שיחה:בולגריה אייר
לא מבינים[עריכת קוד מקור]
"חמוס אייר היא חברת תעופה בולגרית. בולגריה אייר היא חברת התעופה הלאומית של בולגריה. הבסיס של שתי החברות נמצא בנמל התעופה בסופיה." מה המשפט הזה אמור להביע? ביחד? לחוד? מה שם החברה? בכלל, הערך מבולבל. חגי אדלר ~ 16:13, 15 בנובמבר 2007 (IST)
השם לא נכון[עריכת קוד מקור]
אם כבר קוראים לערך לפי השם הלועזי אז לפחות תעשו זאת נכון.השם הוא באלגריה אייר. באנגלית, לא אומרים בולגריה אלא באלגריה (לפי הגייה: Balgeria) (כתיבה נכונה: BULGARIA).--Friends147 - שיחה 17:20, 19 באפריל 2012 (IDT)
- אני לא חושב שזה נכון. ראה כאן וכאן. תומר - שיחה 18:09, 20 באפריל 2012 (IDT)
- צודק התבלבתי.--Friends147 - שיחה 23:32, 21 באפריל 2012 (IDT)