משתמש:משתמש:emgaz/משל הסוכן הלא ישר

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
יאן לאוקן, תחריט של המשל, בתנ"ך של Bowyer 

משל הסוכן הלא ישר (נקרא גם  המנהל הערמומי) הוא אחד ממשלי ישו אשר מופיע בבשורה על פי לוקס ט"ז 13-1. במשל זה, סוכן משרת עומד להיות מפוטר עושה טובה עם החייבים לאדונו  על ידי הפחתת חלק מחובותיהם.

סיפור המשל[עריכת קוד מקור | עריכה]

He also said to the disciples, “There was a rich man who had a manager, and charges were brought to him that this man was wasting his possessions. And he called him and said to him, ‘What is this that I hear about you? Turn in the account of your management, for you can no longer be manager.’ And the manager said to himself, ‘What shall I do, since my master is taking the management away from me? I am not strong enough to dig, and I am ashamed to beg. I have decided what to do, so that when I am removed from management, people may receive me into their houses.’ So, summoning his master's debtors one by one, he said to the first, ‘How much do you owe my master?’ He said, ‘A hundred measures of oil.’ He said to him, ‘Take your bill, and sit down quickly and write fifty.’ Then he said to another, ‘And how much do you owe?’ He said, ‘A hundred measures of wheat.’ He said to him, ‘Take your bill, and write eighty.’ The master commended the dishonest manager for his shrewdness. For the sons of this world are more shrewd in dealing with their own generation than the sons of light. And I tell you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it fails they may receive you into the eternal dwellings.


“One who is faithful in a very little is also faithful in much, and one who is dishonest in a very little is also dishonest in much. If then you have not been faithful in the unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches? And if you have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own? No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.”

Luke 16:1-13, English Standard Version

פרשנות[עריכת קוד מקור | עריכה]

על פניו, נראה כביכול שמשל משבח את התנהגותו הלא ישרה של הסוכן[1]. הנושא  לעתים מופנה על ידי רמזים כי הסוכן מוותר על עמלה שמגיעה לו אישית,[2] אולם חלק מן המלומדים אינם מסכימים עם פרשנות זו. עם זאת, למרות של לאדונו של הסוכן יש "הערצה מסוייגת"[3] . כלפי  המנהל "הערמומי", ישו מתייג את המנהל - הסוכן כ"לא ישר". כדי להוסיף לפרשנויות, מספר אמרות שונות על כסף צורפו למשל כאן. קיימת מחלוקת האם האמירות על אמון או על משרתם של שני אדונים חלים על המשל הזה.

המנהל במשל הוא כנראה עבד או פרידמן מתנהג כמו אדונו של סוכן במחלקת עסקים.[4] כמו אדונו של נציג, בהסכמים שהוא חותם עם החייבים לכן מחייב.

המשל מניות הנושא של מעברים איפה "אלוהים מייעץ. היקפו של הרכוש (וגם האורחים) מטעם המסכן עם ההבנה כי, בעת ממון יעלם, נצח האוצר יהיה חייב לפיכך להיות מאובטחים". כאשר המוות מגיע, "כוח יש לנו לעשות דברים טובים עם הכסף שלנו נפסקת, אז אנחנו צריכים לעשות עם זה עכשיו" כך חברים עשינו על כדור-הארץ יהיה מחכה לנו בגן עדן. פירוש זה היה גם נחשפה ע " י הכנסייה הקדומה סופרים, כגון Asterius של Amasia:

כאשר, לכן, כל אחד צופה את סופו שלו להסרת לעולם הבא מבהיר את עול חטאיו על ידי מעשים טובים, או על ידי ביטול החובות של החייבים, או על-ידי הזנת את העניים עם שפע, על ידי מתן את מה ששייך לאלוהים, הוא משיג הרבה חברים, מי יעידו הטוב שלו, לפני השופט, ולאבטח אותו על ידי עדותם מקום של אושר.[5]

אנגלית רפורמטור וויליאם Tyndale מדגישה את העקביות של המשל הזה עם הדוקטרינה של הצדקה על ידי אמונה, כתיבת חוברת על המשל נקרא את המשל של הרשעים ממון (1528),[6] מבוסס על תערוכה על ידי מרטין לותר.[7] Tyndale ראה "מעשים טובים" כתוצאה של אמונה. Tyndale גם ציין כי המנהל לא היה שיבח על ידי ישוע על ההתנהלות שלו, אלא רק מספק דוגמה של חוכמה, חריצות, כך ש "אנחנו עם צדקתו צריך להיות כמו שקדן כדי לפרנס הנשמות שלנו, כפי שהוא עם עוולה הניתנים על גופו".

