שיחה:כיכר טקסים

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

טעות באיות הערך[עריכת קוד מקור]

התעתיק הנכון לשם הכיכר הינו "תקסים". 147.237.70.61 11:56, 6 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

כבר לא ‏Ori‏ • PTT23:30, 6 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]


הסבר??--147.237.70.106 12:35, 7 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

כי T מתעתקים כבר 80 שנה כ-ט ‏Ori‏ • PTT12:42, 7 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

סליחה? אבל זו מילה ערבית, כמו כיכר תחריר (ולא טחריר)וארגון תנזים (ולא טנזים).--147.237.70.106 16:47, 7 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]

קודם כל "סליחה?" תגיד למישהו אחר. לגופו, זה לא מילה ערבית. זו מילה טורקית שהגיעה לטורקית עותמ'אנית ממקור ערבי. היא כבר לא בערבית, או יותר נכון היא אולי נשארה גם בערבית במקביל וללא קשר. ‏Ori‏ • PTT22:21, 7 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]
זו המדיניות שהתקבלה כאן. בוודאי תהנה גם מהערך טנזימאט. לילה טוב, ‏Ori‏ • PTT22:23, 7 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]
תודה על ההסבר. סליחה על ה"סליחה". לא ידעתי שאתה כה רגיש. --147.237.70.61 15:22, 8 בספטמבר 2011 (IDT)[תגובה]