שיחה:איליה ארנבורג

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

חסר דיון מפורט בתפקידו כתועמלן במלחמת העולם השנייה. העלונים שפירסם היו כה פופולרים עד שחיילים היו שומרים אותם בין חפציהם האישיים ביחד עם מכתבים ממשפחתם. עם זאת ישנם המאשימים אותו בהסתה לרצח אזרחים גרמנים, ומכיוון שהשפעתו על הלוחם בחזית הייתה רבה, ישנם המטילים עליו אחריות ליחס הבלתי אנושי שהעניקו הסובייטים לאזרחים גרמנים בשטחי הכיבוש (אם כי אני באופן אישי מטיל את האחריות על יחסם של הגרמנים לסובייטים במהלך ארבע השנים שקדמו לכיבוש הרוסי) אלמוג 20:06, 6 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

דברים נכונים, ואוסיף לכך, שבשני הפרקים ה"אבודים", מהכרך השלישי של ספר זכרונותיו, שנתגלו לאחרונה בארכיון יד יערי בגבעת חביבה, בתרגומו של אליהו פורת, כותב ארנבורג על עצמו, ובוחן את השפעתו על המלחמה, על היחס לגרמנים, ועל יחס הגרמנים אליו. הוא מביא לדוגמא, דברים שנכתבו עליו בעיתונות הנאצית, שאיליה ארנבורג הסופר שווה כביכול לדוויזית לוחמים של הצבא האדום! ויש שם עוד דוגמאות מעניינות. הפרקים טרם נדפסו בעברית.Alosha38 08:45, 8 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

הוספתי תרגום למאמר החשוב ביותר שלו, מאמר מפורסם וידוע לכל דובר רוסית באשר הוא. התרגום הוא שלי ולכן כמובן אין כל הפרת זכויות יוצרים. אלכס בנדרסקי.

הביוגרפיה של ארנבורג - בקרוב בעברית[עריכת קוד מקור]

הביוגרפיה המקיפה של איליה ארנבורג - אגב הכתיב הנוהג הוא אהרנבורג - תצא לאור בקרוב ב"מוסד ביאליק" בירושלים. הביוגרף ג'ושוע רובינשטיין מבוסטון הוא המחבר. הכותר באנגלית הוא Joshua Rubinstein, The Life and Times of Ilya Ehrenburg (New York, 1996 המתרגם לעברית, דר' אבריאל בר-לבב, ראש המחלקה ליהדות באוניברסיטה הפתוחה. הביוגרפיה תכלול גם רשימה מפורטת של תרגומי ארנבורג לעברית. פרטים נוספים יבואו. Alosha38 - שיחה 06:41, 6 במרץ 2008 (IST)[תגובה]