלא פנטומימה והצגה חזותית ופשטנית של הדברים הנאמרים, ולא ניתן להביע באמצעותה רעיונות מופשטים ומורכבים."
    כפי שהסברתי בתקציר העריכה: האמונה עדיין רווחת והערך כולו מפריך אותה, ולכן אין צורך בהקדמה ועדיף להתחיל ממה שכן נכון: המחקרים הבלשניים והעובדה שזו שפה. בשלב הבא תכננתי לערוך קלות את הפסקה הבאה ולהתאים את הכותרת לתוכן, אבל גם כאן עריכותיי בוטלו. לירה - שיחה 12:52, 23 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
    אנא הציעי כאן ניסוח חליפי כדי שאפשר יהיה להביע עליו דעה כמכלול. רק ההסרה ללא ניסוח חליפי (אפילו אם בפרק אחר) שיבוא כתוספת היא בעייתית. Dovno - שיחה 17:10, 24 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
  • "דוגמה בולטת לכך היא שפת הסימנים הבריטית ושפת הסימנים האמריקאית, שהן שפות שונות מאוד והדובר בשפה אחת לא יבין את הדובר בשפה השנייה - זאת למרות העובדה שגם בבריטניה וגם בארצות הברית מדברים באותה שפה, אנגלית."
    כפי שהסברתי בתקציר העריכה: זו לא דוגמה טובה, שהרי אנגלית אינה השפה היחידה בבריטניה. עריכתי בוטלה בנימוק "משפט מעולה. את מבינה שפת סימנים כדי לקבוע קביעה כזו". לירה - שיחה 12:52, 23 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]
    אכן יש עוד שפות המדוברת שם אבל זה נכון גם לכל מדינה אחרת. אנגלית היא השפה דה-פקטו גם באנגליה וגם בארה"ב, ולכן המשפט הזה נראה לי סביר בערך - הוא מסביר שעל אף שבשתי מדינות אלו דוברים את השפה האנגלית, שפות הסימנים במדינות אלו אינן תואמות זו לזו. זה פרט רלוונטי. Dovno - שיחה 17:10, 24 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]