שיחת משתמש:Yonigargi

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 10 שנים מאת Yonigargi בנושא תודה

פרסומת[עריכת קוד מקור]

שלום רב,

ויקיפדיה היא אנציקלופדיה ולא מדיום פרסומי, כך שהוספת ערכים פרסומיים, פרסומות וקישורים שמטרתם לקדם רעיון, ארגון, עמותה או עסק מסחרי שאינם מוסיפים ידע מהותי לקוראים אינה מקובלת ועשויה להיחשב כהשחתה. העריכה שנעשתה על ידך היא פרסומית, והיא נמחקה כך ששום נזק לא נגרם, אולם להבא יש להימנע מהוספת תוכן פרסומי.

לתשומת לבך: ויקיפדיה איננה משפרת דירוג במנועי חיפוש.

אם לדעתך התוכן שהוספת אינו מהווה פרסומת, ניתן לנמק את העריכה בדף השיחה של הערך. מתניה שיחה 18:51, 3 באוקטובר 2013 (IDT)תגובה

תגובה לחסימה[עריכת קוד מקור]

שלום רב. שמי דר' גרג'י יונתן, מתמחה בהרדמה בבית חולים תל השומר, כפסע מסיום ההתמחות. אתר www.hardama.com הוא אתר מעמיק בנושא ההרדמה, יוזמה אישית שלי לטובת הציבור הרחב וקידום תחום ההרדמה בארץ. האתר אינו מסחרי (פרסום באתר בא לצמצם את ההוצאות הרבות שעלי להוציא בעצמי לקיום האתר, וכמובן שאין שום רווח מקיומו). תוכל לקרוא את התוכן בקישורים שצרפתי ולהבין שמדובר בתוכן איכותי המבוסס על הספרות הרפואית העדכנית ויש בו תרומה רבה לכתוב בויקיפדיה. אני חושב שמן הראוי להסיר את החסימה ולהוסיף את הקישורים לעמודים הרלוונטים.

תודה וסוף שבוע נעים. דר' גרג'י יונתן.

חסימה[עריכת קוד מקור]

אודה לך אם תיידע אותי על התקדמות בעניין.

שלום לך, אשחרר אותך מהחסימה. אך אבקש שתקרא את ויקיפדיה:קישורים חיצוניים. יש לנו מדיניות כיצד יש לקשר והיכן. אנא קרא ויישם. תודה על תרומתך. מתניה שיחה 21:59, 3 באוקטובר 2013 (IDT)תגובה

קישורים[עריכת קוד מקור]

שוב שלום. קראתי שוב את המסמך שנוגע לקישורים חיצוניים. לא ברור לי מה היתה הבעיה מלכתחילה.

האתר שקישרתי הוא אתר מקצועי לחלוטין ונועד אך ורק לצורך מתן מידע לציבור ולקידום מקצוע ההרדמה בארץ.

הקישורים שהכנסתי היו רלוונטים ביותר לדפים (למשל הדף על אפידורל- באתר יש הסבר מקיף יותר שמלווה בתמונות וסרטוני וידאו, הדף על טיפול בכאב- כנ"ל) ותרמו מאד לתוכן שהוצג בדף (וגם לתוכן בקישורים החיצוניים הקיימים כדוגמת אתר "יולדת").

נכון שהכנסתי תוך זמן קצר מספר קישורים למספר דפים (קישור אחד בכל דף) אך מדובר בקישורים מאד רלוונטים.

אודה לך אם תעיין באתר www.hardama.com ותתרשם. אני בטוח שתסכים לצרף את הקישורים.

שלום יונתן. ראשית הערה טכנית: בויקיפדיה נהוג לחתום בסוף הודעה בדף שיחה על ידי הקלדת ארבעה סימני טילדה (~)
ראיתי את האתר שהקמת והוא אכן מרשים. לעניין הקישור לערכים - נכון שהרדמה נוגעת לערכים רפואיים רבים, ובכל זאת לא נכון לקשר לאתר שלך מכולם. לדוגמה - בערך הכללי על ניתוח ההרדמה היא מרכזית, אך בערך ניתוח פלסטי לא ההרדמה היא העיקר. כנ"ל לגבי הערך לידה. אני מציע שתצרף את הקישור רק לערכים הנוגעים באופן ישיר (לא עקיף) לתחום ההרדמה.
דבר נוסף: תועיל לעצמך ולמטרתך אם תכתוב בקצרה בדף המשתמש שלך על מקצועך, כיוון שאז יתברר הרקע המקצועי שלך (מוטב שלא תכתוב על האתר שהקמת, דבר שעלול להתפרש כפרסום גם אם לא לכך כוונתך).
בברכה. יואב ר. - שיחה 09:30, 4 באוקטובר 2013 (IDT)תגובה

תודה[עריכת קוד מקור]

אוקי. תודה רבה יואב. קיבלתי את ההערות. Yonigargi - שיחה 10:01, 4 באוקטובר 2013 (IDT)תגובה

Invitation to Medical Translation[עריכת קוד מקור]

Medical Translation Project

Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine!

Thank you for being one of the top Medical editors! I want to use this opportunity to introduce you to our most ambitious project.

We want to use Wikipedia to spread knowledge where it will be used. Studies have shown that Wikipedia is the most common resource of medical knowledge, and used by more people than any other source! We want high quality articles, available to everyone, regardless of language ability. It isn't right that you would need to know a major language to get hold of quality content!

That is why in the recent Ebola crisis (which is still ongoing) we translated information into over 70 languages, many of them small African languages. This was important, as Wikipedia was also shown to be the biggest resource used in Africa for information on Ebola! We see tremendous potential, but also great risks as our information needs to be accurate and well-researched. We only translate articles that have been reviewed by medical doctors and experts, so that what we translate is correct. Many of our translators are professionals, but many are also volunteers, and we need more of you guys – both to translate, but also to import finished translations, and fix grammatical or other style issues that are introduced by the translation process.

Our articles are not only translated into small languages, but also to larger ones, but as of 2015 this requires users to apply for an article to be translated, which can be done here (full articles, short articles) with an easy to manage google document.

So regardless of your background head over to our main page for more information, or to our talk page and ask us questions. Feel free to respond in any language, we will do our best to find some way to communicate. No task is too small, and we need everyone to help out!

I hope you will forgive me for sending this message in English – we also need translators for messages like this, and above all local language community managers, which act as a link between us and you. Also I can not reply on your talk page, so please go to our talk page!

Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC)

Google Translation of this message