שיחה:גאוטמה בודהה
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן עניינים |
[עריכה] מקורות לסיפור חיי הבודהה
מאיפה נלקחו הפרטים הבאים בסיפור:
- "... ותודעתם נפגשה".
- "היוגי חווה לא רק את הרגשות והמחשבות מבפנים, אלא גם את התנאים והעולם מבחוץ."
- מצבו של היוגי עורר בבודהה ניצוץ תובנה לגבי ריקות: המרחב הפתוח, היודע-כול, הבהירות הקורנת שלו, החופשיות המאפשרת לכול לקרות, והאהבה חסרת-הגבולות החובקת-כול. כהרף-עין הבין הנסיך, שהאמת המוחלטת שחיפש, אינה אלא התודעה עצמה – מודעות בסיסית בלתי-משתנה, שאיננה תלויה בזמן.
וגם
- "איש לא הכיר דרך, שבה ניתן לשלב את הדרך הרוחנית בחיי היום-יום."
- "... שכן רצה לצמצם את כמות הרשמים שהגיעו לתודעתו."
- "הוא למד עם מורים שונים, אך איש מהם לא יכול להביאו ליעדו הסופי - הכרת טבעה של התודעה.
- "המורים ידעו רבות על המתרחש בתודעה – אך לא ידעו דבר על התודעה עצמה."
- "כל הרעיונות בדבר ההבדל בין חלל לאנרגיה, בתוכו ומסביבו נעלמו, והוא הפך למודעות יודעת-כול ועל-זמנית." הוא נהיה ער למהות כל הדברים: המרחב הכל-יודע, העושה הכול לאפשרי, בהירותו הקורנת המבטאת את עושר התודעה."
לא שמעתי על זה בחיים שלי. אני מניח שזה מגיע ממסורת מסוימת, וכדאי יהיה לפחות לציין את המקור.
--Asaf Federman 02:24, 31 באוקטובר 2006 (IST)
[עריכה] תיקון "השתוקקות" "לבורות בסיסית"
עד כמה שידוע על-פי הקנונים של כל שלושת הדרכים: היניאנה, מהיאנה וואג'ריאנה. השתוקקות היא אחד משלושת הרגשות המטרידים הנובעים ממצב ראשוני יותר שהוא חוסר ידיעה מלכתחילה, דהיינו בורות.--גלגל האש 19:16, 10 יוני 2006 (IDT)
- שינית את המילה השתוקקות לבורות, למיטב ידיעתי הסבל (דוחקא) נגרם מטנהא (שניתן לתרגם כתשוקה, כמיהה או צמא), זו תשוקה לדברים גשמיים, ואינו נגרם מבורות. האם יש לך סימוכין לשינוי שערכת? Motyka 10:31, 11 יוני 2006 (IDT)
חנה ומוטי היקרים הי,
זה לא כל כך קל להסביר...
העניין הוא שהמקורות עליהם הסתמכת מייצגים את מסורת הטהרוואדה. בטהרוואדה מסבירים את האמת השנייה מתוך הארבע באופן הבא: "מקור הסבל הוא השתוקקות (סנסקריט: טנהא). מסורת הוַג'ריאנה (סביר להניח שגם במהיאנה – לא בטוח עדיין ואעדכן אותך לגבי זה בהמשך) מתמקדת יותר בסיבה המוחלטת של הסבל, כלומר גורם ראשוני יותר מההשתוקקות – בורות, מעין חוסר ידיעה מלכתחילה. (סנסקריט: אַוִוידָיָה, או מאריגפָּה בטיבטית). מתרגלי הטהרוואדה אינם יודעים את הדרך הגדולה (מהיאנה) או את דרך היהלום (ואג'ריאנה). אולם עם זאת, בטהרוואדה מזכירים בכל זאת שהטנהא נובעת מהאַווידָיָה – ראה קישור: http://en.wikipedia.org/wiki/Twelve_Nidanas המידע המוצג בקישור גם נכתב על-פי מסורת הטהרוואדה ובו כתוב:
"Avidyā is the primary cause of Dukha, suffering"
אם בויקיפידיה (לא משנה באיזו שפה) התרומות, ההרחבות והעריכות נעשות על-ידי זרמים שונים בבודהיזם אתה תיתקל בהבדלים מסוג זה שוב ושוב. זה באמת קשה לדון בדברים מסוג זה על רקע השוני בין המסורות. אגב, האמת האצילה (או הנאצלת) השלישית בערך "ארבע האמיתות האצילות" מבהירה את השוני הזה בין המסורות.
הערה קטנה לגבי הדקדוק - קח בחשבון שמשנת 2000 יש מגמה ניכרת בין כל הזרמים הבודהיסטים הקיימים בארץ והן בספרות המתורגמת בנושא, לכתוב בודהא כבודהה. לי אישית זה לא משנה, אלא שיהיה טוב ליצור שפה וטרמינולוגיה אחידה. הרי זה ימנע פולמוסים קטנוניים ויחסוך זמן בעריכות דיקדוק מיותרות. מה גם ששוני בדיקדוק המונחים בספרות המצויה ובאתרים בודהיסטיים ישראלים לזה של ויקיפדיה יגרום לאי-נוחות לציבור הקוראים. יהיה טוב לשחות עם הזרם במקרה זה. לגבי אצילות או נאצלות, שוב, יהיה הגיוני ללכת בכיוון הביטוי הדומיננטי יותר השגור. זוהי רק המלצה:)) חזק ואמץ--גלגל האש 14:24, 12 יוני 2006 (IDT)
תורת הזקנים היא המכנה המשותף של כל האסכולות והזרמים בבודהיזם, בכתיבת ערכים עדיף להסתמך על המכנה המשותף, ואת ההבדלים להוסיף במקום המתאים או במאמר מוסגר. לכן, אתה מוזמן להוסיף את ההסבר שלך בהרחבה בערך בודהיזם בפסקה על ג'ריאנה, או בסוגריים ובקיצור (2-3 מילים) בערך הנוכחי. Motyka 15:44, 12 יוני 2006 (IDT)
- קיימת דעה רווחת שהמכנה המשותף לכל האסכולות והזרמים הן רק 4 האמיתות האצילות, שאותן כל זרם מפרש לפי רמת ההבנה וההתנסות המיוחסת לו. הבודהה עצמו לימד ופירש את לימודיו ואת אותן 4 אמיתות באופן שיתאימו לרמות ההבנה השונות של האנשים, שלימים כוננו לשלושת הזרמים העיקריים. אולם, אין זה אקוטי עבור דף הפתיחה.
העריכה שלך מוצלחת ומודה שרווה אני נחת ממנה. בעניין הוג'ריאנה אקבל את הזמנתך בשמחה.--גלגל האש 17:03, 12 יוני 2006 (IDT)
-
- לא קשה להסביר. האמת האצילית השניה אודות הסיבה לסבל מדברת במקור על השתוקקות כסיבה ולא על בורות. למרות זאת הסיבה להשתוקקות היא כמובן בורות. אבל האמת השניה (בפאלי) מציינת בפרוש השתוקקות. --Asaf Federman 02:24, 31 באוקטובר 2006 (IST)
[עריכה] בודהה
Motyka, מה ההצדקה להחלפת השם בודהא לבודהה? וסידהארתה? שים לב שאם אתה משנה כאן, אז כדאי לשנות בכל התייחסות, ומה שיותר חשוב, צריך לשנות את שם הערך בהתאם.UncleMatt
[עריכה] "מוער"
התרגום המילולי הישיר של המילה הסנסקריט "בודהה" הוא "זה שהתעורר" - שתי מילים. לא "מוער". כך טוענים אלה הקוראים וכותבים בסנסקריט.--גלגל האש 21:04, 6 יולי 2006 (IDT)
[עריכה] העברת קישורים
הועברו קישורים חיצוניים לערכים הרלוונטיים לתוכן הקישורים
[עריכה] קביעות שגויות
כל הפסקה הראשונה של הערך שגויה לחלוטין, ומציגה את בודהה כעובדה היסטורית, בעוד שאין אפילו הוכחה שהיה חי, ושנות החיים שמיוחסות לו הן משוערות בלבד. רותם - עשו לי שמח! 05:03, 25 במרץ 2007 (IST)
[עריכה] "בֻּדְּהָה"?!
על שום מה ולמה הכתיב המוזר הזה? למה לא "בודהה" או "בודהא"? בברכה, דניאל • שיחה 00:40, 8 באפריל 2007 (IDT)
- לאחר שבועיים בלי התנגדויות, לקחתי על עצמי לתקן. מי שרוצה, מוזמן לשחזר אך לנמק זאת. בברכה, דניאל • שיחה 13:59, 20 באפריל 2007 (IDT)
[עריכה] רשימת ציטוטי בודהה
דרול, ציטוטים מדבריו של גאוטמה אכן יכולים להעשיר את הערך, אם הם משולבים באופן אורגני במהלך הטקסט, בסגנון: "דעתו של בודהה בעניין זה הייתה כך וכך, כפי שהדבר מבוטא למשל בסוטרה הכך וכך: (וכאן יבוא הציטוט)". לעומת זאת, פסקה שלמה שאין בה אלא רק רשימה של ציטוטים, אינה תואמת את האופי של ויקיפדיה ותואמת באופן מושלם את האופי של ויקיציטוט.
דרך אגב, מכיוון שכל הציטוטים לקוחים מטקסטים שנכתבו לאחר מותו- כלומר, מיוחסים לו ממקור שניוני- אני חושב שחובה לציין לגבי כל ציטוט שמביאים (בין אם בוויקיפדיה ובין אם בוויקיציטוט) מה המקור המדויק ממנו הוא לקוח, כי זו הטעיה ליצור את הרושם שמדובר בציטוט ישיר מפי הבודהה.
בכבוד רב, טיפש ט"ו בשבט • שיחה 11:01, 10 ביולי 2007 (IDT)
- יתרה מכך, אין שום עדות לכך שהוא חי באמת. שום ציטוט הוא לא ציטוט ישיר שלו, על כן, ולכל ציטוט צריך להביא מקור. רותם 11:06, 10 ביולי 2007 (IDT)
- מסכים לגמרי. לא היו טקסטים בודהיסטים עד תחילת המאה השניה לפני הספירה. מצד שני , אם מכניסים ציטוט לאמצע הפיסקאות זה יהיה מסובך להכניס את המקור המלא.--דרול * שיחה ו 11:43, 10 ביולי 2007 (IDT)
- אתה יכול לראות בערכים העוסקים בנושאים תנ"כיים (לדוגמה: אדם וחוה) איך משולובות מבואות בגוף הטקסט, עם ציון מקור, והדבר נראה בסדר גמור. כמובן שאפשרי גם לציין את המקור בהערת שוליים.
- בכבוד רב, טיפש ט"ו בשבט • שיחה 11:56, 10 ביולי 2007 (IDT)

