שיחה:וסילי ליוואנוב
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
אני חושב שצריך וסילי ליבאנוב. "א" כדי לציין הטעמה, "ב" כמו בשמות דומים, למשל סרגיי איבנוב. גיא - שיחה 09:25, 19 ביולי 2012 (IDT)
- באותה הזדמנות צריך לתקן ל"ואסילי" כמו ביתר הערכים דוד א. - שיחה 11:28, 19 ביולי 2012 (IDT)
- אין לי בעיה שיהיה "ואסילי" אבל אז כדאי לשנות בכל הערכים. גיא - שיחה 13:33, 19 ביולי 2012 (IDT)
- אתה צודק. מבידקה שעשיתי (1) הערכים מתחלקים בערך חצי-חצי בין וסילי ל-ואסילי. בעבר היה דיון ויקיפדיה:מתן שם לערך/פרויקט השמות וסוכם על "וסילי". דוד א. - שיחה 16:23, 19 ביולי 2012 (IDT)
- ראו נא כאן: ויקיפדיה:ייעוץ לשוני/ארכיון 47#וסילי Livanov למה התעוררתם רק עכשיו ?! היתה מיני הצבעה, הנושא הוכרע - למה לא לבדוק ?! גנדלף האפור • שטח את דבריך • א' באב ה'תשע"ב 15:26, 20 ביולי 2012 (IDT)
- אני אישית הגעתי לערך הזה בדיוק משם. כנראה אני לא נכנס לשם בתדירות מספקת. אבל גם שם אנשים טועים לפעמים ולא יקרה שום רע אם נמשיך את הדיון כאן. גיא - שיחה 21:54, 20 ביולי 2012 (IDT)
- בסדר. אז פרט את השגותיך גבי מסקנתו של eman והסבר מדוע היא לא מוצאת חן בעיניך. גנדלף האפור • שטח את דבריך • ג' באב ה'תשע"ב 21:23, 21 ביולי 2012 (IDT)
- זה לא עניין של העדפה אישית. לי אישית ממש לא משנה אם זה "ו" או "ב", מה שחשוב זה אחידות עם שמות אחרים. בוא נסתכל על שמות דומים: אלכסנדר איוואנוב, ויקטור איוואנוב (צריך להוריד אלף כי הטעמה שגויה), סרגיי איבנוב (כאן אין אלף כי הטעמה בסוף), מיכאיל איפוליטוב-איבנוב, ולנטין קוזמיץ' איבנוב. 3 ערכים עם "ב", 2 ערכים עם "ו". בקיצור - אין אחידות אבל היתרון ל-"ב". גיא - שיחה 21:47, 21 ביולי 2012 (IDT)
- איבאנוב = מלרע, ליוואנוב = מלעיל, לכן המילים לא דומות. גנדלף האפור • שטח את דבריך • ג' באב ה'תשע"ב 22:22, 21 ביולי 2012 (IDT)
- הדיון על "ב" ועל "ו" , לא על "א". גיא - שיחה 10:19, 22 ביולי 2012 (IDT)
- במילה "איבנוב" הההדגש הוא על ה"נוב", ולכן לא צריך להדגיש את הב כי היא לא דומיננטית. אבל במילה "ליוואנוב" צריך להדגיש טוב את ה"ווא" כי הדגש הוא עליו. גנדלף האפור • שטח את דבריך • ג' באב ה'תשע"ב 11:27, 22 ביולי 2012 (IDT)
- מעניין. אני מניח שאתה יודע על מה אתה מדבר ולכן אני מוריד את תבנית שינוי שם. גיא - שיחה 16:13, 22 ביולי 2012 (IDT)
- תודה. גנדלף האפור • שטח את דבריך • ג' באב ה'תשע"ב 17:24, 22 ביולי 2012 (IDT)
- מעניין. אני מניח שאתה יודע על מה אתה מדבר ולכן אני מוריד את תבנית שינוי שם. גיא - שיחה 16:13, 22 ביולי 2012 (IDT)
- במילה "איבנוב" הההדגש הוא על ה"נוב", ולכן לא צריך להדגיש את הב כי היא לא דומיננטית. אבל במילה "ליוואנוב" צריך להדגיש טוב את ה"ווא" כי הדגש הוא עליו. גנדלף האפור • שטח את דבריך • ג' באב ה'תשע"ב 11:27, 22 ביולי 2012 (IDT)
- הדיון על "ב" ועל "ו" , לא על "א". גיא - שיחה 10:19, 22 ביולי 2012 (IDT)
- איבאנוב = מלרע, ליוואנוב = מלעיל, לכן המילים לא דומות. גנדלף האפור • שטח את דבריך • ג' באב ה'תשע"ב 22:22, 21 ביולי 2012 (IDT)
- זה לא עניין של העדפה אישית. לי אישית ממש לא משנה אם זה "ו" או "ב", מה שחשוב זה אחידות עם שמות אחרים. בוא נסתכל על שמות דומים: אלכסנדר איוואנוב, ויקטור איוואנוב (צריך להוריד אלף כי הטעמה שגויה), סרגיי איבנוב (כאן אין אלף כי הטעמה בסוף), מיכאיל איפוליטוב-איבנוב, ולנטין קוזמיץ' איבנוב. 3 ערכים עם "ב", 2 ערכים עם "ו". בקיצור - אין אחידות אבל היתרון ל-"ב". גיא - שיחה 21:47, 21 ביולי 2012 (IDT)
- בסדר. אז פרט את השגותיך גבי מסקנתו של eman והסבר מדוע היא לא מוצאת חן בעיניך. גנדלף האפור • שטח את דבריך • ג' באב ה'תשע"ב 21:23, 21 ביולי 2012 (IDT)
- אני אישית הגעתי לערך הזה בדיוק משם. כנראה אני לא נכנס לשם בתדירות מספקת. אבל גם שם אנשים טועים לפעמים ולא יקרה שום רע אם נמשיך את הדיון כאן. גיא - שיחה 21:54, 20 ביולי 2012 (IDT)
- ראו נא כאן: ויקיפדיה:ייעוץ לשוני/ארכיון 47#וסילי Livanov למה התעוררתם רק עכשיו ?! היתה מיני הצבעה, הנושא הוכרע - למה לא לבדוק ?! גנדלף האפור • שטח את דבריך • א' באב ה'תשע"ב 15:26, 20 ביולי 2012 (IDT)
- אתה צודק. מבידקה שעשיתי (1) הערכים מתחלקים בערך חצי-חצי בין וסילי ל-ואסילי. בעבר היה דיון ויקיפדיה:מתן שם לערך/פרויקט השמות וסוכם על "וסילי". דוד א. - שיחה 16:23, 19 ביולי 2012 (IDT)
- אין לי בעיה שיהיה "ואסילי" אבל אז כדאי לשנות בכל הערכים. גיא - שיחה 13:33, 19 ביולי 2012 (IDT)