שיחה:פואד סניורה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

סניורה או סיניורה?[עריכת קוד מקור]

כתבתי עכשיו את הערך, והתלבטתי בקשר לשם הערך. בסוף בחרתי לכתוב את שם הערך "פואד סניורה", באופן שבו הוא כתוב בידיעות אחרונות. למרות זאת, אופן ההיגוי בערבית ובאנגלית, לפי מה שידוע לי, הוא "סיניורה" (siniora) ולא סניורה (seniora). מה היא לדעתכם צורת הכתיבה הנכונה? Danny-w 21:35, 15 יולי 2006 (IDT)