שיחה:גבעת הקפיטולין

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

לא צריך לומר ולכתוב בעברית "יוניוס" (כמו "יוני" וכו')? Cast 14:30, 17 מאי 2006 (IDT)

גבעת הקפיטוליום[עריכת קוד מקור]

מדוע להשתמש בלשון התלמוד והמשנה שאינה מוכרת לרוב האנשים? רצוי להיצמד למקור הלטיני ולכנות את המקדש קפיטוליום (בלטינית Capitolium או Capitolinus) ואת הגבעה גבעת הקפיטוליום (Mons Capitolinus). שמחה 06:21, 19 מאי 2006 (IDT)

ומה רע ב"גבעת הקפיטול"? דוד שי 08:03, 19 מאי 2006 (IDT)
כדי להבדיל בינה לבין גבעת הקפיטול בוושינגטון. נהוג לרשום שמות בצורתם המקורית ולא בצורתם המאונגלזת. שמחה 08:50, 19 מאי 2006 (IDT)
מרגע שיש להם שם עיברי המופיע במקורות אני סבור שצריך להשתמש בו (ולכן קפיטולין ופלטין) לגבי קווירינל - אין שם עיברי ולכן נדבר במקור. דרור 23:46, 19 מאי 2006 (IDT)

דקימוס יוניוס ברוטוס[עריכת קוד מקור]

אני חושב שמדובר בטעות, והשם הנכון הוא מרקוס יוניוס ברוטוס. Cast 13:05, 17 יוני 2006 (IDT)

en:Decimus Junius Brutus Albinus או שאתה טועה או שהם טועים. אין לי מושג מי. דרור 00:34, 18 יוני 2006 (IDT)


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 22:57, 3 במאי 2013 (IDT)[תגובה]


קישור שבור 2[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 06:48, 27 במאי 2013 (IDT)[תגובה]