משתמש:WikiJunkie/טיוטה/זמני

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

לינה באכסניה/מלון[עריכת קוד מקור | עריכה]

עברית רומנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם ישנם חדרים זמינים ?
Aveţi camere libere?
ah-VEHTZ KAH-meh-reh LEE-beh-reh?
אה-וטס קא-מה-רא לי-בה-רה?
כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני בני אדם ?
Cât costa o cameră pentru o persoană / pentru doua persoane?
COOHT KOH-stah oh KAH-meh-ruh pehn-troo OH pehr-SWAH-nuh... / pehn-troo DOH-wuh pehr-SWAH-neh?
קוט קו-סטא או קא-מה-רא פן-טרו או פר-סווא-נו / פן-טרו דא-וו פר-סוואה-נה?
האם יש בחדר ...
Exista in camere...
ex-EES-tuh oon come-ereh...
אקס-איס-טו און קומה-ארה...
...סדינים ?
...aşternuturi?
...ahsh-tehr-NOO-toor?
...אש-טר-נו-טור?
...חדר אמבטיה ?
...baie?
...BAY-yeh?
...ביי-יה?
...טלפון ?
...telefon?
...teh-leh-FOHN?
...תה-לה-פון?
...טלוויזיה ?
...televizor?
...teh-leh-vee-ZOHR?
...תה-לה-וי-זור?
האם אני יכול לראות את החדר ?
Pot să văd camera întâi?
poht suh VUHD CAH-meh-rah oohn-TOOH-ee?
פוט סא ווד קא-מה-רא און-טו-אי?
האם יש לכם חדר שקט יותר ?
Aveţi ceva mai liniştit?
ah-VEHTZ CHEH-vah MAY LEE-nee-SHTEET?
אה-וטס צ'ה-וה מיי לי-ני-שטיט?
... גדול יותר ?
...mai mare?
...MAY MAH-reh?
...מיי מא-רה?
...נקי יותר ?
...mai curat?
...MAY koo-RAHT?
...מיי קו-ראט?
...זול יותר?
...mai ieftin?
...MAY yef-TEEN?
...מיי יף-טין?
טוב, אני אקח אותו..
Bine. Vreau camera
BEEN-eh. VRYOW KAH-meh-rah
בין-אה. וריוו קא-מה-רא
בכוונתי להישאר _____ לילות.
Eu rămân ______ nopţi
YEH-oo ruh-MOOHN _____ NOHPTZ
?
אתה יכול להמליץ על מלון אחר?
Puteţi recomanda alt hotel?
poo-TEHTZ reh-coh-MAHN-dah AHLT hoh-TEHL?
?
האם יש לכם כספת ?
Aveţi seif?
ah-VETZ SEYF?
?
... לוקרים ?
...cuiere?
...KOO-yeh-reh?
?
האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר ?
Preţul include micul dejun / cină?
PREH-tzool een-KLOO-deh MEE-kool deh-ZHOON / CHEE-nuh?
?
באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים ?
La ce oră este micul dejun / cina?
lah CHEH OH-ruh ye-steh MEE-kool deh-ZHOON / CHEE-nah?
?
אנא נקו את החדר שלי..
Curăţaţi camera mea, vă rog
koo-ruh-TZAHTZ CAH-meh-rah MYAH, vuh ROHG
?
האם אתה יכול להעיר אותי בשעה _____ בבקשה ?
Puteţi să mă treziţi la _____?
poo-TEHTZ suh muh treh-ZEETZ lah _____?
?
אני מעוניין לבצע צֶ'ק אָאוּט.
Aş vrea să achit nota şi să plec de la hotel
ahsh VRYAH suh ah-KEET NOH-tuh shee suh PLEHK deh lah ho-TEHL
?

כסף[עריכת קוד מקור | עריכה]

עברית רומנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אוכל לשלם בדולרים אמריקנים?
Acceptaţi dolari americani?
ock-chep-TAHTS DOH-lah-ree ah-meh-ree-KAHN?
?
האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי ?
Acceptaţi cărţi de credit?
ock-chep-TAHTS KUHRTZ deh CREH-deet?
?
האם אתם מבצעים החלפות מטבע ?
Puteţi să schimbaţi bani pentru mine?
poo-TEHTS suh skim-BAHTZ BAHN PEHN-troo MEE-nay?
?
היכן אוכל לבצע החלפות מטבע ?
Unde pot să schimb bani?
OON-deh POHT suh SKIMB BAHN?
?
מהו שער החליפין ?
Cât este rata de schimb?
COOHT YES-teh RAH-tah deh SKIMB?
?
היכן אוכל למצוא כספומט ?
Unde este un bancomat?
OON-deh YES-teh OON BAHN-co-MAHT?
?

