English: A tile on the floor in front of the entrance to the church of the Danish harbour town of Gilleleje, where in October 1943 some 75 Jews were hiding in the loft from the persecution by the Nazi occupiers until an informer enabled the Gestapo to capture them. The Hebrew inscription of the commemorative plaque, designed by Danish artist Gerda Thune Andersen, is a quote from the 4th book of Numbers (6, 24-26): "יברכך ה' וישמרך" ("The LORD bless you and take care of you")
Deutsch: Eine Kachel auf dem Boden vor der Tür zur Kirche der dänischen Hafenstadt Gilleleje, wo sich im Oktober 1943 etwa 75 jüdische Flüchtlinge vor der Verfolgung durch die Nazi-Besatzer im Dachstuhl versteckten und auf den Hinweis eines Informanten von der Gestapo ergriffen wurden. Die hebräische Inschrift der Tafel, die von der dänischen Künstlerin Gerda Thune Andersen entworfen wurde, ist ein Zitat aus 4 Mose 6:24-26: "יברכך ה' וישמרך" ("Der HERR segne dich und behüte dich")
ייחוס – יש לתת ייחוס הולם, לתת קישור לרישיון, ולציין אם נעשו שינויים. אפשר לעשות את זה בכל צורה סבירה, אבל לא בשום צורה שמשתמע ממנה שמעניק הרישיון תומך בך או בשימוש שלך.
שיתוף זהה – אם תיצרו רמיקס, תשנו, או תבנו על החומר, חובה עליכם להפיץ את התרומות שלך לפי תנאי רישיון זהה או תואם למקור.