שיחה:הברית בשכם
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני חודשיים מאת יאיר דב בנושא ביטוי בלתי אובייקטיבי 2
ביטוי בלתי אובייקטיבי[עריכת קוד מקור]
ציטוט:
"נוסח המסורה מנקד "הָאַלָּה", ניקוד שלא מופיע בשום מקום אחר, נועד לטשטש את הקשר עם האֵלָה" -
הכותב מניח שכותבי המקרא רימו ושיקרו, ולא האמינו במה שכתבו, ושעשו זאת במטרה להסתיר את "האמת". זו פרשנות סובייקטיבית, הנחת המבוקש וכתיבה בלתי אובייקטיבית. 147.235.201.35 23:23, 4 בפברואר 2024 (IST)
ביטוי בלתי אובייקטיבי 2[עריכת קוד מקור]
"הסיפור מבטא קשר קדום בין יהוה ואשרה" - הכותב מניח את המבוקש, ובטוח שפרשנות כלשהי (אף מחקרית) מבטאת את האמת האבסולוטית.
במציאות, העניין נמצא במחלוקת, כך שלא ניתן לטעון טיעון חד-משמעי שכזה, כאילו הסיפור המקראי נועד לתאר את האשרה. 147.235.201.35 23:27, 4 בפברואר 2024 (IST)
- צודק בשני הדברים. אין לי מושג מתי זה הוכנס לערך ועל ידי מי, אבל זה בהחלט לא יותר מהשערה בעלמא נטולת בסיס. יאיר דב • שיחה • כ"ו בשבט ה'תשפ"ד • 23:37, 4 בפברואר 2024 (IST)