אוכל[עריכת קוד מקור | עריכה]

עברית רומנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שולחן לאדם אחד / שני בני אדם, בבקשה..
O masă pentru o persoană / pentru doua persoane, vă rog
OH MAHSS-uh pehn-troo OH pehrss-WAH-nuh... / pehn-troo DOH-ah pehrss-WAH-neh, vuh ROHG
?
האם אני יכול/ה לקבל את התפריט, בבקשה ?
Pot să văd meniul, vă rog?
POHT suh voohd MEH-nyool, vuh ROHG
?
האם ניתן לראות את המטבח, בבקשה ?
Pot să mă uit în bucătărie?
POHT suh muh OOYT oohn BOO-kah-teh-ree-eh
?
אני צמחוני/ת.
Sunt vegetarian
SOONT veh-jeh-tah-ree-AHN
?
אני לא אוכל/ת חזיר.
Nu mănânc carne de porc
NOO muh-NUHNK CAR-neh deh POHRK
?
אני אוכל/ת מאכלים כשרים בלבד.
Mănânc numai hrană cuşer
muh-NUHNK NOO-MY H'RAHUN-uh KOOH-sher
?
תפריט
a la carte
a la KART
?
ארוחת בוקר
micul dejun
MEE-kool deh-ZHOON
?
ארוחת צהריים
dejun
deh-ZHOON
?
ארוחת ערב
cină
CHEE-nuh
?
אני מעוניין/ת ב-_____
Vreau _____
VROW _____
?
אני רוצה צלחת עם _____.
Vreau o mâncare care conţine _____
VROW oh muhn-KAH-reh KAH-reh con-TZEEN-eh _____
?
עוף
pui
POOY
?
בשר בקר
carne de vită
CAR-neh deh VEE-tah
?
דג
peşte
PESHT-teh
?
בשר חזיר
jambon
zhahm-BOHN
?
נקניק
cârnaţi
kuhr-NATZ
?
גבינה
brânză
BROOHN-zah
?
ביצים
ouă
O-uh
?
סלט
salată
sa-LAH-tah
?
ירקות (טריים)
legume (proaspăte)
leh-GOO-meh (proh-ah-SPUH-teh)
?
פירות (טריים)
fructe (proaspete)
FROOK-teh (proh-ah-SPEH-teh)
?
לחם
pâine
pooh-EEN-eh
?
טוסט
pâine prăjită
pooh-EEN-eh pruh-JEE-tuh
?
נודלס
tăiţei
tuh-EE-tsay
?
אורז
orez
ohr-EZZ
?
שעועית
fasole
fah-SOH-leh
?
אני מעוניין בכוס ______
Aş dori un pahar de _____
AHsh dohr oohn puh-HAR deh _____
?
אני מעוניין בספל ______
Aş dori o ceaşcă de _____
AHsh dohr o CHEE-ah-shkuh deh _____
?
אני מעוניין בבקבוק ______
Aş dori o sticlă de _____
AHsh dohr o STIK-lah deh _____
?
קפה
cafea
kaf-AA
?
תה
ceai
CHY
?
מיץ
suc
SOOK
?
מים מוגזים
apă minerală
AH-puh mee-neh-RAH-lah
?
מים
apă
AH-puh
?
בירה
bere
BEH-reh
?
יין אדום / לבן
vin roşu/alb
VEEN ROH-shoo / AHLB
?
אני מעוניין במעט ______
Aş dori nişte _____
AHsh doh-REE nish-TEH ____
?
מלח
sare
SAH-reh
?
פלפל
piper
PEE-pehr
?
חמאה
unt
OONT
?
מלצר! (לצורך השגת תשומת לבו של המלצר)
Ospătar!
os-puh-TAHR!
?
אני סיימתי
Sunt gata.
SOONT gah-tah
?
זה היה טעים.
A fost delicios
ah fohst deh-lee-CHOHSS
?
אתה יכול לנקות את השולחן.
Puteţi să strangeti farfuriile
POOH-tehtz suh STRUHN-getz far-FOOH-ree-leh
?
אנא הבא לי את החשבון.
Nota de plată, vă rog
NO-tah day PLAT-tuh, vuh ROHG
?

