שיחת משתמש:שמעון זילבר/יצירת ההפך מדחק (סטרס) ומחרדה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 10 שנים מאת שמעון זילבר בנושא ענייני שפה

ענייני תוכן[עריכת קוד מקור]

שמתי את מלוא הטכסט של יצירת ההפך מדחק (סטרס) ומחרדה, כפי שהעליתי אותו לו'יקיפדיה, בבלוג שלי תוך ציון העובדות:

אם יהיה צורך בצעדים נוספים, אעשה אותם.

יש בדעתי להוסיף לערך זה בקרוב פרקים ותת-פרקים על תחומים המוזכרים בהקדמה.

מכיוון שחלק ניכר מן הכתוב בערך יצירת ההפך מדחק (סטרס) ומחרדה איננו נמצא בתחום הפרדיגמה המקובלת על אנשים מסוימים, טבעי שהם יתייחסו לכתוב בו דרך אספקלריית הפרדיגמה שלהם. עורכת של אתר שפרסמה מאמר שלי על אחד הנושאים הכלולים בערך זה, שינתה בתום לב חלק ממה שכתבתי, מתוך ביטחון שהיא רק משפרת את הניסוחים. אך מה שהיא, באמת, עשתה, היה שינוי הטכסט, כך שיתאים לתפיסת עולמה. התוצאה הייתה שינויים תוכניים משמעותיים ביותר, שלא התאימו למאמר. כדי למנוע זאת במקרה שלנו, יהיה טוב אם הרוצה לבצע שינוי בתוכן, יפתח כאן דיון על כך - כמקובל בו'יקיפדיה.--שמעון זילבר - האדם מיליארדר החושב עצמו לקבצן. התעורר! - שיחה 04:00, 2 באוגוסט 2013 (IDT)תגובה


ענייני שפה[עריכת קוד מקור]

הניסיון שלי עד כה מורה שעורכים לשוניים נוטים לעתים להכניס בתור תיקונים טעויות המקובלות על משכילים דוברי עברית, כגון:

  • כתוב "על-מחקר", ומתקנים ל"מחקר על". הסבר: קידומת מופיעה בעברית בתחילת הביטוי: "תת-אלוף" ולא "אלוף תת", "קדם-ארוויזיון" ולא "ארוויזיון קדם", "על-אדם" ולא ... וכו'.
  • כתוב "חובק-כול" ומתקנים ל"חובק-כל". הסבר: הברה סגורה מוטעמת תנוקד בתנועה גדולה, ובמקרה זה כוֹ, ובכתיב חסר הניקוד תיכתב וי"ו. אבל "כל ההצלחות" – זאת הברה סגורה בלתי מוטעמת, ולכן תנוקד בתנועה קטנה, ובכתיב חסר הניקוד לא תיכתב וי"ו.
  • "לא זה הדרך" הפך ל"זאת לא הדרך". הסבר: זה ביטוי מקראי, ואחד העם השתמש בו ככותרת לאחד ממאמריו המפורסמים ביותר.

לפיכך, אם מישהו חושב שמצא טעות לשונית, זה ייתכן מאוד, אבל כדאי תחילה להתייעץ עם אשת/איש מקצוע, ואז לציין זאת כאן, ונתקדם מכאן.

אין לי ספק שכתיבתי איננה חפה מטעויות לשוניות, ואם יימצא שטעיתי, לא רק אתקן, אלא אציין זאת כאן בתודה.--שמעון זילבר - האדם מיליארדר החושב עצמו לקבצן. התעורר! - שיחה 04:00, 2 באוגוסט 2013 (IDT)תגובה