שיחה:לבו

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הייתי אומר שעדיף לכתוב "לאבו", כי אחרת קשה להבין איך לקרוא את זה. ה-x בסוף השם הצרפתי לא עוזר הרבה, וגם ניקוד יהיה עזר חלקי בלבד.

מישהו מכיר ספרים או אתרים בעברית על המקום הזה? --אמיר א. אהרוני · בואו לכתוב דקדוק! 15:39, 9 בפברואר 2009 (IST)[תגובה]

חשבתי על זה אבל אני אישית לא שם "א" אם ההברה לא מוטעמת, שלא יהפוך למקום בהונגריה. לגבי ספרים אני לא מכיר, אבל יש הרבה מאוד מידע באתר אונסקו ‏Ori‏ • שיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 16:10, 9 בפברואר 2009 (IST)[תגובה]