משתמש:Amire80/שאלות נפוצות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

על השאלות הנפוצות[עריכת קוד מקור | עריכה]

מי שחושבת שאפשר להוסיף לפה עוד שאלות נפוצות, מוזמנת להוסיף. אני שומר לי את הזכות להעבירן לדף שיחה רגיל.

מי שממש משועממת, מוזמנת לקרוא את הבלוג של אמיר א. אהרוני באנגלית או את הבלוג של אמיר א. אהרוני בעברית.

כל הפניות בנקבה מיועדות גם לזכר.

על "דרוש מקור"[עריכת קוד מקור | עריכה]

למה הוספת את הסימון "דרוש מקור" למשהו שכתבתי?[עריכת קוד מקור | עריכה]

כי אנציקלופדיה טובה צריכה לספק מקורות לכל דבר שכתוב בה.

לסימון "דרוש מקור" יש שתי מטרות:

  1. לאותת לקוראות הערך שכדאי להטיל ספק בנכונות הטענה. ויקיפדיה הפכה לאחד המקורות הגדולים ביותר למידע באינטרנט, וערכים מתוכה מופיעים לעתים קרובות גבוה בתוצאות חיפוש. גולשות תמימות עלולות לקבל מידע שגוי ואחריותן של כותבות האנציקלופדיה למנוע את זה.
  2. לבקש מכותבת הערך לספק את המקור. אין בזה שום פגיעה או הטלת ספק בחוכמתה של כותבת הערך. אם היא קיבלה את המידע מאיפה שהוא, היא אמורה גם לדעת מאיפה היא קיבלה אותו.

בתור דוגמה אישית, אני מסמן "דרוש מקור" גם בערכים שאני כותב כשאני חושב שהמידע נכון אבל לא זוכר במדוייק מאיפה קיבלתי אותו.

תירגמתי את הערך מוויקיפדיה באנגלית או בשפה אחרת, זה לא מספיק בתור מקור?[עריכת קוד מקור | עריכה]

זה לא מספיק לכשעצמו. גם ויקיפדיות בשפות אחרות צריכות לספק מקורות. אם הערך הלועזי שממנו תירגמת כולל מקורות, לכל הפחות העתיקי אותם גם לערך בעברית וטוב מכך - בדקי אותם בעצמך.

על תיקוני קישורים[עריכת קוד מקור | עריכה]

למה אתה מתקן קישורים בצורה כל כך לא יעילה? למה שלא תבקש להפעיל בוט?[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. זה מרחיב את הידיעות שלי בנושאים הקשורים.
  2. זה גם נותן הזדמנות לשפר את הערכים שאני נתקל בהם - למשל, רוסיה הלבנה והצבא הלבן הם שני דברים שונים לגמרי ואם לא הייתי מתקן את זה ידנית, מי יודעת מתי היו עולות על הטעות הזו.

על דפי הפניה[עריכת קוד מקור | עריכה]

למה אתה יוצר כל כך הרבה דפי הפניה מיותרים?[עריכת קוד מקור | עריכה]

קודם כל, אני יוצר דפי הפניה על־פי המדיניות כפי שמפורטת בויקיפדיה:דף הפניה. אם את חושבת שהמדיניות לא טובה, את מוזמנת לשנות אותה ורק אז להתלונן שאני לא פועל על־פי מדיניות. :)

מערכת החיפוש של ויקיפדיה ממש לא משהו. אם גולשת מהשורה ולא כזו שיש לה גוגל בווריד מקלידה מילים בתיבת החיפוש ובמקום להגיע ישר לערך מקבלת תוצאות חיפוש לא מעודכנות בסדר אקראי, היא עלולה להתייאש מהר. דפי הפניה עוזרים למשתמשות ולא מזיקים לאף אחת.

על סיינטולוגיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

האם אתה סיינטולוג?[עריכת קוד מקור | עריכה]

לא.

האם היית פעם סיינטולוג?[עריכת קוד מקור | עריכה]

לא.

למה אתה כותב סיינטולוגיה בלי ה' הידיעה? זה מוכיח שאתה סיינטולוג![עריכת קוד מקור | עריכה]

אני לא לגמרי מבין מאיפה מגיעה השאלה הזאת, אבל יכול להיות שאעשה עליה פעם עבודה במסגרת לימודי הבלשנות שלי.

