שיחה:מונוטרופה אוניפלורה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

איך החלטת שצמח זה הוא "סחלב" ? סחלב זה מין במשפחת הסחלביים, ואילו צמח זה שייך למשפחה אחרת לגמרי.

ואם כבר - סחלב ספרופיטי, זה סוג של צמחים במשפחת הסחלביים (נציגם בארץ הוא שנק החורש), ולפיכך, זה לא יכול להיות כינוי של צמח מסויים מאוד.

אני מבין שיש בעיה בתרגום לעברית של צמחים/ציפורים שאינם חיים בארצנו, אבל לדעתי השם שבחרת כאן - שגוי הוא. --שפ2000 - שיחה 12:25, 10 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

שלום.

לא אני המצאתי את השם- הוא היה כתוב בספר "האינציקלופדיה המדעית לנוער- צמחים - מינים ואקולוגיה". שמו הנוסף של פרח זה הינו "מקטרת אינדיאנית" ואוכל להחליף את השם הקיים בשם "מקטרת אינדיאנית (פרח). בנימין - שיחה 16:06, 10 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]

1. טעויות באנציקלופדיה מודפסת - אינן נדירות, בעיקר בכאלה המיועדים לנוער.
2. "מקטרת אינדיאנית" וודאי עדיף על סחלב, לפרח שאינו סחלב.
3. גם מקטרת אינדיאנית היא בעייתית. סוף סוף זה רק כינוי. בבוטניקה מקובל שהשם הראשון הוא ה"סוג" בתוך המשפחה. "מקטרת אינה "סוג". אין גם "מקטרת מצויה" וכו'.
4. יש פה בעיה עקרונית של תרגום שמות לצמחים שאין להם שם עברי. אם היו שואלים אותי - הייתי משאיר את השם הלטיני כשם הערך. כך עושים גם בויקיאנגלית ובשאר רוב השפות. אין אפשרות לתרגם את שמות מיליוני הצמחים ובעלי החיים בעולם. אני אעלה ששאלה זאת במזנון. --שפ2000 - שיחה 08:24, 11 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]
עד שיבחר, אם יבחר שם עברי, כפי הנראה, אין מדובר במיקרואורגניזם, ושם הערך באותיות לטיניות אינו תיקני על פי ויקיפדיה:מתן שם לערך. יעל י 10:46, 13 בנובמבר 2011 (IST)[תגובה]