שיחה:טבעת השדרות

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מציע לשנות את השם ל "טבעת שדרות" או "טבעת שדרתית". דוד א. - שיחה 22:19, 8 בנובמבר 2009 (IST)[תגובה]

"שדרתית" זה לא המילה הנכונה. המילה ברוסית היא "שדרות" ברבים או "שדרה" ביחיד? להבנתי זה השני (ולכן שם הערך). דרור - שיחה 10:06, 9 בנובמבר 2009 (IST)[תגובה]
הנושא לא פשוט. השם ברוסית כולל שם עצם ותואר השם.מפה הניסיון שלי ל-"שדרתית". לדעתי התרגום הכי קרוב למקור הינו "טבעת שדרות". אפנה למשתמש:Amire80 לקבלת חוות דעת. דוד א. - שיחה 11:11, 9 בנובמבר 2009 (IST)[תגובה]