סיינטולוגיה היא מילה ככל המילים - לפעמים יש הגיון ליידע אותה ולפעמים לא. מבחינת השדה הסמנטי היא תקועה איפה שהוא בין פסיכו־/גאו־/אסטרולוגיה לבין יהדות/אסלאם/שינטו. מי שתצליח להסביר לי איך שימוש בה' הידיעה קשור לאמונה דתית, תצול"ש.

סיינטולוגיה זה שטויות במיץ. למה אתה מבזבז על זה את זמנך?[עריכת קוד מקור | עריכה]

למה לא?

העניין שלי בסיינטולוגיה נובע מסקרנות טהורה. קראתי על זה המון חומר מכל מיני סוגים, ויש מי שתאמר - יותר מדי. אפשר ללמוד מזה הרבה על ההיסטוריה של ארצות הברית של אחרי המלחמה, על שיווק, על שוויון דתי וזכויות אדם במבחן משפטי וכן - גם לקבל כמה חומר למחשבה על רוחניות. גם לחשוב שזה שטויות במיץ זו דרך לא רעה ללמוד משהו על החיים.

סיינטולוגיה זו כת מסוכנת! למה אתה כותב דברים טובים על סיינטולוגיה?[עריכת קוד מקור | עריכה]

אין לי כוונה מיוחדת לכתוב רק דברים טובים על סיינטולוגיה כי אני אוהב אותה. אני מצטט דברים שאני מוצא במקורות שנראים לי אמינים. אם יש לך דברים אחרים לכתוב, את מוזמנת לכתוב אותם ולצטט את המקורות שלך.

אני סיינטולוגית ואני גאה בזה! למה אתה כותב דברים רעים על סיינטולוגיה?[עריכת קוד מקור | עריכה]

אין לי כוונה מיוחדת לכתוב רק דברים רעים על סיינטולוגיה כי אני שונא אותה. אני מצטט דברים שאני מוצא במקורות שנראים לי אמינים. אם יש לך דברים אחרים לכתוב, את מוזמנת לכתוב אותם ולצטט את המקורות שלך.

הערך שכתבת על סיינטולוגיה מכיל מידע חסוי שמוגן בזכויות יוצרים ומיועד רק לתלמידי סיינטולוגיה ברמות מתקדמות. המידע הזה גם כוזב ומפיץ על סיינטולוגיה שקרים מזיקים. למה אתה מתנגד למחיקת המידע הזה?[עריכת קוד מקור | עריכה]

אני מתנגד למחיקת המידע הזה, מכיוון שהדברים שכתובים בו הם עובדות.

זו עובדה שהמידע הזה נפוץ. גם הפרוטוקולים של זקני ציון זה ספר כוזב שנועד להכפיש את העם היהודי, אבל עצם היותו נפוץ זו עובדה שצריכה להופיע בכל אנציקלופדיה. הערך לא טוען שום דבר על נכונות הסיפור על Xenu, מכיוון שאין לי את המידע הזה.

למען ההגינות - הערך, כפי שהוא כתוב עכשיו גם מציין שסיינטולוגיה הרשמית מתנערת ממנו.

בנוסף - יש סתירה פנימית בשאלה. אם המידע כוזב, הרי שאין לו קשר לסיינטולוגיה והוא לא מוגן בזכויות יוצרים. ואם הוא מוגן בזכויות יוצרים, הרי שהוא לא כוזב.

על בלארוס[עריכת קוד מקור | עריכה]

מה הקשר שלך לבלארוס?[עריכת קוד מקור | עריכה]

אין ממש קשר. אף פעם לא גרתי שם ואני גם לא יודע את השפה הבלארוסית, אם כי אני בדרך כלל מבין דברים שכתובים בה, כי היא דומה לשפת אימי - רוסית.

התעניינתי בבלארוס מתוך סקרנות, והחלטתי לצאת קצת להגנתה של מדינה זו, שלמרות שהיא נחבאת אל הכלים, יש לה היסטוריה מעניינת מאד, גם בהקשר היהודי.

כמו־כן התיידדתי באינטרנט עם כמה בלארוסים מעניינים.

