שיחה:היהאצ'ירו טוגו
הוספת נושאמה שמו הפרטי או מה שם משפחתו, או באיזה סדר יש לכתוב את שמו: טוגו היאצ'ירו או היאצ'ירו טוגו? בקישורי בינוויקי יש כאלה ויש כאלה. דוד שי - שיחה 12:30, 9 באוגוסט 2008 (IDT)
- לפי ויקי באנגלית, שם המשפחה הוא טוגו. (ביפנית נוהגים או נהגו בעבר להקדים את שם המשפחה לשם הפרטי). דב ט. - שיחה 12:40, 9 באוגוסט 2008 (IDT)
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
היות והשם הנכון בעברית הינו היהאצ'ירו טוגו (על פי תרגום מיפנית)הכנסנו ערך חדש תחת השם הנכון ומחקנו את התוכן מדף זה הנושא כותרת שגוייה.
תבנית פרטיזנית[עריכת קוד מקור]
יש להחליף את התבנית הפרטיזנית לתבנית:חייל כמקובל. בינתיים הסתרתי אותה. חגי אדלר • שיחה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • ט' באב ה'תשס"ח • 09:23, 10 באוגוסט 2008 (IDT)
- אם אתה לא תחליף את התבנית, איש לא יעשה זאת במקומך. בוודאי אל תצפה שמי שזה יומו הראשון בוויקיפדיה יעשה זאת. בינתיים החזרתי את המידע המוסתר. דוד שי - שיחה 20:58, 10 באוגוסט 2008 (IDT)
חגי שלום[עריכת קוד מקור]
נכנסתי לתבנית החייל אותה יצרת, ניסיתי לערוך את הערך בהתאם, אולם מכיוון שמדובר בחייל יפני שלא נפל בקרב שיניתי בטבלה את הערך נפל, ועלה לישראל במקומם שמתי את המושגים התאימים לטוגו, אך משום מה לא ניתן לראות את השינוי, אודה לך אם תוכל להדריך אותי מה לעשות כדי שהמושגים יראו,בנוסף יש לי שאלה, מדוע כאשר אני נכנסת לבחירת תבנית לא מופיע שם שלל התבניות כפי שראיתי בלינק ששלחת אלי, איך אפשר להגיע לזה בקלות. תודה מראש ריקה
- שמתי לך את התבנית. אנא תרגמי את העיטורים. חגי אדלר • שיחה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • י' באב ה'תשס"ח • 22:12, 10 באוגוסט 2008 (IDT)
- תודה. נותרו בערך עוד כמה שמות באנגלית שיש לתרגם. אנו לא מפנים בקישור אדום לשם באנגלית. חגי אדלר • שיחה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • י"א באב ה'תשס"ח • 20:20, 11 באוגוסט 2008 (IDT)