האנגליקנית צ ' ארלס Daubuz (1720) היה בין אלה שראו את "נצח ישובים" הבטיח את לא צודקים שלילי התחזית של הקבר, לא הבטחה של גן עדן.[8]

הכנסייה האנגליקנית תיאולוג ג ' יי. סי. Ryle, כתיבה ב-1859, דחה מספר אלגורי פרשנויות של המשל, נתן פרשנות דומה לזו של Tyndale:

תן לנו להתמודד ברצינות על המפוארת דוקטרינות של גאולה על ידי החסד, הצדקה על ידי אמונה. אבל הבה לא נרשה לעצמנו להניח דת האמת סנקציות כל פעוט עם השולחן השני של החוק. בל נשכח לרגע, כי אמונה אמיתית תמיד יהיה ידוע פירות. אנו עשויים להיות מאוד בטוח שבו אין יושר, אין חסד.[9]

דיוויד Flusser, בספר שכותרתו ישוע, מגילות ים המלח, לקח את הביטוי "בני אור" להביע את Essenes; שלהם סגור המערכת הכלכלית מושווה לזה של אנשים אחרים היו פחות נוקשים.[10] לי וידוי הלותרנית מתנצל תגובות:

המשל של ישוע של צדק מנהל הוא אחד המאפיינים הבולטים ביותר בכל הבשורות. ברור, זה יהיה לחיצה על המשל מעבר לנקודת השוואה לפרש את זה כהמלצה של ישר העסקיים. ישוע הנקודה היא רק כדי להראות לנו מה זה כסף באמת. בדרך כלל אנחנו חושבים על עצמנו תחילה כאשר אנחנו עונים על השאלה הזאת. אבל ישו מזמין אותנו להבין את זה, קודם כל, הכסף שלנו לא באמת שלנו, אנחנו פשוט לנהל אותה בזכות הבעלים האמיתי, אלוהים. שנית, גם "רווחי" יכול להיות לחוץ לתוך השירות של אלוהים, את השכן שלנו. כאשר זה, את היתרונות יימשך מעבר לחיים האלו... איזה דברים אנחנו קונים לעצמנו לא. לדוגמה, הכסף יכול לשמש כדי להפיץ את הבשורה, דרך אשר רוח הקודש יהיה לאסוף את המאמינים אל הכנסייה של ישו. אנחנו נהנים מבורך להתחבר עם אלה המאמינים לנצח, הרבה אחרי הכסף עצמו הוא נעלם.[11]

ראו גם[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • ישו
  • בשורת לוקס
  • משלי ישו.

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ Daryl Koehn, "Integrity as a Business Asset", Journal of Business Ethics, (2005) 58: 125–136
  2. ^ The Catholic Study Bible, Oxford University Press, 1990, footnote to Luke 16 v 1-8a
  3. ^ John Phillips, Exploring the Gospel of Luke: An expository commentary, Kregel Publications, 2005,
  4. ^ Joel B. Green, The Gospel of Luke, Eerdmans, 1997,
  5. ^ Asterius of Amasia, Sermon 2: The Unjust Steward, Sermons (1904) pp. 45-71.
  6. ^ William Tyndale, The Parable of the Wicked Mammon (1528), also printed in The Works of the English reformers: William Tyndale and John Frith, Volume 1 (1831), pp. 83–161.
  7. ^ Mike Pincombe and Cathy Shrank, The Oxford Handbook of Tudor Literature, Oxford University Press, 2009,
  8. ^ Daubuz A Perpetual Commentary on the Revelation of St. John 1720 "Everlasting Habitations, is an euphemismus of the oriental stamp, to signify the Grave, or State of the Dead, ."
  9. ^ J. C. Ryle, Expository thoughts on the Gospels, with the text complete, London: Wertheim, Macintosh, and Hunt, 1859, p. 199.
  10. ^ Charlesworth, James, ed. (1992). Jesus and the Dead Sea Scrolls. New York: Doubleday. p. 181. ISBN 0385478445.
  11. ^ WELS Topical Q&A: Luke 16:9 - Welcomed Into Eternal Dwellings

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

קטגוריה:משלים בנצרות