אבל למה אתה קורא לה בלארוס? כל מי שאני מכירה אומרת רוסיה לבנה.[עריכת קוד מקור | עריכה]

יש בלבול מסויים בין השמות האלה. השם רוסיה מתייחס יותר למדינה שצמחה סביב מוסקבה, בזמן שתושבי המקום שנקרא היום בלארוס המשיכו לכנות את עצמם רוס. רוס הוא הכינוי העתיק יותר לארץ הסלאבים המזרחיים. בלארוס הוא גם השם הרשמי שאותו ממשלת בלארוס מנסה לקדם בעולם. אפשר היה להגיד "רוס לבנה", אבל אף אחת לא הייתה מבינה.

אבל למה אתה קורא לה בלארוס? כל מי שאני מכירה אומרת בלורוסיה.[עריכת קוד מקור | עריכה]

בלורוסיה הוא השם הרוסי של הארץ הזו. כשרוסיה/ברית המועצות שלטה בבלארוס, רוב המידע על בלארוס שיצא לחו"ל תורגם מרוסית. היום בלארוס היא מדינה עצמאית והיא מבקשת להתייחס לשפתה באופן ישיר ולא דרך העדשה של השפה הרוסית.

הסבר טכני יותר: צליל o של הו"ו שבין הלמ"ד לבין הרי"ש הוא צליל שנכתב שם רק ברוסית, אבל לא בבלארוסית, שבה o מתחלפת ל־a בהברות לא מוטעמות גם בכתב וגם בדיבור. הסיומת ־יה היא לא סיומת סלאבית והיא התחברה אל השם בהשפעת השפה הלטינית; מקובל להשתמש בה כשמדברים על רוסיה שבירתה מוסקבה, אבל זה פחות נכון כשמדובר על בלארוס, שהיא מדינה נפרדת עם היסטוריה משלה.

אבל למה אתה קורא לה בלארוס? כל מי שאני מכירה אומרת בלרוס.[עריכת קוד מקור | עריכה]

דווקא בנושא הזה לא ממש איכפת לי. העיקר שתהיה אחידות כלל־ויקיפדית. למיטב ידיעתי כיום ברוב המקומות בוויקיפדיה כתוב עם אל"ף ונדמה לי שכך היה עוד לפני שהייתי פנאט בנושא.

אתה לאומן אנטי־רוסי! למה אתה כל כך מצדד בעצמאות בלארוס?[עריכת קוד מקור | עריכה]

לא כל כך איכפת לי מהעצמאות הפוליטית של בלארוס לכשעצמה, אבל אני מודאג ממצבה של השפה הבלארוסית שנסוגה תחת השפעתה של הרוסית. מדובר בשפות קרובות ודומות של עמים־אחים, אבל לכל אחת מהן ייחוד משלה וספרות משלה. עם כל אהבתי לרוסיה, הארץ שבה נולדתי, ולשפתה, יש לרוסיה כמה בעיות - אחת מהן היא שרוסיה לא כל כך סובלנית כלפי השפות של העמים שגרים בתוכה ולכן אני לא רואה איך השפה הבלארוסית תוכל לשרוד עוד דור אם בלארוס לא תהיה מדינה עצמאית. וכששפה מתה, זה הפסד לכל האנושות.

על קטלוניה[עריכת קוד מקור | עריכה]

איפה למדת קטלאנית?[עריכת קוד מקור | עריכה]

באוניברסיטה העברית, וגם בלימוד עצמי בספרים שקניתי בברצלונה.

מה כל כך מעניין אותך בקטלוניה?[עריכת קוד מקור | עריכה]

הקריינית של הזמרירים ותשדירי השירות בתחנת הרדיו iCat fm (נהגה אִי־קָאט אֶפָה־אֶמָה; אני מתנצל בפני כל מי שלא עובד לו פלאש). בא לי לשתות אִתה קפה פעם.

חוץ מזה, "כיכר היהלום" של מרסה רודורדה הוא אחד הספרים היפים שנכתבו אי־פעם. מי שלא יכולה לקרוא אותו בשפת המקור, תיהנה לא פחות מהתרגום הנהדר של רמי סערי.

עליי[עריכת קוד מקור | עריכה]

מי אתה?[עריכת קוד מקור | עריכה]

אני אמיר. מי את?