שיחת משתמשת:Halperin3389/מפרץ (סוסים)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 3 חודשים מאת Dani3496 בנושא הבהרות נדרשות

הבהרות נדרשות[עריכת קוד מקור]

מדובר על סוס ? זן סוסים ? מעיל ? פרווה ? צבע ? ממש לא ברור.

האם יש ערך בויקיאנגלית ? Danny Gershoni - שיחה 17:23, 2 בפברואר 2024 (IST)תגובה

שלום רב, Danny Garshoni, בדקתי את ערך זה ומדובר במעיל פרווה של סוסים. ערך זה הוא אמת וחלקו נלקח מדף הוויקיפדיה באנגלית, Bay (horse) Dani3496 - שיחה 10:58, 7 בפברואר 2024 (IST)תגובה
לפי הערך באנגלית (אנ') מדובר על צבע של שיער סוסים בגווני חום ברונזה ולא על פרווה. נהוג לקשר ערכים בעברית לערכים בשפות אחרות דרך קישורי שפה. יש ערכים בעשרים שפות כך שאם היה הקישור הזה אולי זה היה מצדיק השארת הערך. בכל אופן הערך באנגלית מאוד נרחב ואם ברצונך להחזיר את הערך בעברית למרחב הערכים נראה לי שכדאי להשקיע בתרגום חלקים מהערך באנגלית. Danny Gershoni - שיחה 12:00, 7 בפברואר 2024 (IST)תגובה
לא מדובר בצבע שיער, אלה במעיל פרווה, הצבע של הפרווה ולפעמים גם השיער המושפע על ידי הגן של הסוס, במקרה הזה, גן המפרץ. אתה צודק, היה צריך להשקיע יותר בתרגום הערך. Dani3496 - שיחה 13:23, 7 בפברואר 2024 (IST)תגובה
לפי הערך בגרמנית "מפרץ הוא סוס בעל פרווה חומה ורעמה וזנב שחורים." כלומר נראה שמדובר על זן סוסים שמתאפיין בצבעים ספציפיים. Danny Gershoni - שיחה 14:38, 7 בפברואר 2024 (IST)תגובה
זהו אינו זן, אלה גן הגורם למאפיינים הללו. חקרתי זני סוסים רבים. זהו אינו מאפיין של גזע ספציפי. למשל, סוס קמפיירו יכול להופיע בצבעי מפרץ וכך גם סוס הצפון מזרח, אבגה, אדייב ואפילו האחל טקה. צבע של סוס מושפע רק לעיתים רחוקות מגזע. Dani3496 - שיחה 14:50, 7 בפברואר 2024 (IST)תגובה
מצויין. אז ככה צריכה להיות ההגדרה בערך. "זהו גן המשפיע על צבעיו של הסוס...". בנוסף יש לחשוב האם שם הערך צריך להיות תרגום מילולי של BAY או שזה כבר מותג שאז נהוג להשאיר את השם המקורי (כלומר ביי). Danny Gershoni - שיחה 15:08, 7 בפברואר 2024 (IST)תגובה
לדעתי צריך לתרגם את bay ל'מפרץ' זהו התרגום הנכון ו-bay הוא אינו מותג. מלבד זאת, אני לא האדם שכתב את ערך זה, אך אשמח לערוך את הדף כדי שיוכל להיות דף רשמי של ויקיפדיה. ואני תוהה, מה '(כלומר ביי)' אמור להביע? Dani3496 - שיחה 15:14, 7 בפברואר 2024 (IST)תגובה
אם מושג הוא מותג זה בכלל לא משנה מה המשמעות המתורגמת שלו (ראה גוגל). אבל אם זה לא מותג אפשר לתרגם אבל אז מביאים את השם באנגלית. Danny Gershoni - שיחה 15:33, 7 בפברואר 2024 (IST)תגובה
אני מבין. Dani3496 - שיחה 15:41, 7 בפברואר 2024 (IST)תגובה