פאבים[עריכת קוד מקור | עריכה]

עברית רומנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אתם מגישים אלכוהול ?
Serviţi alcool?
ser-VEETZ al-KOHL?
?
בירה / שתי בירות, בבקשה..
O bere / două beri, vă rog.
oh BEH-reh / DOH-uh BEHR, vuh ROHG
?
כוס יין אדום / לבן, בבקשה
Un pahar de vin roşu/alb, vă rog
oohn pah-HAHR deh VEEN ROH-shoo / AHLB, vuh ROHG
?
בקבוק, בבקשה.
O sticlă, vă rog
oh STIK-luh, vuh ROHG
?
ויסקי
whisky
WHEESS-kee
?
וודקה
vodka
VOHD-kah
?
רום
rom
ROHM
?
מים
apă
AH-puh
?
סודה
sifon
see-FOHN
?
מי טוניק
apă tonică
AH-puh TOH-nee-kuh
?
מיץ תפוזים
suc de portocale
SOOK deh POHR-to-KAHL-eh
?
קולה
cola
KOH-lah
?
עוד אחד בבקשה.
Încă unu, vă rog
OOHN-kah OOHN-oo vuh ROHG
?
מתי אתם סוגרים ?
Când se închide barul ăsta?
COOHND seh uhn-KEE-deh BAH-rool AHS-ta
?

קניות[עריכת קוד מקור | עריכה]

עברית רומנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
כמה זה עולה ?
Cât costă asta?
COOHT KOHS-tah AHS-tah?
?
זה יקר מדי !
Este prea scump !
YES-teh PRAA SCOOMP !
?
האם אתה לוקח _____?
Aţi accepta _____?
ahtz ahk-chehp-TAH _____?
?
יקר
scump
SCOOMP
?
זול
ieftin
yef-TEEN
?
אני לא יכול/ה להרשות את זה
Nu-mi permit
NOOM pehr-MEET
?
אני לא מעוניין בזה
Nu vreau aceasta
noo VREH-ow ah-CHA-stuh
?
אתה מרמה אותי.
Mă înşelaţi
muh uhn-sheh-LAHTS
?
אני לא מעוניין/ת.
Nu sunt interesat
noo soont een-teh-reh-SAHT
?
בסדר, אני אקנה את זה
Bine, îl iau
bee-neh, uhl YA-oo
?
אפשר בבקשה לקבל את שקית?
Îmi puteţi da o pungă ?
UHM poo-TEH-tzee duh oh POON-guh ?
?
אני זקוק/ה ל...
Am nevoie de ...
AHM neh-VOY-eh deh...
?
...משחת שיניים.
...pastă de dinţi
...PAH-stuh deh DEENTS
?
...מברשת שיניים.
...periuţă de dinţi
...peh-ree-OO-tsuh deh DEENTS
?
...טמפונים.
...tampoane
...tam-POAH-neh
?
...סבון.
...săpun
...suh-POON
?
...שמפו.
...şampon
...shahm-POHN
?
...משכך כאבים (אספירין, איבופרופן)
...anti-inflamator/calmant/analgezic
...ahnt-eehn-FLAH-mah-tohr/kahl-MAHNT/ahn-ahl-JEH-zzeek
?
...תרופה להצטננות.
...medicamente de răceală
...meh-dee-cah-MEN-teh deh ruh-CHA-luh
?
...תרופה לכאב בטן.
...medicamente de stomac
...meh-dee-cah-MEN-teh deh stoe-MACK
?
...תער.
...o lamă de ras
...oh lah-MUH deh RAHS
?
...סוללות
...baterii
...baah-TEH-ree
?
...מטרייה.
...o umbrelă
...oh oom-BREH-luh
?
...קרם הגנה.
...cremă solară
...CREH-muh soh-LAH-ruh
?
...גלויה.
...o carte poştală
...oh Car-TEH poe-SHTA-luh
?
...בולים..
...timbre
...TEAM-breh
?
...נייר מכתבים.
...hârtie de scris
...hoohr-TEE-eh deh SCREESS
?
...עט.
...un stilou
...OOHN stee-LOW
?

נהיגה[עריכת קוד מקור | עריכה]

עברית רומנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
אני רוצה לשכור רכב.
Aş dori să închiriez o maşină
AH-sh doh-REE sah uhn-KEE-ree-ehz o mah-SHEE-nah
אהש טו-רי סא און-קי-רי-עז או מא-שי-נא
האם אני יכול/ה לקבל ביטוח ?
Pot obţine asigurare?
pot ohb-tseen-eh ah-see-goo-RAH-reh?
?
עצור
?
?
?
נתיב חד סטרי
sens unic
SEHNS oo-NEEK
?
תן זכות קדימה
cedează trecerea
cheh-DAA-zah treh-CHER-aa
?
אין חנייה
Nu parcaţi
noo pahr-KATS
?
מגבלת מהירות
viteza maximă
vee-TEH-zah MAH-ksee-mah
?
תחנת דלק
staţie de benzină
STAHTS-see-eh deh ben-ZEE-nuh
?
בנזין
benzină
ben-ZEE-nuh
?
דיזל
motorină
moh-toh-REE-nah
?