לדלג לתוכן

שיחה:יבגני אונייגין (פירושונים)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 13 שנים מאת דוד55 בנושא האם יש צורך בדף פירושונים

לא רומן ולא ספר. המונח הנכון הוא פואמה. כלומר רומן בשירה ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST).תגובה

האם יש צורך בדף פירושונים[עריכת קוד מקור]

היום עלה הערך יבגני אונייגין (ספר). לדעתי יש לבטל את דף הפירושונים, להעביר את שם הערך שנכתב על הפואמה לשם יבגני אונייגין זו המשמעות הראשונה, כי על בסיס פואמה זו נכתבה האופרה, ולבטל את דף הפירושנים. מספיק פירוש נוסף Hanay שיחה 01:23, 1 ביוני 2011 (IDT)תגובה

אני חושב שניתן להשאיר דף פרושונים - בנוסף לספר ואופרה יש גם סרטים שגם להם מגיע ערך. דוד א. - שיחה 10:29, 1 ביוני 2011 (IDT)תגובה
ומה עם המשמעות הראשונה? יש כאן שתי נקודות, אחת האם השם יבגני אונייגין צריך להיות שייל לערך על הפואמה? והשני אם רוצים להשאיר פירושונים, אז תחת יבגני אונייגין (פירושונים) Hanay שיחה 12:00, 1 ביוני 2011 (IDT)תגובה
הערך הראשי צריך להיות פואמה - בלעדיה לא היה שום דבר. דוד א. - שיחה 12:19, 1 ביוני 2011 (IDT)תגובה