שיחה:מסעות בנימין השלישי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אני משער ששם היצירה מהווה קריצה לבנימין מטודלה ולישראל יוסף בנימין? דניאל צבישיחה 16:07, ח' בטבת ה'תשס"ט (4.01.09)

שכויך עצום. אכן כן.--Galoren.com - שיחה 18:00, 4 בינואר 2009 (IST)[תגובה]
אגב, היצירה הוצגה כמחזה בישראל, ונעמי שמר כתבה והלחינה למחזה כמה שירים שנהפכו לנכסי צאן ברזל, 'פירות חמישה עשר' ('שלג על עירי'), 'סימן שעוד לא הגענו' ו'שירת העשבים'. נת- ה- - שיחה 11:56, 5 בינואר 2009 (IST)[תגובה]
אני לא בקיא בעניין, אתה יכול לארגן פסקה צנועה ומכובדת על העניין ולהוסיף לערך?--Galoren.com - שיחה 15:22, 5 בינואר 2009 (IST)[תגובה]
בתבתי פרק קצר, שהתבסס בעיקר על פיסקה בערך ספי ריבלין ומקורות קטנים נוספים. נת- ה- - שיחה 11:20, 6 בינואר 2009 (IST)[תגובה]
כל הכבוד - זה די והותר. --Galoren.com - שיחה 12:55, 6 בינואר 2009 (IST)[תגובה]
כעת, לאחר סידור סופי של הערך והכנסת ה"לקריאה נוספת" אני חושב שהערך גמור. אם יש עוד הערות, ספרו לי בדף השיחה.--Galoren.com - שיחה 21:31, 7 בינואר 2009 (IST)[תגובה]

הספר ביידיש[עריכת קוד מקור]

Galoren.com - הערך לא מזכיר כלל את גרסת הספר ביידיש. לפי הערך בויקי העברית הספר נולד בעברית בשנת 1878. על פי הויקיפדיה בגרמנית (גר') הספר נכתב תחילה ביידיש, בשנת 1878, ותורגם לעברית בשנת 1896. בהוצאת עם עובד הספר מוגדר כ'תרגום' על ידי מו"ס. על פי אתר 'סיפור פשוט' [1] "הספר נדפס בראשונה ביידיש בווילנה ב-1878 והנוסח העברי שלו ראה אור באודסה, ב-1896, כלומר לפני קונגרס בזל ועם קריצה לבנימין אחר". לפי האנצ' העברית, קיצור מסעות בנימין השלישי יצא לאור בשנת תרנ"ו (1895/6).
Mr.Shoval - שיחה 21:29, 1 בפברואר 2014 (IST)[תגובה]

ערך מעניין - למומלצים[עריכת קוד מקור]

שווה להעלות להצבעה למומלצים

שירת העשבים[עריכת קוד מקור]

לפי הערך של שירת העשבים הוא לא נכתב למחזה של "בנימין מטודלה", אלא נכתב בנסיבות אחרות Tamarnet - שיחה 11:52, 9 במאי 2021 (IDT)[תגובה]