שיחה:ספקטרום

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת RoyTek בנושא עברית!!!

לדעתי ההגדרה אינה מספקת בכלל ולא כלכך מובנת. מקווה לראות עוד...

אתה צודק, יש לכתוב את הערך מחדש, מצבו רע. ‏odedee שיחה 12:02, 21 בינואר 2007 (IST)תגובה

המידה הנכונה של מטר היא הספקטרום של האור במנסרה כך שמהירות האור היא הספקטרום של האור כפול המידה שלו לפי המטר הקיים, לדוגמה מטר שווה ל-80ס"מ של ספקטרום האור.

חישוב זה יהיה אומדן ברור לכול צורת חיים ביקום.

לכתוב מחדש!

עברית!!![עריכת קוד מקור]

מהי המילה העברית לספקטרום? ענק עדין 10:27, 31 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

ספקטרום. ‏odedee שיחה 11:45, 31 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

לדעתי המילה העברית לספקטרום הינה "טווח", אבל אני לא בטוח, אז לא ערכתי--79.176.107.113 18:20, 4 בינואר 2008 (IST)תגובה

לא, לפי מאגר המונחים של האקדמיה ללשון העברית, המילה היא ספקטרום. ‏odedee שיחה 08:44, 5 בינואר 2008 (IST)תגובה
תחזית. המילה לא תפסה... רועישיחה 15:26, 23 בדצמבר 2011 (IST)תגובה

תדר?הספק?[עריכת קוד מקור]

בערך נכתב " ספקטרום התדרים נותן לנו מידע על עוצמתו של כל גל סינוסואידלי בגל הכולל. ספקטרום התדרים יתן לנו ערכים שליליים עבור אורכי גל מסוימים. כדי להימנע מבעיה זו ולהקל על חישובים מעשיים נוהגים להעלות את ספקטרום התדרים בריבוע ולכנות פונקציה זו "ספקטרום ההספק"."

לצערי זה לא ברור בכלל ואי אפשר להבין למה הכוונה.

יש לי כמה הצעות: 1. להפסיק לומר "ספקטרום התדרים" ולהתחיל לומר "נתח התדר" או "ספקטרום אנלייזר" כשם המכשיר. אם רוצים להסביר על טווח התדרים אני לא בטוח שזה הערך המתאים. 2. להסביר למה יהיו ערכים שליליים עבור גלים מסוימים (בגלל השימוש בציר המתח) 3. במקום להשתמש במושג "ספקטרום ההספק" (מה זה ?) לומר "נוהגים למדוד עוצמה בנתח תדרים בערכים של הספק" 4. בנוסף - הספקטרום גם יתן לנו מידע על גלים שהם לא סינוסואידליים, לכן המילה הזאת מיותרת.Tikanman - שיחה 23:06, 22 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה

לגבי 1: ממש לא. ספקטרום התדרים הוא מה שהאות מכיל. נתח התדר מודד זאת ומציג את הספקטרום, אבל הספקטרום קיים גם אם אין נתח תדר. הערך מסביר על תכונות של אותות, הוא אינו מדריך למשתמש בספקטרום אנלייזר.
לגבי 2: הסיבה לערכים שליליים איננה השימוש בציר מתח. ייתכנו ערכים שליליים כי כדי לקבל אות ע"י הרכבת פורייה, צריכים לחבר תדרים מסוימים ולחסר תדרים אחרים (או לחבר אותם בפאזה הפוכה). ציר המתח הוא האימפלמנטציה, לא הרעיון.
לגבי 3: ספקטרום ההספק (power spectrum) הוא מונח נכון ומקובל ביותר. זהו הספקטרום המתקבל כשמודדים את ההספק של כל תדר שהאות מכיל. המשפט "נוהגים למדוד עוצמה בנתח תדרים בערכים של הספק" אינו ברור כלל.
לגבי 4: הגלים הנמדדים הם לא סינוסואידליים, אבל כאמור "ספקטרום התדרים נותן לנו מידע על עוצמתו של כל גל סינוסואידלי בגל הכולל" - כלומר המרכיבים של הגל הנמדד הם כן סינוסואידליים. המילה הזו חשובה ביותר, בטח שלא מיותרת. אפשר לשנות קצת את הניסוח שיהיה ברור שהגל המפורק אולי אינו סינוסי, אבל הוא מפורק לבסיס מתמטי של סינוסים. ‏odedee שיחה 18:58, 27 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה


תשובותי: 1. אם כך - יש לפרק את הערך לשני ערכים באותו העמוד, "ספקטרום התדרים" ו- "ספקטרום ההספק". מאוד לא מוצאת חן בעיני ההגדרה של "ספקטרום ההספק" בתור "ספקטרום התדרים בריבוע". למי זה ברור, חוץ ממי שכתב את הערך? לא נעשית כאן שום הבדלה בין ערכים של עוצמה לבין ערכים של תדר וזה מבלבל מאוד. אני מודע לכך שלא מדובר במדריך למשתמש בספקטרום אנלייזר, אך עם זאת אינני בטוח במה כן מדובר כאן, הערך מבולבל מאוד.

2. יהיו מספרים שליליים גם בגלל השימוש בציר המתח ולא ציר ההספק. כמו שנהוג ומקובל לעבוד רק בתדר חיובי, כך נהוג לעבוד בהספק (ערכים חיוביים בלבד). בכל אופן לא ברור למה הכוונה בערך, ככה או ככה. אם הכוונה היא להתמרת פורייה ולציר התדר אז מה הקשר להעלאה בריבוע להספק? (כמו שכתוב בערך)

3. הבנתי למה הכוונה. אך כשזה כתוב "נוהגים להעלות את ספקטרום התדרים בריבוע ולכנות פונקציה זו "ספקטרום ההספק"." אי אפשר להבין מה הכוונה לחלוטין. להעלות את ספקטרום התדרים בריבוע? אולי להעלות את ערכי המתח של ספקטרום התדרים בריבוע? שוב, אין הבדלה בין ערכים של עוצמה לערכים של תדר.

4. מסכים איתך.

Tikanman - שיחה 21:03, 27 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה

אינך יחיד בדעה שהערך לא טוב - לא סתם הוא מסומן לשכתוב (למעשה רמתו כל כך רעה שהוא כמעט ראוי למחיקה מהירה). אבל לא צריך לפרק אותו לשניים, צריך להסביר בצורה טובה יותר את המונחים שמשתמשים בהם. אתה מוזמן להתחיל זאת, אשתדל לעזור גם אני. ‏odedee שיחה 21:29, 27 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה