Águas de Março
סינגל בביצוע אנטוניו קרלוס ז'ובים | |
יצא לאור | 1972 |
---|---|
סוגה | בוסה נובה |
שפה | פורטוגזית |
כתיבה | אנטוניו קרלוס ז'ובים |
לחן | אנטוניו קרלוס ז'ובים |
Aguas de Março (מפורטוגזית: "גשמי מרץ") הוא שיר ברזילאי בסגנון הבוסה נובה, אשר נכתב והולחן על ידי טום ז'ובים בשנת 1972. השיר הוא אחד השירים הברזילאים המוכרים ביותר, ואף נבחר בשנת 2001 לשיר הברזילאי הטוב ביותר בסקר של למעלה מ-200 עיתונאים ומוזיקאים ברזילאים. לשיר ביצועים רבים, כאשר המפורסם ביותר הוא הדואט של טום ז'ובים ואליס רז'ינה משנת 1974. השיר אף תורגם לעברית על ידי עלי מוהר בשם "והגשם יבוא" ובוצע על ידי גידי גוב ומיקה קרני במסגרת תוכניתו של גוב "לילה גוב" ונכלל באלבום של שירים מהתוכנית בשם "לילה גוב 2" (1997)[1].
שמו של השיר, המים של חודש מרץ, מתייחס לגשמים העזים היורדים באזור ריו דה ז'ניירו בתקופה זו. גשמים אלו, המסמנים את סוף הקיץ גורמים לעיתים רבות להצפות בעיר הסוחפות איתן עצמים שונים. השיר מתאר אוסף של "תמונות" מן החיים החולפים להם, בדומה לעצמים הנסחפים בשיטפונות. השיר מורכב משורות קצרות, הפותחות ברובן ב-"É..." (זה/זהו) שאחריו עצם מוחשי (pau=מקל,pedra=אבן וכדומה) או מושג מופשט (fim do caminho=סוף הדרך,um pouco sozinho=קצת לבד), כאשר פעמים רבות הקשר ביניהם הוא קשר של ניגוד (חיים ומוות, אור ולילה) או משחקי מילים בפורטוגזית.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מידע על היצירה "Águas de Março" באתר מיוזיק בריינז
- מידע על הקומפוזיציה "Águas de Março" באתר AllMusic
- גרסאות נוספות ל"Águas de Março" באתר SecondHandSongs
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ מילות השיר "והגשם יבוא", באתר שירונט